Artist: 
Search: 
 - Ricky Rude - Hold Me Down (feat. Ar-Ab) lyrics (Portuguese translation). | [Verse 1: Ricky Rude]
, Some days I wake up and want to get my life together
, Most days I wake up...
05:00
video played 140 times
added 5 years ago
Reddit

Ricky Rude - Hold Me Down (feat. Ar-Ab) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse 1: Ricky Rude]
PT: [Verso 1: Ricky Rude]

EN: Some days I wake up and want to get my life together
PT: Alguns dias eu acordo e quer endireitar a minha vida

EN: Most days I wake up and want to get my pipe all pleasured
PT: Na maioria dos dias eu acordar e deseja obter meu cachimbo todo prazer

EN: So many temptations that'll have the mind racin'
PT: Tantas tentações que vai ter a mente de corrida

EN: It's hard to stay patient and not end up a patient
PT: É difícil ficar doente e não acabar um paciente

EN: They say "good things come to those that be waitin'"
PT: Dizem que "as coisas boas vêm para aqueles que estar esperando"

EN: Those motherfuckers lied, you better go, no hesitation
PT: Esses filhos da puta mentiram, é melhor você ir, sem hesitação

EN: Go 'head and do the waitin', you'll just end up agin'
PT: Ir ' cabeça e fazer o esperando, você só vai acabar agin'

EN: Your failures'll be blatant and your life won't make a statement
PT: Seus fracassos vai ser flagrantes e sua vida não vai fazer uma declaração

EN: I'mma make 'em hate me, the go getters'll love me but the bums'll go crazy
PT: Eu vou fazê-los me odiar, os getters vamos vai adorar-me, mas os vagabundos vai enlouquecer

EN: For the fact that can't shake me
PT: Para o fato de que não posso me abalar

EN: Lately, I've been like "fuck you, pay me"
PT: Ultimamente, tenho estado como "Foda-se você me pagar"

EN: If you got a payment, then we all gravy
PT: Se você tem um pagamento, então nós todos molho

EN: I'mma 80's baby, so I ain't on that fake shit
PT: Bebê de 80 i ' MMA, então não estou nessa merda falsa

EN: I face my problems, I don't Facebook my problems
PT: Enfrento meus problemas, não Facebook meus problemas

EN: I don't talk shit through keyboards, I feed you to Seymour
PT: Eu não falo merda através de teclados, alimentá-lo para Seymour

EN: See more pistols bitch, rip through tissue shit
PT: Ver que pistolas mais puta, rasgam merda de tecido

EN: [Hook: Ricky Rude]
PT: [Hook: Ricky Rude]

EN: I'm the chaos kid, I'm the problem child
PT: Eu sou o filho de caos, eu sou a criança problema

EN: And if you don't know, well ya know me now
PT: E se você não sabe, você sabe me agora

EN: And I go hard while she goin' down
PT: E eu vou duro enquanto ela descendo

EN: So hold me down, yeah hold me down
PT: Então segure-me, sim me segurar

EN: Hold me down, yeah hold me down
PT: Segura-me, sim me segurar

EN: Hold me down, yeah hold me down
PT: Segura-me, sim me segurar

EN: And I go hard while she goin' down
PT: E eu vou duro enquanto ela descendo

EN: So hold me down, yeah hold me down
PT: Então segure-me, sim me segurar

EN: [Verse 2: AR-AB]
PT: [Verso 2: AR-AB]

EN: Ahhh, it's 'bout to be chaos
PT: Ahhh, é ' vai ser o caos

EN: Sellin' dope is my day job
PT: Vender droga é meu dia de trabalho

EN: I'm tryna get it like A-Rod
PT: Estou tentando obtê-lo como A-Rod

EN: Turn 9 O's to a Maybach
PT: Do turno 9 para um Maybach

EN: I'm never gon' go broke
PT: Eu nunca sou gon' ir à falência

EN: My plug get it in by the boat load
PT: Minha ficha é entrar pela carga do barco

EN: Plus he give it to me for the low-low
PT: Além disso, ele deupara mim, para o baixo

