Artist: 
Search: 
Rihanna - Umbrella (feat. Jay-Z) lyrics (Bulgarian translation). | [Intro: Jay-Z]
, (Uh huh, uh huh) Ch-Yeah
, (Uh huh, uh huh) Rihanna
, Good girl gone bad
, (Uh huh,...
04:13
video played 6,543 times
added 7 years ago
Reddit

Rihanna - Umbrella (feat. Jay-Z) (Bulgarian translation) lyrics

EN: [Intro: Jay-Z]
BG: [Intro: Jay-Z]

EN: (Uh huh, uh huh) Ch-Yeah
BG: (Ух а, ъ-ъ нали) CH-Да

EN: (Uh huh, uh huh) Rihanna
BG: (Ух а, ъ-ъ нали) Риана

EN: Good girl gone bad
BG: Good Girl Gone Bad

EN: (Uh huh, uh huh) Take three... Action!
BG: (Ух а, ъ-ъ нали) направи три ... Действие!

EN: (Uh huh, uh huh) Hov!
BG: (Ух а, ъ-ъ нали) HOV!

EN: [Jay-Z (Rihanna)]
BG: [Jay-Z (Rihanna)]

EN: No clouds in my stones
BG: Няма облаци в моите камъни

EN: Let it rain, I hydroplane into fame (Eh, eh, eh)
BG: Нека вали, аз хидроплан в слава (Е, нали, нали)

EN: Coming down with the Dow Jones
BG: Очаквайте надолу с помощта на Dow Jones

EN: When the clouds come we gone
BG: Когато облаците се появят ние няма

EN: We roc-a-fella (Eh, eh, eh)
BG: Ние Roc-A-Fella (Е, нали, нали)

EN: We fly higher than weather in G5's or better
BG: Ние високо и от буря в G5 или по-добре

EN: You know me, in anticipation for precipitation
BG: Ти ме познаваш, в очакване на валежите

EN: Stacks chips for the rainy day (Eh, eh, eh)
BG: Купища с чипс за дъждовния ден (Е, нали, нали)

EN: Jay
BG: Сойка

EN: Rain man is back well little miss sunshine
BG: Дъжд човек се е върнал и'Мис Слънчице"

EN: Rihanna where you at?
BG: Риана от къде идваш?

EN: [Verse 1:]
BG: [Куплет 1:]

EN: You had my heart, and we'll never be worlds apart
BG: Трябваше ми сърце, и ние никога няма да бъда светове, освен

EN: Maybe in magazines but you'll still be my star
BG: Може би в списанията, но все пак ще ми бъде звезда

EN: Baby 'cause in the dark you can't see shiny cars
BG: предизвика Baby'на тъмно не можеш да видиш лъскави коли

EN: And that's when you need me there
BG: И това е, когато имаш нужда от мен там

EN: With you I'll always share, because
BG: С теб винаги ще акция, тъй като

EN: [chorus:]
BG: [Припев:]

EN: When the sun shine we'll shine together
BG: Когато слънцето ще светят заедно

EN: Told you I'll be here forever
BG: Казах ви, аз ще бъда тук завинаги

EN: Said I'll always be your friend
BG: Казах, че винаги ще бъде твой приятел

EN: Took an oath, I'mma stick it out 'til the end
BG: Положи клетва, I'mma тя стърчи по-рано от края

EN: Now that it's raining more than ever
BG: Сега, когато вали повече от всякога

EN: Know that we'll still have each other
BG: Знайте, че отново ще се окаже друг

EN: You can stand under my umbrella
BG: Вие може да стои под моя чадър

EN: You can stand under my umbrella (ella ella eh eh eh)
BG: Вие може да стои под моя чадър (Ела Ела нали нали нали)

EN: Under my umbrella (ella ella eh eh eh)
BG: Под мое чадър (Ела Ела нали нали нали)

EN: Under my umbrella (ella ella eh eh eh)
BG: Под мое чадър (Ела Ела нали нали нали)

EN: Under my umbrella (ella ella eh eh eh eh eh-eh)
BG: Под мое чадър (Ела Ела нали нали нали нали нали-нали)

EN: [Verse 2:]
BG: [Стих 2:]

EN: These fancy things will never come in between
BG: Тези въображаеми неща никога няма да дойде по средата

