Artist: 
Search: 
Rihanna - Hard / Disturbia (At Radio 1 Big Weekend) (Live) lyrics (German translation). | [::: Hard :::]
, 
, Yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah)
, Yeah, yeah, yeah (Ah yeah, yeah, yeah)
,...
09:11
video played 712 times
added 8 years ago
Reddit

Rihanna - Hard / Disturbia (At Radio 1 Big Weekend) (Live) (German translation) lyrics

EN: [::: Hard :::]
DE: [::: Hard:::]

EN: Yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah)
DE: Yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah)

EN: Yeah, yeah, yeah (Ah yeah, yeah, yeah)
DE: Yeah, yeah, yeah (Ah yeah, yeah, yeah)

EN: Ah yeah, yeah, yeah (Ah yeah, yeah, yeah)
DE: Ah yeah, yeah, yeah (Ah yeah, yeah, yeah)

EN: Ah yeah, ah yeah, ah yeah, yeah
DE: Ah ja, ah ja, ah yeah, yeah

EN: Ah yeah, ah yeah, ah yeah, yeah
DE: Ah ja, ah ja, ah yeah, yeah

EN: They can say whatever
DE: Sie können sagen, was

EN: I'ma do whatever
DE: Ich bin alles tun, was

EN: No pain is forever
DE: Kein Schmerz ist immer

EN: Yup, you know this
DE: Yup, wissen Sie, diese

EN: Tougher than a lion
DE: Stärker als ein Löwe

EN: Ain't no need in tryin'
DE: Ist das nicht braucht in tryin '

EN: I live where the sky ends
DE: Ich wohne, wo der Himmel endet

EN: Yup, you know this
DE: Yup, wissen Sie, diese

EN: Never lyin', truth teller
DE: Nie lüge, Wahrheit Erzähler

EN: That Rihanna reign, just won't let up
DE: Das Rihanna Herrschaft, wird nur nicht nachlassen

EN: All black on, blacked out shades
DE: Alle schwarz auf, aus Schatten verdunkelt

EN: Blacked out Maybach
DE: Erloschen Maybach

EN: I'ma rock this shit like fashion, as in
DE: Ich bin ein Rock this shit wie Mode, wie in

EN: goin' til they say stop
DE: goin 'til sagen sie stoppen

EN: And my runway never looked so clear
DE: Und meine Landebahn sah noch nie so klar

EN: But the hottest bitch in heels right here
DE: Aber das heißeste Luder in Heels hier

EN: No fear, and while you getting your cry on
DE: Keine Angst, und während Sie bekommen Ihr Schrei auf

EN: I'm getting my fly on
DE: Ich bekomme meine Fliege auf

EN: Sincere, I see you aiming at my pedastal
DE: Aufrichtig, ich sehe, du mein Ziel pedastal

EN: I betta let ya' know
DE: Ich betta lassen ya 'kennen

EN: That I, I, I, I'm so hard
DE: Daß ich, ich, ich, ich bin so hart

EN: Ah yeah, yeah, yeah, I'm so hard
DE: Ah yeah, yeah, yeah, ich bin so hart

EN: That I, I, I, I'm so hard
DE: Daß ich, ich, ich, ich bin so hart

EN: Ah yeah, yeah, yeah, I'm so hard
DE: Ah yeah, yeah, yeah, ich bin so hart

EN: That I, I, I, I'm so hard
DE: Daß ich, ich, ich, ich bin so hart

EN: Ah yeah, yeah, yeah, I'm so hard
DE: Ah yeah, yeah, yeah, ich bin so hart

EN: So hard, so hard, so hard, so hard
DE: So hart, so hart, so hart, so hart

EN: Ah yeah, yeah, yeah
DE: Ah yeah, yeah, yeah

EN: That Rihanna reign just won't let up
DE: Das Rihanna Regierung will einfach nicht locker

EN: Ah yeah, yeah, yeah
DE: Ah yeah, yeah, yeah

EN: That Rihanna reign just won't let up
DE: Das Rihanna Regierung will einfach nicht locker

EN: Ah yeah, yeah, yeah
DE: Ah yeah, yeah, yeah

EN: That Rihanna reign just won't let up
DE: Das Rihanna Regierung will einfach nicht locker

