Artist: 
Search: 
Rihanna - Man Down lyrics (German translation). | I didn't mean to end his life
, I know it wasn't right
, I can't even sleep at night
, Can't get it...
04:27
video played 4,374 times
added 6 years ago
Reddit

Rihanna - Man Down (German translation) lyrics

EN: I didn't mean to end his life
DE: Ich wollte nicht, sein Leben zu Ende

EN: I know it wasn't right
DE: Ich weiß, es war nicht richtig

EN: I can't even sleep at night
DE: Ich kann nicht einmal nachts nicht schlafen

EN: Can't get it off my mind
DE: Kann sie nicht aus meinem Kopf

EN: I need to get out of sight
DE: Ich muss raus aus den Augen

EN: Before I end up behind bars
DE: Bevor ich am Ende hinter Gittern

EN: What started out as a simple altercation
DE: Was zunächst als einfache Auseinandersetzung

EN: Turned into a real sticky situation
DE: Verwandelte sich in eine echte klebrigen Situation

EN: Me just thinking on the time that I'm facing
DE: Mich nur auf das Denken der Zeit, dass ich nach

EN: Makes me wanna cry
DE: Macht mich zum Weinen bringt

EN: Cause I didn't mean to hurt him
DE: Denn ich wollte nicht, ihn zu verletzen

EN: Coulda been somebody's son
DE: Coulda worden jemandes Sohn

EN: And I took his heart when
DE: Und ich nahm sein Herz, wenn

EN: I pulled out that gun
DE: Ich zog die Waffe

EN: Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
DE: Rum bum bum bum bum bum bum Rum Rum bum bum bum

EN: Man Down
DE: Man Down

EN: Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
DE: Rum bum bum bum bum bum bum Rum Rum bum bum bum

EN: Man Down
DE: Man Down

EN: Oh mama mama mama
DE: Oh Mama Mama Mama

EN: I just shot a man down
DE: Ich habe einen Mann erschossen unten

EN: In central station
DE: Im Hauptbahnhof

EN: In front of a big ol crowd
DE: Vor einer großen Menschenmenge ol

EN: Oh Why Oh Why
DE: Oh oh, warum Warum

EN: Oh mama mama mama
DE: Oh Mama Mama Mama

EN: I just shot a man down
DE: Ich habe einen Mann erschossen unten

EN: In central station
DE: Im Hauptbahnhof

EN: It's a 22
DE: Es ist ein 22

EN: I Call her Peggy Sue
DE: Ich nenne sie Peggy Sue

EN: When she fits right down in my shoes
DE: Als sie passt genau in meine Schuhe

EN: What do you expect me to do
DE: Was erwarten Sie mir zu tun

EN: If you're playing me for a fool
DE: Wenn du spielst mich für einen Dummkopf

EN: I will lose my cool
DE: Ich werde Lose My Cool

EN: And reach for my fire arm
DE: Und für mein Feuer Arm erreichen

EN: I didn't mean to lay him down
DE: Ich wollte nicht zu ihm legen

EN: But its too late to turn back now
DE: Aber zu spät, umzukehren jetzt

EN: Don't know what I was thinking
DE: Sie wissen nicht, was ich dachte

EN: Now hes no longer living
DE: Jetzt hes nicht mehr leben

EN: So Imma bout to leave town
DE: So Imma bout die Stadt zu verlassen

EN: Cause I didn't mean to hurt him
DE: Denn ich wollte nicht, ihn zu verletzen

EN: Coulda been somebody's son
DE: Coulda worden jemandes Sohn

EN: And I took his heart when
DE: Und ich nahm sein Herz, wenn

EN: I pulled out that gun
DE: Ich zog die Waffe

EN: Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
DE: Rum bum bum bum bum bum bum Rum Rum bum bum bum

EN: Man Down
DE: Man Down

EN: Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
DE: Rum bum bum bum bum bum bum Rum Rum bum bum bum

EN: Man Down
DE: Man Down

EN: Oh mama mama mama
DE: Oh Mama Mama Mama

EN: I just shot a man down
DE: Ich habe einen Mann erschossen unten

EN: In central station
DE: Im Hauptbahnhof

EN: In front of a big ol crowd
DE: Vor einer großen Menschenmenge ol

EN: Oh Why Oh Why
DE: Oh oh, warum Warum

EN: Oh mama mama mama
DE: Oh Mama Mama Mama

EN: I just shot a man down
DE: Ich habe einen Mann erschossen unten

EN: In central station
DE: Im Hauptbahnhof

EN: Look I never thought do it
DE: Schau, ich hätte nie gedacht, tun es

EN: Never thought do it
DE: Hätte nie gedacht, tun es

EN: Never thought do it
DE: Hätte nie gedacht, tun es

EN: Oh gosh
DE: Oh Gosh

EN: What ever happened to me
DE: Was mir je passiert ist

EN: Ever happened to me
DE: Mir je passiert ist

EN: Ever happened to me
DE: Mir je passiert ist

EN: Why did I pull the trigger
DE: Warum habe ich den Abzug ziehen

EN: Pull the trigger pull the trigger BOOM
DE: Ziehen Sie den Abzug betätigen den Abzug BOOM

EN: And end a nigga end a niggas life so soon
DE: Und am Ende ein nigga Ende eine niggas Leben so bald

EN: When mi pull the trigger pull the trigger pull it pon you
DE: Wenn mi abdrücken abdrücken ziehen Sie pon

EN: Somebody tell me what I'm gonna what I'm gonna do
DE: Jemand sagt mir, was ich bin gonna was ich tun werde

EN: Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
DE: Rum bum bum bum bum bum bum Rum Rum bum bum bum

EN: Mi say wah man down (A weh mi say)
DE: Mi sagen Wah Mann nach unten (A weh mi sagen)

EN: Rum bum bum bum rum bum bum bumm rum bum bum bum
DE: Rum bum bum bum bum bum bumm Rum Rum bum bum bum

EN: When mi went downtown
DE: Wenn mi ging in die Stadt

EN: Cause now Imma criminal criminal criminal
DE: Denn jetzt Imma kriminelle Verbrecher Verbrecher

EN: Oh lord a mercy now I am a criminal
DE: Oh Herr Barmherzigkeit jetzt bin ich ein Verbrecher

EN: Man Down
DE: Man Down

EN: Tell the judge please gimme minimal
DE: Sagen Sie dem Richter bitte gib mir minimal

EN: Run out a town none a dem cah see mi now
DE: Führen Sie eine Stadt keiner einen DEM CAH sehen mi jetzt

EN: Oh mama mama mama
DE: Oh Mama Mama Mama

EN: I just shot a man down
DE: Ich habe einen Mann erschossen unten

EN: In central station
DE: Im Hauptbahnhof

EN: In front of a big ol crowd
DE: Vor einer großen Menschenmenge ol

EN: Oh Why Oh Why
DE: Oh oh, warum Warum

EN: Oh mama mama mama
DE: Oh Mama Mama Mama

EN: I just shot a man down
DE: Ich habe einen Mann erschossen unten

EN: In central station
DE: Im Hauptbahnhof