EN: You're part of my entity
BG: Ти си част от моето лице

EN: Here for infinity
BG: Тук за безкрайност

EN: When the war has took his part
BG: Когато войната е взел част

EN: When the world has delt it's cards
BG: Когато светът е delt е карти

EN: If the hand is hard together we'll mend your heart, because
BG: Ако ръката е трудно заедно ще оздравее сърцето си, защото

EN: [chorus:]
BG: [Припев:]

EN: When the sun shine we'll shine together (Shine together)
BG: Когато слънцето ще светят заедно (Shine заедно)

EN: Told you I'll be here forever (Here forever)
BG: Казах ви, аз ще бъда тук завинаги (Тук завинаги)

EN: Said I'll always be your friend
BG: Казах, че винаги ще бъде твой приятел

EN: Took an oath, I'mma stick it out 'til the end
BG: Положи клетва, I'mma тя стърчи по-рано от края

EN: Now that it's raining more than ever (More than ever)
BG: Сега, когато вали повече от всякога (Повече от всякога)

EN: Know that we'll still have each other (Have each other)
BG: Знайте, че отново ще се окаже една от друга (имат един към друг)

EN: You can stand under my umbrella
BG: Вие може да стои под моя чадър

EN: You can stand under my umbrella (ella ella eh eh eh)
BG: Вие може да стои под моя чадър (Ела Ела нали нали нали)

EN: Under my umbrella (ella ella eh eh eh)
BG: Под мое чадър (Ела Ела нали нали нали)

EN: Under my umbrella (ella ella eh eh eh)
BG: Под мое чадър (Ела Ела нали нали нали)

EN: Under my umbrella (ella ella eh eh eh eh eh-eh)
BG: Под мое чадър (Ела Ела нали нали нали нали нали-нали)

EN: [bridge:]
BG: [Bridge:]

EN: You can run into my arms
BG: Можете да пуснете в ръцете ми

EN: It's okay, don't be alarmed
BG: Всичко е наред, не се тревожете

EN: Come into me
BG: Ела в мен

EN: There's no distance in between our love
BG: Не е разстоянието между нашата любов

EN: So gonna let the rain pour
BG: Така че ще позволи на дъжд изсипва

EN: I'll be all you need and more, because
BG: Ще бъда всичко, което трябва и повече, защото

EN: [chorus:]
BG: [Припев:]

EN: When the sun shine we'll shine together
BG: Когато слънцето ще светят заедно

EN: Told you I'll be here forever
BG: Казах ви, аз ще бъда тук завинаги

EN: Said I'll always be your friend
BG: Казах, че винаги ще бъде твой приятел

EN: Took an oath, I'mma stick it out 'til the end
BG: Положи клетва, I'mma тя стърчи по-рано от края

EN: Now that it's raining more than ever
BG: Сега, когато вали повече от всякога

EN: Know that we'll still have each other (Have each other)
BG: Знайте, че отново ще се окаже една от друга (имат един към друг)

EN: You can stand under my umbrella
BG: Вие може да стои под моя чадър

EN: You can stand under my umbrella (ella ella eh eh eh)
BG: Вие може да стои под моя чадър (Ела Ела нали нали нали)

EN: Under my umbrella (ella ella eh eh eh)
BG: Под мое чадър (Ела Ела нали нали нали)

EN: Under my umbrella (ella ella eh eh eh)
BG: Под мое чадър (Ела Ела нали нали нали)

EN: Under my umbrella (ella ella eh eh eh eh eh-eh)
BG: Под мое чадър (Ела Ела нали нали нали нали нали-нали)

EN: [Outro:]
BG: [Outro:]

EN: It's raining (raining)
BG: Вали дъжд (вали дъжд)

EN: Oh baby it's raining (raining)
BG: О, скъпи, вали (дъжд)

EN: Baby come into me
BG: Бебе влезе в мен

EN: Come into me
BG: Ела в мен

EN: It's raining (raining)
BG: Вали дъжд (вали дъжд)

EN: Oh baby it's raining (raining)
BG: О, скъпи, вали (дъжд)

EN: You can always come into me
BG: Винаги може да влезе в мен

EN: [only in album version]
BG: [Само в албума версия]

EN: Come into me
BG: Ела в мен

EN: It's pouring rain
BG: Това е проливния дъжд

EN: It's pouring rain
BG: Това е проливния дъжд

EN: Come into me
BG: Ела в мен

EN: Come into me
BG: Ела в мен

EN: It's pouring rain
BG: Това е проливния дъжд