Artist: 
Search: 
Rico Love - They Don't Know (On The Arsenio Hall Show) (Live) lyrics (Portuguese translation). | They don’t know
, They don’t, they don’t know
, They don’t, they don’t know
, They don’t...
03:59
video played 372 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Rico Love - They Don't Know (On The Arsenio Hall Show) (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: We be in the same room
PT: Podemos estar no mesmo quarto

EN: n we don’t ever say shit
PT: n nós nunca digas merda

EN: Let’s keep it between me and you
PT: Vamos mantê-lo entre eu e você

EN: n we cool
PT: n que estamos bem

EN: Cause they don’t know
PT: Porque eles não sabem

EN: I’m the one you’ll be texting
PT: Eu sou o que você vai ficar mandando mensagens

EN: When you be up at cho job
PT: Quando você estar no trabalho de cho

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: I’m the one that bought that Benz
PT: Fui eu que comprei o Benz

EN: That’s in your garage
PT: Que está na sua garagem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: I’m the reason you don’t stress
PT: Eu sou a razão pela qual que você não se estresse

EN: When shit gets hard
PT: Quando a merda fica difícil

EN: And anything you want
PT: E tudo o que quiser

EN: It’s all yours
PT: É todo seu

EN: They don't know
PT: Eles não sabem

EN: On your birthday I’m the one who saw yo birthday suit
PT: No seu aniversário, sou quem viu yo fraldinhas

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: That the Birkin bag
PT: Que a Birkin bag

EN: It bought that birthday coupe
PT: Ele comprou esse cupê de aniversário

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: I keep it all real
PT: Mantê-lo real

EN: I ain’t gotta tell lies to you
PT: Eu não tenho que mentir para você

EN: You the only one who knows.. the truth
PT: Você é o único que sabe... a verdade

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: We be in the same room
PT: Podemos estar no mesmo quarto

EN: n we don’t never say shit
PT: n não nunca dizemos merda

EN: Let’s keep it between me and you
PT: Vamos mantê-lo entre eu e você

EN: n we cool
PT: n que estamos bem

EN: Cause they don’t know
PT: Porque eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles nãoSabe

EN: They don't even know I know you
PT: Eles não sabem que eu sei que você

EN: You don't be talking like a lame bitch
PT: Você não estar falando como uma cadela coxo

EN: You follow the rules but keep it cool
PT: Você segue as regras, mas mantê-lo fresco

EN: cause they don't know
PT: Porque eles não sabem

EN: We was at the same hotel
PT: Estávamos no mesmo hotel

EN: Superbowling all star week
PT: Superbowling estrela durante toda a semana

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: You be acting shy
PT: Você estar agindo tímido

EN: But you chu really an all star freak
PT: Mas você realmente uma aberração toda a estrela chu

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: That you got my name tattooed on yo body
PT: Que você tem o meu nome tatuado no yo corpo

EN: They don’t know you belong to me, yeah
PT: Não sabem que você pertence a mim, sim

EN: They don’t know bout the cold nights
PT: Não sabem que tal as noites frias

EN: And the secret island trips
PT: E as viagens de ilha secreta

EN: They don’t know when I be up in that pussy
PT: Eles não sabem quando eu subo na rata

EN: I be calling you my bitch
PT: Eu chamar você de minha puta

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t know you like me
PT: Eles não te conhecem como eu

EN: They don’t know you like me
PT: Eles não te conhecem como eu

EN: They don’t even know that I share you
PT: Eles nem sabem que eu compartilho com você

EN: Wit my wifey
PT: Sagacidade minha esposinha

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: We be in the same room
PT: Podemos estar no mesmo quarto

EN: n we don’t never say shit
PT: n não nunca dizemos merda

EN: Let’s keep it between me and you
PT: Vamos mantê-lo entre eu e você

EN: n we cool
PT: n que estamos bem

EN: Cause they don’t know
PT: Porque eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don't even know I know you
PT: Eles não sabem que eu sei que você

EN: You don't be talking like a lame bitch
PT: Você não estar falando como uma cadela coxo

EN: You follow the rules but keep it cool
PT: Você segue as regras, mas mantê-lo fresco

EN: cause they don't know
PT: Porque eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: You deserve the rewards
PT: Você mereceas recompensas

EN: G5 planes, you deserve the board
PT: Aviões de G5, você merece a placa

EN: Tell them other lames
PT: Diga-lhes outras lesmas

EN: They can swerve of course
PT: Eles podem desviar claro

EN: And I swear to God Imma curve the broads
PT: E eu juro por Deus Imma curva as gajas

EN: Cause they don’t know
PT: Porque eles não sabem

EN: Vacations they don’t go
PT: Eles não vão de férias

EN: You stay patient and I respect that
PT: Você fica doente e eu respeito isso

EN: Cause you know how to play ya post
PT: Porque você sabe como jogar ya post

EN: Them other bitches get antsy
PT: As outras putas ficar impacientes

EN: That’s why a nigga never treat’em fancy
PT: É por isso que um negro nunca treat'em chique

EN: You get urs off, in Bergdorf
PT: Saiste urs, na Bergdorf

EN: while they bargain shoppin on Delancy
PT: enquanto que a barganha dançar na Delancy

EN: You ain’t even tell ya sister
PT: Você não é nem digo irmã

EN: Mama thinking you don’t even like niggas
PT: Mamãe pensando que você nem gosta de negros

EN: Instagram, you don’t even like pictures
PT: Instagram, você nem gosta de fotos

EN: That’s why I’m fucking withcha
PT: É por isso que acabo de withcha

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: We be in the same room
PT: Podemos estar no mesmo quarto

EN: n we don’t never say shit
PT: n não nunca dizemos merda

EN: Let’s keep it between me and you
PT: Vamos mantê-lo entre eu e você

EN: n we cool
PT: n que estamos bem

EN: Cause they don’t know
PT: Porque eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t, they don’t know
PT: Eles não, eles não sabem

EN: They don’t know
PT: Eles não sabem

EN: They don't even know I know you
PT: Eles não sabem que eu sei que você

EN: You don't be talking like a lame bitch
PT: Você não estar falando como uma cadela coxo

EN: You follow the rules but keep it cool
PT: Você segue as regras, mas mantê-lo fresco

EN: cause they don't know
PT: Porque eles não sabem