Artist: 
Search: 
Rihanna - Take A Bow lyrics (Russian translation). | Oh, How about a round of applause, Yeah
, A standing ovation
, Oh, Yeah
, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
,...
03:49
video played 3,869 times
added 8 years ago
Reddit

Rihanna - Take A Bow (Russian translation) lyrics

EN: Oh, How about a round of applause, Yeah
RU: Ах как насчет раунд аплодисментов, да

EN: A standing ovation
RU: Стоя

EN: Oh, Yeah
RU: О, да

EN: Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
RU: Да, да, да, да

EN: You look so dumb right now
RU: Вы смотрите так немой прямо сейчас

EN: Standing outside my house
RU: Стоя вне моего дома

EN: Trying to apologize
RU: Пытается извиниться

EN: You're so ugly when you cry
RU: Ты так некрасиво, когда ты плачешь

EN: Please, just cut it out
RU: Пожалуйста просто вырежьте

EN: [Chorus:]
RU: [Припев:]

EN: Don't tell me you're sorry 'cause you're not
RU: Не говорите мне, что вы извините, потому что вы не

EN: Baby when I know you're only sorry you got caught
RU: Baby, когда я знаю, вы только жаль, что вы поймали

EN: But you put on quite a show
RU: Но вы положили на довольно шоу

EN: Really had me going
RU: Действительно имел меня

EN: But now it's time to go
RU: Но теперь пришло время идти

EN: Curtain's finally closing
RU: Наконец закрытия занавеса

EN: That was quite a show
RU: Это было довольно шоу

EN: Very entertaining
RU: Очень интересно

EN: But it's over now (but it's over now)
RU: Но это над (но это над)

EN: Go on and take a bow
RU: Дальше и взять лук

EN: Grab your clothes and get gone (get gone)
RU: Возьмите вашу одежду и получить gone (get gone)

EN: You better hurry up
RU: Вы лучше торопиться

EN: Before the sprinklers come on (come on)
RU: Прежде чем спринклеры давай (ну)

EN: Talking' bout'
RU: Говоря ' bout'

EN: Girl, I love you, you're the one
RU: Девушка, я люблю тебя, ты один

EN: This just looks like a re-run
RU: Это просто выглядит как повторенном

EN: Please, what else is on (on)
RU: Пожалуйста что еще находится на (в)

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: [Bridge]
RU: [Мост]

EN: Oh, And the award for
RU: Oh и награду за

EN: The best liar goes to you (goes to you)
RU: Лучшая врушка идет к вам (идет к вам)

EN: For making me believe (that you)
RU: Для меня верить (что вы)

EN: That you could be faithful to me
RU: Что вы могли бы быть верным мне

EN: Let's hear your speech, Oh
RU: Давайте услышать ваши речи, Oh

EN: How about a round of applause
RU: Как насчет раунд аплодисментов

EN: A standing ovation
RU: Стоя

EN: But you put on quite a show
RU: Но вы положили на довольно шоу

EN: Really had me going
RU: Действительно имел меня

EN: Now it's time to go
RU: Теперь пришло время идти

EN: Curtain's finally closing
RU: Наконец закрытия занавеса

EN: That was quite a show
RU: Это было довольно шоу

EN: Very entertaining
RU: Очень интересно

EN: But it's over now (but it's over now)
RU: Но это над (но это над)

EN: Go on and take a bow
RU: Дальше и взять лук

EN: But it's over now
RU: Но это над теперь