EN: So hard, so hard, so hard, so hard
DE: So hart, so hart, so hart, so hart

EN: All up on it
DE: Alle bis auf ihn

EN: Know you wanna clone it
DE: Kennen Sie ihn klonen

EN: Ain't like me
DE: Ist es nicht so wie ich

EN: That chick to boney
DE: Das Küken zu Boney

EN: Ride this beat, beat, beat like a pony
DE: Ride diesem Beat, beat, beat wie ein Pony

EN: Meet me at the top (top, top)
DE: Treffen Sie mich am Anfang (oben, oben)

EN: Gettin' lonely
DE: Gettin 'einsam

EN: Who think they test me now
DE: Wer glaube, sie prüfe mich jetzt

EN: Run through your town
DE: Führen Sie durch Ihre Stadt

EN: I shut it down
DE: Ich herunterfahren

EN: Brilliant, resilient
DE: Brillant, elastisches

EN: Fan mail from 27 millions
DE: Fanpost von 27 Millionen

EN: And I want it all
DE: Und ich will es allen

EN: It's gonna take more than that
DE: It's gonna mehr als das nehmen

EN: Hope that ain't all you got
DE: Hoffe das ist nicht alles, was Sie bekommen

EN: Baby all you got
DE: Baby alles, was Sie bekommen

EN: I need it all
DE: Ich brauche es alle

EN: The money, the fame, the cars, the clothes
DE: Das Geld, der Ruhm, die Autos, die Kleidung

EN: I can't just let you run up on me like that (all on me like that)
DE: Ich kann nicht einfach lassen Sie laufen bis auf wie ich, dass (alle auf mich so)

EN: Yeah
DE: Yeah

EN: I see you aiming at my pedastal
DE: Ich sehe, du mein Ziel pedastal

EN: So I think I gotta let ya' know
DE: Ich denke also, ich muss lassen ya 'kennen

EN: That I, I, I, I'm so hard
DE: Daß ich, ich, ich, ich bin so hart

EN: Ah yeah, yeah, yeah, I'm so hard
DE: Ah yeah, yeah, yeah, ich bin so hart

EN: That I, I, I, I'm so hard
DE: Daß ich, ich, ich, ich bin so hart

EN: Ah yeah, yeah, yeah, I'm so hard
DE: Ah yeah, yeah, yeah, ich bin so hart

EN: That I, I, I, I'm so hard
DE: Daß ich, ich, ich, ich bin so hart

EN: Ah yeah, yeah, yeah, I'm so hard
DE: Ah yeah, yeah, yeah, ich bin so hart

EN: So hard, so hard, so hard, so hard
DE: So hart, so hart, so hart, so hart

EN: Go hard or go home
DE: Gehen schwer oder nach Hause gehen

EN: Back to your residence
DE: Zurück zu Ihrem Wohnort

EN: Soon the red dogs will give the block back to the presidents
DE: Bald werden die roten Hunde wird der Block wieder geben den Präsidenten

EN: I used to run my own block like Obama did
DE: Früher habe ich mein eigenes Block wie Obama hat

EN: You ain't gotta believe me, go ask my momma then
DE: Du musst nicht glauben Sie mir, gehen bitte meine Mama dann

EN: You couldn't even come in my room
DE: Sie konnte nicht einmal in mein Zimmer gekommen

EN: it smelled like a kilo
DE: es roch wie ein Kilo

EN: Looked like me and two of my boys playing casino
DE: Sah aus wie ich und zwei meiner Jungs spielen Casino

EN: Trying to sell they peeping my bag they can't afford it
DE: Der Versuch, sie zu verkaufen guckt meine Tasche können sie es sich nicht leisten

EN: Tell 'em to give me back my swag
DE: Tell 'em, um mir meine Beute zurück

EN: They tryin' to clone me
DE: Sie tryin 'to Klon mich

EN: See my Louis tux, Louis flag, Louis frames, Louis belt
DE: Siehe meine Louis tux, Louis Flagge, Louis Frames, Louis Gürtel

EN: What that make me
DE: Was die machen mich

EN: Louis mane?
DE: Louis Mähne?

