Artist: 
Search: 
Rihanna - Fire Bomb (Rock In Rio Madrid) (Live) lyrics (Italian translation). | Yeah
, Whoa
, Gunfire left a hole
, In the tank
, Losing gasoline
, 
, Fire is on my trail
, And...
02:15
video played 2,528 times
added 7 years ago
Reddit

Rihanna - Fire Bomb (Rock In Rio Madrid) (Live) (Italian translation) lyrics

EN: Yeah
IT: Sì

EN: Whoa
IT: Whoa

EN: Gunfire left a hole
IT: Spari lasciato un buco

EN: In the tank
IT: Nel serbatoio

EN: Losing gasoline
IT: Perdendo benzina

EN: Fire is on my trail
IT: Il fuoco è sulle mie tracce

EN: And he's after me
IT: E lui è dopo di me

EN: Hope it dont get here
IT: Speranza che non si ottiene qui

EN: Before I get where Im going
IT: Prima di arrivare dove Im gonna

EN: I gotta get where Im going
IT: Devo andare dove Im gonna

EN: Take off my mask to breathe
IT: Togliere la mia maschera per respirare

EN: You couldve been a apart of a
IT: Couldve è stata una parte di un

EN: Masterpiece
IT: Capolavoro

EN: Fluid in the breaks
IT: Fluido nelle pause

EN: Was the last to leave
IT: Fu l'ultimo a lasciare

EN: Thats the thing
IT: Quello è la cosa

EN: Where I'm going
IT: Dove sto andando

EN: I dont need my breaks
IT: Non ho bisogno di mio break

EN: Cant wait to see your face
IT: Non vedo l'ora di vedere il tuo volto

EN: When your front windows break
IT: Quando si rompono le finestre anteriori

EN: And I come crashing through
IT: E vengo a schiantarsi attraverso

EN: The lovers need to clear the road
IT: Gli amanti del bisogno di liberare la strada

EN: Oh, oh, oh
IT: Oh, oh, oh

EN: Cause this thing is ready to blow
IT: Causa che questa cosa è pronta a soffiare

EN: Oh, oh, oh
IT: Oh, oh, oh

EN: I just wanna set you on fire
IT: Voglio solo te messa a fuoco

EN: So I wont have to burn alone
IT: Così ho abituato a bruciare da solo

EN: Then you
IT: Poi si

EN: Then youll know where
IT: Allora saprete dove

EN: I'm coming from
IT: Io vengo da

EN: Fire bomb
IT: Bomba di fuoco

EN: Fire bomb
IT: Bomba di fuoco

EN: Seems cold
IT: Sembra freddo

EN: But baby no
IT: Ma baby non

EN: Doesnt have to be
IT: Devono essere

EN: Microwaving our medal tragedy
IT: Forno a microonde la nostra tragedia medaglia

EN: Watching it burn and
IT: Guardarlo bruciare e

EN: Its beautiful and its blue
IT: Sua bella e il suo blu

EN: And its pitiful
IT: E il suo pietoso

EN: When its through
IT: Quando sua attraverso

EN: Its the other half of me
IT: Sua l'altra metà di me

EN: I didnt do it
IT: Non l'ho fatto

EN: You lit the match for me
IT: Si accende la partita per me

EN: Now were flying
IT: Ora stavano volando

EN: From the blast, baby
IT: Dall'esplosione, bambino

EN: Thats the thing
IT: Quello è la cosa

EN: Where were going
IT: Dove stavi andando

EN: We dont need no breaks
IT: Non abbiamo bisogno senza interruzioni

EN: Cant wait to see your face
IT: Non vedo l'ora di vedere il tuo volto

EN: When your front windows break
IT: Quando si rompono le finestre anteriori

EN: And I come crashing through
IT: E vengo a schiantarsi attraverso

EN: The lovers need to clear the road
IT: Gli amanti del bisogno di liberare la strada

EN: Oh, oh, oh
IT: Oh, oh, oh

EN: Cause this thing is ready to blow
IT: Causa che questa cosa è pronta a soffiare

EN: Oh, oh, oh
IT: Oh, oh, oh

EN: I just wanna set you on fire
IT: Voglio solo te messa a fuoco

EN: So I wont have to burn alone
IT: Così ho abituato a bruciare da solo

EN: Then you
IT: Poi si

EN: Then youll know where
IT: Allora saprete dove

EN: Im coming from
IT: Improvenienti da

EN: Fire bomb
IT: Bomba di fuoco

EN: Fire bomb
IT: Bomba di fuoco

EN: Baby we were killing them
IT: Bambino ci stavamo uccidendo loro

EN: They couldnt handle the millionth degree
IT: Non riusciva a gestire il millionesimo grado

EN: We were criminals
IT: Siamo stati criminali

EN: As we were burning
IT: Come noi stavamo ardendo

EN: The world called the police
IT: Il mondo ha chiamato la polizia

EN: Fire department, ambulance
IT: Vigili del fuoco, ambulanza

EN: You can call me crazy cause I believe
IT: Puoi chiamarmi pazzo causa che credo

EN: The only move for me and you
IT: L'unica mossa per me e te

EN: Is to go out blazing
IT: È uscire sfolgorante

EN: The lovers need to clear the road
IT: Gli amanti del bisogno di liberare la strada

EN: Oh, oh, oh
IT: Oh, oh, oh

EN: Cause this thing is ready to blow
IT: Causa che questa cosa è pronta a soffiare

EN: Oh, oh, oh
IT: Oh, oh, oh

EN: I just wanna set you on fire
IT: Voglio solo te messa a fuoco

EN: So I wont have to burn alone
IT: Così ho abituato a bruciare da solo

EN: Then you
IT: Poi si

EN: Then youll know where
IT: Allora saprete dove

EN: Im coming from
IT: Im provenienti da

EN: Fire bomb
IT: Bomba di fuoco

EN: Oh, oh, oh
IT: Oh, oh, oh

EN: Fire bomb
IT: Bomba di fuoco