Artist: 
Search: 
Rihanna - What's My Name (feat. Drake) lyrics (Portuguese translation). | Ooh na na, what’s my name
, Ooh na na, what’s my name
, Ooh na na, what’s my name
, Ooh na na,...
04:23
video played 3,712 times
added 6 years ago
Reddit

Rihanna - What's My Name (feat. Drake) (Portuguese translation) lyrics

EN: Ooh na na, what’s my name
PT: Ooh nd nd, o que é meu nome

EN: Ooh na na, what’s my name
PT: Ooh nd nd, o que é meu nome

EN: Ooh na na, what’s my name
PT: Ooh nd nd, o que é meu nome

EN: Ooh na na, what’s my name
PT: Ooh nd nd, o que é meu nome

EN: Ooh na na, what’s my name
PT: Ooh nd nd, o que é meu nome

EN: whats my name, whats my name
PT: Qual é meu nome, qual é meu nome

EN: [Drake]
PT: [Drake]

EN: I heard you good with them soft lips
PT: Ouvi-te bem com os lábios macios

EN: Yeah you know word of mouth
PT: Sim, você sabe de boca em boca

EN: the square root of 69 is 8 something
PT: a raiz quadrada de 69 é 8 algo

EN: cuz I’ve been tryna work it out, oooow
PT: Porque eu estive tentando resolver isso, oooow

EN: good weed, white wine
PT: vinho de boa erva, branco

EN: I come alive in the night time
PT: Venho vivo no período nocturno

EN: okay, away we go
PT: Ok, vamos começar

EN: only thing we have on is the radio
PT: a única coisa que temos é o rádio

EN: ooooh, let it play, say you gotta leave
PT: Ooooh, deixá-lo jogar, diga que você tem que deixar

EN: but I know you wanna stay
PT: Mas eu sei que você quer ficar

EN: you just waiting on the traffic jam to finish girl
PT: Você espera que o engarrafamento para terminar a garota

EN: the things we could do in twenty minutes girl
PT: as coisas que podemos fazer em menina de vinte minutos

EN: say my name, say my name
PT: Diga meu nome, diga meu nome

EN: wear it out, its getting hot, crack a window, air it out
PT: usá-lo, está ficando quente, abrir uma janela, o ar para fora

EN: I can get you through a mighty long day
PT: Posso te passar um dia muito longo

EN: Soon as you go, the text that I write is gon say…
PT: Logo que você vá, o texto que eu escrevo é gon disse...

EN: [Rihanna]
PT: [Rihanna]

EN: Not everybody knows how to work my body
PT: Nem todo mundo sabe como funciona o meu corpo

EN: knows how to make me want it
PT: Sabe como me fazer querer

EN: boy you stay up on it
PT: menino que você ficar nele

EN: you got that something that keeps me so off balance
PT: Você tem algo que me mantém tão fora de equilíbrio

EN: baby you’re a challenge, lets explore your talent
PT: Querida, você é um desafio, permite explorar seu talento

EN: [Chorus x2]
PT: [Refrão X2]

EN: hey boy I really wanna see if you can go longterm with a girl like me
PT: Ei rapaz eu realmente quero ver se você pode ir a longo prazo com uma garota como eu

EN: hey boy, I really wanna be with you
PT: Ei rapaz, eu realmente quero ser com você

EN: cause you just my type
PT: causar-lhe bem o meu tipo

EN: ooh na na na na
PT: Ooh nd nd nd nd

EN: I need a boy to really take it over
PT: Preciso de um rapaz que realmente assuma

EN: looking for a guy to put in work, uh
PT: à procura de um cara colocar no trabalho,...

EN: oooooh, oooooh
PT: Oooooh, oooooh

EN: Ooh na na, what’s my name
PT: Ooh nd nd, o que é meu nome

EN: Ooh na na, what’s my name
PT: Ooh nd nd, o que é meu nome

EN: Ooh na na, what’s my name
PT: Ooh nd nd, o que é meu nome

EN: whats my name, whats my name
PT: Qual é meu nome, o que é meunome

EN: [Rihanna]
PT: [Rihanna]

EN: Baby you got me, ain’t nowhere that I’d be
PT: Baby, você me pegou, não é nada que eu seria

EN: then with your arms around me
PT: em seguida, com os braços ao meu redor

EN: back and forth you rock me
PT: e para trás você rock me

EN: so I surrender, to every word you whisper
PT: Então, rendo-me, a cada palavra que você sussurra

EN: every door you enter, I will let you in
PT: todas as portas que você entrar, vai deixar você entrar

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: You’re so amazing, you took the time to figure me out
PT: Você é tão incrível, você tomou o tempo para me entender

EN: thats why you take me, way past the point of turning me on
PT: é por isso que me leva, passamos o ponto de me ligar

EN: you bout to break me, I swear you got me losing my mind
PT: tal quebrar-me, juro que apanhaste-me perder a cabeça

EN: Ooh na na, what’s my name
PT: Ooh nd nd, o que é meu nome

EN: Ooh na na, what’s my name
PT: Ooh nd nd, o que é meu nome

EN: Ooh na na, what’s my name
PT: Ooh nd nd, o que é meu nome

EN: Ooh na na, what’s my name
PT: Ooh nd nd, o que é meu nome

EN: Ooh na na, what’s my name
PT: Ooh nd nd, o que é meu nome

EN: whats my name, whats my name
PT: Qual é meu nome, qual é meu nome

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]