Artist: 
Search: 
Rico Love - They Don't Know (On The Arsenio Hall Show) (Live) lyrics (Bulgarian translation). | They don’t know
, They don’t, they don’t know
, They don’t, they don’t know
, They don’t...
03:59
video played 376 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Rico Love - They Don't Know (On The Arsenio Hall Show) (Live) (Bulgarian translation) lyrics

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: We be in the same room
BG: Ние се в една стая

EN: n we don’t ever say shit
BG: n ние никога не казват глупости

EN: Let’s keep it between me and you
BG: Нека да я държи между мен и теб

EN: n we cool
BG: n ние готино

EN: Cause they don’t know
BG: Защото те не знаят

EN: I’m the one you’ll be texting
BG: Аз съм този, ще бъде текстови съобщения

EN: When you be up at cho job
BG: Когато ви бъде активен в Чо работа

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: I’m the one that bought that Benz
BG: Аз съм тази, която купих тази Бенц

EN: That’s in your garage
BG: Това е в гаража си

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: I’m the reason you don’t stress
BG: Аз съм причината не стрес

EN: When shit gets hard
BG: Мамка му, когато стане трудно

EN: And anything you want
BG: И всичко, което искате

EN: It’s all yours
BG: Всичко това е ваш

EN: They don't know
BG: Те не знаят

EN: On your birthday I’m the one who saw yo birthday suit
BG: На рождения си ден, аз съм този, който видях Йо рожден ден костюм

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: That the Birkin bag
BG: Че Бъркин чанта

EN: It bought that birthday coupe
BG: Той купил coupe че рожден ден

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: I keep it all real
BG: Аз го държа всички недвижими

EN: I ain’t gotta tell lies to you
BG: Аз не трябва да ви кажа лъжи

EN: You the only one who knows.. the truth
BG: Ти единственият, който знае... истината

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: We be in the same room
BG: Ние се в една стая

EN: n we don’t never say shit
BG: n ние никога не казваме лайна

EN: Let’s keep it between me and you
BG: Нека да я държи между мен и теб

EN: n we cool
BG: n ние готино

EN: Cause they don’t know
BG: Защото те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те незнам

EN: They don't even know I know you
BG: Те дори не знаят, аз ви познавам

EN: You don't be talking like a lame bitch
BG: Вие не се говори като куц кучка

EN: You follow the rules but keep it cool
BG: Следват правилата, но да го охлади

EN: cause they don't know
BG: защото те не знаят

EN: We was at the same hotel
BG: Ние е в същия хотел

EN: Superbowling all star week
BG: Superbowling всички седмица на звездите

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: You be acting shy
BG: Можете да действа срамежлив

EN: But you chu really an all star freak
BG: Но чу наистина звездите изрод

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: That you got my name tattooed on yo body
BG: Че имаш името ми татуировка на Йо тяло

EN: They don’t know you belong to me, yeah
BG: Те не знаят, принадлежат към мен, да

EN: They don’t know bout the cold nights
BG: Те не знаят мач студени нощи

EN: And the secret island trips
BG: И таен остров пътувания

EN: They don’t know when I be up in that pussy
BG: Те не знаят кога съм се в тази путка

EN: I be calling you my bitch
BG: Аз ви се обажда ми кучка

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t know you like me
BG: Те не се ли като мен

EN: They don’t know you like me
BG: Те не се ли като мен

EN: They don’t even know that I share you
BG: Те дори не знаят, че аз ви споделя

EN: Wit my wifey
BG: Остроумие ми wifey

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: We be in the same room
BG: Ние се в една стая

EN: n we don’t never say shit
BG: n ние никога не казваме лайна

EN: Let’s keep it between me and you
BG: Нека да я държи между мен и теб

EN: n we cool
BG: n ние готино

EN: Cause they don’t know
BG: Защото те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don't even know I know you
BG: Те дори не знаят, аз ви познавам

EN: You don't be talking like a lame bitch
BG: Вие не се говори като куц кучка

EN: You follow the rules but keep it cool
BG: Следват правилата, но да го охлади

EN: cause they don't know
BG: защото те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: You deserve the rewards
BG: Вие заслужаватенагради

EN: G5 planes, you deserve the board
BG: G5 равнини, вие заслужавате съвет

EN: Tell them other lames
BG: Им кажа други lames

EN: They can swerve of course
BG: Те могат да отклонявам разбира

EN: And I swear to God Imma curve the broads
BG: И кълна се в Бог Imma крива Броудс

EN: Cause they don’t know
BG: Защото те не знаят

EN: Vacations they don’t go
BG: Ваканции, те не трябва да излизат

EN: You stay patient and I respect that
BG: Да останеш пациента и аз уважавам това

EN: Cause you know how to play ya post
BG: Защото знаете как се играе я пост

EN: Them other bitches get antsy
BG: Тях други кучки получат antsy

EN: That’s why a nigga never treat’em fancy
BG: Ето защо един негър никога не treat'em фантазия

EN: You get urs off, in Bergdorf
BG: Слизам Урс, в Bergdorf

EN: while they bargain shoppin on Delancy
BG: докато те пазариш МВР на Delancy

EN: You ain’t even tell ya sister
BG: Вие дори не ти кажа сестра

EN: Mama thinking you don’t even like niggas
BG: Мама, мислиш, че дори не като негрите

EN: Instagram, you don’t even like pictures
BG: Instagram, вие дори не като снимки

EN: That’s why I’m fucking withcha
BG: Ето защо аз съм шибан withcha

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: We be in the same room
BG: Ние се в една стая

EN: n we don’t never say shit
BG: n ние никога не казваме лайна

EN: Let’s keep it between me and you
BG: Нека да я държи между мен и теб

EN: n we cool
BG: n ние готино

EN: Cause they don’t know
BG: Защото те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t, they don’t know
BG: Те не, те не знаят

EN: They don’t know
BG: Те не знаят

EN: They don't even know I know you
BG: Те дори не знаят, аз ви познавам

EN: You don't be talking like a lame bitch
BG: Вие не се говори като куц кучка

EN: You follow the rules but keep it cool
BG: Следват правилата, но да го охлади

EN: cause they don't know
BG: защото те не знаят