EN: In the stash box with the 4-4
PT: Na caixa de estoque com o 4-4

EN: Ahh, I'm at the pot with my shirt off
PT: Ahh, eu saio no pote com minha camisa

EN: Everything cooked up, I don't serve soft
PT: Tudo engendrado, não sirvo macio

EN: Nigga, you ain't never get a bird off
PT: Negro, você não nunca obter um pássaro fora

EN: Or hit a nigga with the Mack then swerve off
PT: Ou bateu um negro com o Mack e desviar-se fora

EN: I used to sleep on Cass couch
PT: Eu costumava dormir no sofá de Cass

EN: Then I got rich off a half ounce
PT: Então fiquei rica fora uma meia onça

EN: I done followed niggas to they stash house
PT: Eu fiz niggas seguido de escondem casa

EN: Then I came back with mask out
PT: Então voltei com máscara

EN: [Hook: Ricky Rude]
PT: [Hook: Ricky Rude]

EN: [Verse 3: Ricky Rude]
PT: [Verso 3: Ricky Rude]

EN: Cause there's no competition when you're in your own world
PT: Porque lá não é nenhuma competição quando você está no seu próprio mundo

EN: Even my little sister told me "it was a cold world"
PT: Até minha irmãzinha me disse que "era um mundo frio"

EN: Cold world, cold heart, cold hands, cold flow
PT: Mundo frio, mãos frias, coração fria, frio fluxo

EN: I will murder each track until they all know
PT: Vou matar cada faixa até todos saberem

EN: I'm fresh to death like the living dead
PT: Eu sou fresco à morte como mortos-vivos

EN: Her breath is fresh so she givin' head
PT: A respiração é fresca cabeça de dar assim

EN: But I couldn't get head, cause I fucked her brains out
PT: Mas não consegui a cabeça, porque eu a fodi com os miolos

EN: Had her scream my name out
PT: Tinha a gritar o meu nome fora

EN: Hope she get that stain out
PT: Esperança ela tirar essa mancha

EN: I don't wear Nikes or Mikes, I rock Docs and spikes
PT: Eu não uso tênis Nike ou microfones, rock Docs e picos

EN: I don't bark, I bite, I gotta sharper knife
PT: Eu não latir, eu mordo, eu tenho a faca mais afiada

EN: I rip apart a mic, I bring the dark to light
PT: Rasgar um mic, trago as trevas à luz

EN: We can start tonight, of course I'm hype
PT: Podemos começar hoje à noite, claro que sou hype

EN: So excuse my French, while I French inhale, with a French female
PT: Então, desculpe meu francês, enquanto o francês inspiro, com uma mulher francesa

EN: And she French kissin' my dick, paintin' a pic with the lipstick
PT: E ela francês beijando meu pau, pintando uma foto com o batom

EN: I told her treat the shit like a ship, and let the semen free
PT: Eu disse a tratar como um navio e deixe o sêmen livre

EN: [Hook: Ricky Rude]
PT: [Hook: Ricky Rude]

EN: And I go hard while she goin' down
PT: E eu vou duro enquanto ela descendo

EN: So hold me down, yeah hold me down
PT: Então segure-me, sim me segurar

EN: Ahaha, turn that shit off
PT: Ahaha, desliga essa merda

EN: [Verse 4: Ricky Rude]
PT: [Versículo 4: Ricky Rude]

EN: Livin' in the most densely populated state
PT: Vivendo no estado mais densamente povoado

EN: Can give me a migraine all up in my brain
PT: PodeDá-me uma enxaqueca tudo em meu cérebro

EN: But I'mma give 'em hell for as long as I'm here
PT: Mas i ' MMA acabem por enquanto eu estou aqui

EN: Cause your regrets'll last longer than your fears
PT: Causa que seus arrependimentos vai durar mais do que seus medos

EN: So you better jump out that motherfuckin' plane
PT: Então você é melhor pular essa porra ' avião

EN: And aim for your dream and be ready for the rain
PT: E mire seu sonho e prepare-se para a chuva

EN: Cause you will remain, you are here for a reason
PT: Porque você vai ficar, você está aqui por uma razão

EN: The day you were named and the day you started breathin'
PT: O dia que você recebeu o nome e o dia começou a respirar