EN: I'm in an all white party wearin' all black
DE: Ich bin in einem ganz weißen Partei wearin alle schwarz

EN: With my new black watch call it the heart attack
DE: Mit meinem neuen Black Watch nennen es das Herzinfarkt

EN: Cardiac arrest, cardiac a wrist
DE: Herzstillstand, kardiale ein Handgelenk

EN: Yeah, they say they're hard
DE: Ja, sie sagen, sie sind hart

EN: They ain't hard as this
DE: Sie ist nicht schwer, da dies

EN: Hard!
DE: Hard!

EN: The one word describes me
DE: Das eine Wort beschreibt mich

EN: If I wasn't doin' this
DE: Wenn ich nicht doin 'dieser

EN: You know where I be, too hard
DE: Sie wissen, wo ich sein, zu hart

EN: Where dem girls talkin' trash
DE: Wo DEM Mädchen Talkin 'Trash

EN: Where dem girls talkin' trash
DE: Wo DEM Mädchen Talkin 'Trash

EN: Where they at, where they at, where they at?
DE: Wo sie an, wo sie um, wo sie um?

EN: Where dem bloggers girls at
DE: Wo DM Blogger Mädchen

EN: Where dem bloggers girls at
DE: Wo DM Blogger Mädchen

EN: Where they at, where they at, where they at?
DE: Wo sie an, wo sie um, wo sie um?

EN: Where your lighters at
DE: Wo Ihr Feuerzeuge an

EN: Where your lighters at
DE: Wo Ihr Feuerzeuge an

EN: Where they at, where they at, where they at?
DE: Wo sie an, wo sie um, wo sie um?

EN: So hard, so hard, so hard, so hard
DE: So hart, so hart, so hart, so hart

EN: That I, I, I, I'm so hard
DE: Daß ich, ich, ich, ich bin so hart

EN: Ah yeah, yeah, yeah, I'm so hard
DE: Ah yeah, yeah, yeah, ich bin so hart

EN: That I, I, I, I'm so hard
DE: Daß ich, ich, ich, ich bin so hart

EN: Ah yeah, yeah, yeah, I'm so hard
DE: Ah yeah, yeah, yeah, ich bin so hart

EN: That I, I, I, I'm so hard
DE: Daß ich, ich, ich, ich bin so hart

EN: Ah yeah, yeah, yeah, I'm so hard
DE: Ah yeah, yeah, yeah, ich bin so hart

EN: So hard, so hard, so hard, so hard
DE: So hart, so hart, so hart, so hart

EN: That I, I, I
DE: Daß ich, ich, ich

EN: [::: Disturbia :::]
DE: [::: Disturbia:::]

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: What's wrong with me?
DE: Was ist los mit mir?

EN: Why do I feel like this?
DE: Warum Ich mag dieses Gefühl?

EN: I'm going crazy now
DE: Ich werde verrückt jetzt

EN: No more gas in the rig
DE: Kein Gas mehr in der Takelage

EN: Can't even get it started
DE: Kann nicht einmal fing es an

EN: Nothing heard, nothing said
DE: Nichts gehört, nichts gesagt

EN: Can't even speak about it
DE: Kann nicht einmal darüber sprechen

EN: All my life on my head
DE: Mein ganzes Leben auf den Kopf

EN: Don't want to think about it
DE: Ich will nicht darüber nachdenken

EN: Feels like I'm going insane
DE: Feels Like I'm going insane

EN: Yeah
DE: Yeah

EN: It's a thief in the night
DE: Es ist ein Dieb in der Nacht

EN: To come and grab you
DE: Zu kommen und holen Sie

EN: It can creep up inside you
DE: Es kann kriechen in dir

EN: And consume you
DE: Und Sie verbrauchen

EN: A disease of the mind
DE: Eine Krankheit der Seele

EN: It can control you
DE: Es können steuern Sie

EN: It's too close for comfort
DE: Es ist zu nah für Trost

EN: Throw on your brake lights
DE: Werfen Sie auf Ihrem Bremslichter

EN: We're in the city of wonder
DE: Wir sind in der Stadt der Wunder

EN: Ain't gonna play nice
DE: Ain't gonna play nice

EN: Watch out, you might just go under
DE: Watch out, können Sie nur gehen unter

EN: Better think twice
DE: Besser zweimal überlegen

EN: Your train of thought will be altered
DE: Ihr Gedankengang wird geändert

EN: So if you must faulter be wise
DE: Also, wenn Sie müssen klug sein Faulter

EN: Your mind is in disturbia
DE: Dein Verstand ist in Disturbia

EN: It's like the darkness is the light
DE: Es ist wie die Dunkelheit das Licht

EN: Disturbia
DE: Disturbia

EN: Am I scaring you tonight
DE: Bin ich erschrecken Sie heute Abend

EN: Disturbia
DE: Disturbia

EN: Ain't used to what you like
DE: Ist das nicht verwendet werden, um was du willst

