Artist: 
Search: 
Ricky Martin - The Best Thing About Me Is You (feat. Joss Stone) lyrics (Portuguese translation). | [Joss Stone]
, da da did did..did da da da
, da da did did..did da da da
, da da did did..did da da...
04:02
Reddit

Ricky Martin - The Best Thing About Me Is You (feat. Joss Stone) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Joss Stone]
PT: [Joss Stone]

EN: da da did did..did da da da
PT: PA PA fez fez...fez da PA PA

EN: da da did did..did da da da
PT: PA PA fez fez...fez da PA PA

EN: da da did did..did da da da
PT: PA PA fez fez...fez da PA PA

EN: [Ricky Martin]
PT: [Ricky Martin]

EN: I'm as happy as I can be
PT: Estou tão feliz como eu pode ser

EN: Coz I'm allergic to tragedy
PT: Porque eu sou alérgico a tragédia

EN: The doctor says something wrong with me
PT: O médico diz que algo de errado comigo

EN: The smile on my face has no remedy
PT: O sorriso no meu rosto não tem nenhum remédio

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Don't say no
PT: Não diga não

EN: Come on..and just say yes
PT: Sem essa..e diga que sim

EN: You know its time to keep it simple
PT: Você sabe o seu tempo para mantê-lo simples

EN: Lets take a chance and hope for the best
PT: Vamos arriscar e esperar o melhor

EN: Life is short so make it what you wanna
PT: Vida é curta então seja o que você quer

EN: Make it good, don’t wait until mañana
PT: Fá-lo bem, não espere até amanhã

EN: I think I’m cool cause your name’s on the short sheet, now do
PT: Eu acho que eu sou legal causa do seu nome na folha curta, agora fazer

EN: The best thing about me is you
PT: A melhor coisa sobre mim é você

EN: [Joss Stone]
PT: [Joss Stone]

EN: I climbed days on the history
PT: Eu escalei dias na história

EN: I had a change of philosophy
PT: Eu tive uma mudança de filosofia

EN: I take these days as it comes to me
PT: Tomo hoje em dia, como se trata de mim

EN: And I won't take myself off that seriously..so
PT: E não aceito me fora isso sério...Então

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: So, baby don’t say no!
PT: Então, o bebê não diga não!

EN: C’mon just say yes!
PT: Vamos apenas dizer que sim!

EN: You know it’s time to keep it simple,
PT: Você sabe que é hora de mantê-lo simples,

EN: Let’s take a chance and hope for the best!
PT: Vamos dar uma chance e esperar o melhor!

EN: Life’s short, so make it what you wanna,
PT: A vida é curta, então façam o que você quer,

EN: Make it good, don’t wait until mañana!
PT: Fá-lo bem, não espere até amanhã!

EN: I think I’m cool cause your name is on the heart-shaped tattoo,
PT: Eu acho que legal, que seu nome é sobre a tatuagem em forma de coração, por causa

EN: Now, the best thing about me is you!
PT: Agora, a melhor coisa sobre mim é você!

EN: [Ricky Martin]
PT: [Ricky Martin]

EN: Its you...
PT: É você...

EN: [Joss Stone]
PT: [Joss Stone]

EN: Oh the best thing about me is you
PT: Oh a melhor coisa sobre mim é você

EN: [Ricky Martin]
PT: [Ricky Martin]

EN: Now the best thing about
PT: Agora a melhor coisa sobre

EN: [Joss Stone]
PT: [Joss Stone]

EN: Oh yes it is..
PT: Ah sim, é...

EN: [Ricky Martin]
PT: [Ricky Martin]

EN: is you..wooo..oo
PT: é você...Wooo...OO

EN: [Ricky Martin]
PT: [Ricky Martin]

EN: Take off your shoes, lay back, and take a load off
PT: Tire os sapatos, leigos de volta e sente-se

EN: Give me your blues, let me love it away
PT: Dê-me seu blues, deixe-meamá-lo.

EN: Nothing to lose, so don’t act like such a grownup
PT: Nada a perder, então não aja como um adulto

EN: [Ricky Martin, Joss Stone]
PT: [Ricky Martin, Joss Stone]

EN: Stay out all night in the moonlight with me
PT: Ficar fora a noite toda ao luar comigo

EN: (Just say yes)
PT: (Diga sim)

EN: Come on..and just say yes
PT: Sem essa..e diga que sim

EN: You know its time to keep it simple
PT: Você sabe o seu tempo para mantê-lo simples

EN: Lets take a chance and hope for the best
PT: Vamos arriscar e esperar o melhor

EN: Life is short, so make it what you wanna,
PT: A vida é curta, então façam o que você quer,

EN: Make it good, don’t wait until mañana!
PT: Fá-lo bem, não espere até amanhã!

EN: I think I’m cool cause your name is on the heart-shaped tattoo,
PT: Eu acho que legal, que seu nome é sobre a tatuagem em forma de coração, por causa

EN: And the best thing about me is you..wo..ooo
PT: E a melhor coisa sobre mim é...wo...OOO

EN: Is you wo..oo
PT: Você é wo...OO

EN: And the best thing about me is you
PT: E a melhor coisa sobre mim é você

EN: Now the best thing about me is you
PT: Agora a melhor coisa sobre mim é você

EN: And the best thing about me is you
PT: E a melhor coisa sobre mim é você

EN: Best thing about me is you
PT: Melhor coisa sobre mim é você

EN: The best thing about me is you
PT: A melhor coisa sobre mim é você