Artist: 
Search: 
Rick Ross - Super High (Teaser) lyrics (Portuguese translation). | Uh....uh....uh
, 
, [Verse 1: Rick Ross]
, From my nigga Diddy view, I think I see his vision too
,...
01:54
video played 226 times
added 7 years ago
Reddit

Rick Ross - Super High (Teaser) (Portuguese translation) lyrics

EN: Uh....uh....uh
PT: Uh uh .... uh ....

EN: [Verse 1: Rick Ross]
PT: [Verso 1: Rick Ross]

EN: From my nigga Diddy view, I think I see his vision too
PT: Do meu ponto de vista negro Diddy, eu acho que ver a sua visão muito

EN: Purple Rain, over Central Park, chillin' with my goons
PT: Purple Rain, o Central Park, relaxando com meus capangas

EN: Big Pop's & Sade's, Cirocs & Chardonnay
PT: Big Pop & Sade, Cirocs & Chardonnay

EN: My Cassie's sassy, so my penthouse my balloon
PT: My Sassy Cassie, então o meu apartamento o meu balão

EN: We doin' it big, it's goin' down, 9/11
PT: Estamos fazendo isso grande, ela está caindo, 11/09

EN: I'm doin' it big, pullin' up in a 911
PT: Eu estou fazendo isso puxa, grande para cima em um 911

EN: I been tryna fuck for months, babygirl it's now or never
PT: Eu estive tentando foder por meses, a bebezinha é agora ou nunca

EN: Got the condo on the beach, hope through our storms we shall weather
PT: Tenho o condomínio na praia, a esperança através da nossa tempestades iremos tempo

EN: ...We shinin' when it's pitch dark
PT: ... Nós brilhando quando é breu

EN: Yea this bitch a movie, but this time I play a big part
PT: Sim, esse puta filme, mas desta vez eu desempenhar um papel importante

EN: Uh, fuck the marketing, look at what I'm accomplishin'
PT: Ah, foda-se a comercialização, olha o que eu estou accomplishin '

EN: I'm beatin' niggas by margins bigger than Fran Tarkenton
PT: Estou negros batendo por uma margem maior do que Fran Tarkenton

EN: [Chorus: Ne-Yo]
PT: [Refrão: Ne-Yo]

EN: All these cars, all these stars, all around me (super high)
PT: Todos estes carros, todas estas estrelas, tudo ao meu redor (super altas)

EN: Put your eyes... to the sky, that's where you'll find meee (ooh ooh ooh)
PT: Coloque seus olhos ... para o céu, que é onde você vai encontrar meee (ooh ooh ooh)

EN: Cuz we are.... we are.... super hiiiigh
PT: Porque nós somos .... nós somos .... hiiiigh super

EN: Ooh yeah, ooh yeah
PT: Ooh yeah, ooh yeah

EN: {Bring your sexy ass here baby}
PT: {Traga seu burro'sexy" do bebê aqui}

EN: [Verse 2: Rick Ross]
PT: [Verso 2: Rick Ross]

EN: I wanna buy my bitch every bag
PT: Eu quero comprar minha cadela cada saco

EN: and she ain't ever, ever, ever gotta take 'em back
PT: e ela não é nunca, nunca, nunca tenho que levá-los de volta

EN: I wanna take my bitch around the globe
PT: Quero levar minha cadela de todo o mundo

EN: Hawaii, hand glidin' in the mountains, shittin' on these hoes
PT: Havaí, glidin mão 'nas montanhas shittin, sobre essas vagabundas

EN: ..Rare bottoms by the barrel
PT: .. Raros fundos pelo cano

EN: Pop the Giuseppe tags, like it's American Apparel
PT: Pop as tags Giuseppe, como é da American Apparel

EN: 20,000 up in Barneys, haters'll never harm me
PT: 20.000 em Barneys, nunca me prejudicar haters'll

EN: Rick Owens on me, bombers for my whole army
PT: Rick Owens em mim, bombardeiros para o meu exército inteiro

EN: Andele, andele, baby move fast
PT: Andele, andele, rápido movimento do bebê

EN: She drop it down and bring it back, I like that
PT: Ela largá-lo e trazê-lo de volta, eu gosto disso

EN: I wanna buy my bitch every bag
PT: Eu quero comprar minha cadela cada saco

EN: so she ain't ever, ever, ever gotta take 'em back
PT: então ela não é nunca, nunca, nunca conseguiu levá-los de volta

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Bridge: Rick Ross]
PT: [Bridge: Rick Ross]

EN: If you lookin' for me, you can find me in the Guinness Book
PT: Se você está olhando para mim, você pode me encontrar no Guinness Book

EN: Only fly bitches ride with the Boss, take a look
PT: Apenas as fêmeas voam carona com o chefe, dê uma olhada

EN: I'm super fly, I'm super high
PT: Estou super mosca, eu estou super alto

EN: You gettin' yours? I'm gettin' mine
PT: Está ficando o seu? Eu sou o meu gettin '

EN: [Verse 3: Ne-Yo]
PT: [Verso 3: Ne-Yo]

EN: Women of a caliber
PT: Mulheres de um calibre

EN: only seen in magazines and calendars
PT: só vi em revistas e calendários

EN: And I'm sitting with Miss October
PT: E eu estou sentado com a Miss outubro

EN: cuz my birthday's in October
PT: Porque o meu aniversário em outubro

EN: Strawberry and her Rosé on
PT: Morango e sua Rose em

EN: I can see it in her eye, cuz she wink and she toast me
PT: Eu posso ver nos olhos dela, porque ela pisca e ela me brinde

EN: and later on we gonna mosy..
PT: e depois vamos mosy ..

EN: to a place where it's populated and get
PT: para um lugar onde é preenchida e obter

EN: durty
PT: durty

EN: [Rick Ross]
PT: [Rick Ross]

EN: If you lookin' for me, you can find me in the Guinness Book
PT: Se você está olhando para mim, você pode me encontrar no Guinness Book

EN: Only fly bitches ride with the Boss, take a look
PT: Apenas as fêmeas voam carona com o chefe, dê uma olhada

EN: [Ne-Yo]
PT: [Ne-Yo]

EN: Put your eyes to the sky, that's where you'll find meee (ooh ooh ooh)
PT: Ponha os olhos para o céu, que é onde você vai encontrar meee (ooh ooh ooh)

EN: Cuz we are, we are super high
PT: Porque nós somos, nós somos super alta

EN: ooh yeah, ooh yeah
PT: ooh, ooh

EN: [Bridge: Rick Ross]
PT: [Bridge: Rick Ross]

EN: [Scratched several times]
PT: [Arranhado várias vezes]

EN: What the fuck are they yellin' ?
PT: Que porra é essa que eles estão gritando?

EN: Super hiiighhh
PT: hiiighhh Super