EN: Disturbia
DE: Disturbia

EN: Disturbia
DE: Disturbia

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Faded pictures on the wall
DE: Faded Bilder an der Wand

EN: It's like they talkin' to me
DE: Es ist wie sie rede mit mir

EN: Disconnectin' your call
DE: Disconnectin'Ihr Anruf

EN: Your phone don't even ring
DE: Ihr Telefon nicht einmal Ring

EN: I gotta get out
DE: Ich muss hier raus

EN: Or figure this shit out
DE: Oder Zahl dieser Scheiße aus

EN: It's too close for comfort
DE: Es ist zu nah für Trost

EN: It's a thief in the night
DE: Es ist ein Dieb in der Nacht

EN: To come and grab you
DE: Zu kommen und holen Sie

EN: It can creep up inside you
DE: Es kann kriechen in dir

EN: And consume you
DE: Und Sie verbrauchen

EN: A disease of the mind
DE: Eine Krankheit der Seele

EN: It can control you
DE: Es können steuern Sie

EN: I feel like a monster
DE: Ich fühle mich wie ein Monster

EN: Throw on your brake lights
DE: Werfen Sie auf Ihrem Bremslichter

EN: We're in the city of wonder
DE: Wir sind in der Stadt der Wunder

EN: Ain't gonna play nice
DE: Ain't gonna play nice

EN: Watch out, you might just go under
DE: Watch out, können Sie nur gehen unter

EN: Better think twice
DE: Besser zweimal überlegen

EN: Your train of thought will be altered
DE: Ihr Gedankengang wird geändert

EN: So if you must faulter be wise
DE: Also, wenn Sie müssen klug sein Faulter

EN: Your mind is in disturbia
DE: Dein Verstand ist in Disturbia

EN: It's like the darkness is the light
DE: Es ist wie die Dunkelheit das Licht

EN: Disturbia
DE: Disturbia

EN: Am I scaring you tonight
DE: Bin ich erschrecken Sie heute Abend

EN: Disturbia
DE: Disturbia

EN: Ain't used to what you like
DE: Ist das nicht verwendet werden, um was du willst

EN: Disturbia
DE: Disturbia

EN: Disturbia
DE: Disturbia

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Release me from this curse I'm in
DE: Befreie mich von diesem Fluch Ich bin in

EN: Trying to maintain
DE: Der Versuch, pflegen

EN: But I'm struggling
DE: Aber ich bin zu kämpfen

EN: You can't go, go, go
DE: Du kannst nicht gehen, go, go

EN: I think I'm going to oh, oh, oh
DE: Ich glaube, ich bin zu gehen oh, oh, oh

EN: Throw on your brake lights
DE: Werfen Sie auf Ihrem Bremslichter

EN: We're in the city of wonder
DE: Wir sind in der Stadt der Wunder

EN: Ain't gonna play nice
DE: Ain't gonna play nice

EN: Watch out, you might just go under
DE: Watch out, können Sie nur gehen unter

EN: Better think twice
DE: Besser zweimal überlegen

EN: Your train of thought will be altered
DE: Ihr Gedankengang wird geändert

EN: So if you must faulter be wise
DE: Also, wenn Sie müssen klug sein Faulter

EN: Your mind is in disturbia
DE: Dein Verstand ist in Disturbia

EN: It's like the darkness is the light
DE: Es ist wie die Dunkelheit das Licht

EN: Disturbia
DE: Disturbia

EN: Am I scaring you tonight
DE: Bin ich erschrecken Sie heute Abend

EN: Disturbia
DE: Disturbia

EN: Ain't used to what you like
DE: Ist das nicht verwendet werden, um was du willst

EN: Disturbia
DE: Disturbia

EN: Disturbia
DE: Disturbia

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden

EN: Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
DE: Bum bum werden-dum bum bum bum-dum werden