Artist: 
Search: 
Rick Ross - Speedin' (feat. R. Kelly) lyrics (Portuguese translation). | [Intro: Rick Ross {R. Kelly}]
, Legendary,
, Runners,
, You Know Me,
, {o ooooh, o ooooh},
,...
04:23
video played 1,311 times
added 8 years ago
Reddit

Rick Ross - Speedin' (feat. R. Kelly) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Intro: Rick Ross {R. Kelly}]
PT: [Intro: Rick Ross {R. Kelly}]

EN: Legendary,
PT: Lendário,

EN: Runners,
PT: Corredores,

EN: You Know Me,
PT: Você me conhece,

EN: {o ooooh, o ooooh},
PT: {O ooooh, ooooh o}

EN: Trilla,
PT: Trilla,

EN: {o ooooh, o ooooh}
PT: {O ooooh, ooooh o}

EN: [Verse 1: Rick Ross]
PT: [Verso 1: Rick Ross]

EN: Every dollar that I count can't grow in my account,
PT: Cada dólar que eu conto não pode crescer na minha conta,

EN: My account can't count up all my money in an hour,
PT: Minha conta não pode contar-se todo o meu dinheiro em uma hora,

EN: 'Cause it's comin too fast and I'm scared it won't last,
PT: Porque está vindo rápido demais e eu tenho medo que não vai durar,

EN: Look that white girl in her face,
PT: Olha que menina branca em seu rosto,

EN: Told her this was her last dance, goddamn (damn),
PT: Disse-lhe que esta era a sua última dança, droga (droga),

EN: Speed got my heart racin',
PT: Velocidade tenho o meu racin coração',

EN: See I don't have the nominations,
PT: Veja, eu não tenho as indicações,

EN: You can blame it on my occupation,
PT: Você pode colocar a culpa na minha profissão,

EN: Caesar salad, Caesar's Palace,
PT: Salada Caesar, Caesar's Palace,

EN: You not a boss lil' nigga cause your cheese is garbage,
PT: Você não nego um lil patrão porque o seu queijo é um lixo,

EN: In the Benz AK ridin' shotgun,
PT: Em espingarda do Benz ridin AK,

EN: It's a Benz cause your broke 'till you got one,
PT: É uma causa Benz está quebrado 'até que você tem um,

EN: It ain't nothing do a 100 in the maybach,
PT: Não é nada fazer um 100 no Maybach,

EN: Throwin' money out the roof muthafuckin' brake pads.
PT: 'Dinheiro a porra do telhado'Throwin pastilhas de freio.

EN: [Chorus: R. Kelly]
PT: [Refrão: R. Kelly]

EN: Fast life, I live, big cars, big cribs,
PT: Fast vida, eu vivo, carros grandes, berços grande,

EN: Speedin', I'm Speedin',
PT: Correndo, eu estou Correndo ',

EN: I can't stop, it's all I know,
PT: Eu não posso parar, é tudo que eu sei,

EN: From a youngin' I was taught get dough,
PT: De um youngin me ensinaram obter uma massa,

EN: I'm Speedin', Speedin', I'm Speedin'
PT: Estou Correndo, Correndo, estou Correndo '

EN: [Verse 2: Rick Ross]
PT: [Verso 2: Rick Ross]

EN: See people came lookin' for me shit I got ghosts,
PT: Ver as pessoas vieram me procurar merda que eu tenho fantasmas,

EN: See the west coast close and up in the Montrose,
PT: Veja a costa oeste perto e até na Montrose,

EN: Big money boss major,
PT: Big Boss dinheiro grande,

EN: American Idol, I got fans like Fantasia,
PT: American Idol, eu tenho fãs como Fantasia,

EN: Read between the lines or yo' ass like Fantasia,
PT: Leia entre as linhas ou o seu rabo, como Fantasia,

EN: Get hit between the eyes he died they can't save him,
PT: Obter sucesso entre os olhos que ele morreu, não pode salvá-lo,

EN: I'm a mosh I'm weavin', no no but I'm Speedin',
PT: Eu sou um mosh estou a abanar, não, não, mas eu estou Correndo ',

EN: Staring at the skyline I got a million on my mind (I'm the best),
PT: Olhando para o horizonte Eu tenho um milhão em minha mente (eu sou o melhor),

EN: See these pussy niggas running out of time (Ricky Ross),
PT: Veja esses negros buceta correndo contra o tempo (Ricky Ross),

EN: I'm the chill quarter mill for the time piece,
PT: Eu sou o quarto do moinho de frio para a parte do tempo,

EN: Yeah I bought a wheels like deals for the dime beats
PT: Sim, eu comprei as rodas como uma oferta para o centavo batimentos

EN: [Chorus: R. Kelly]
PT: [Refrão: R. Kelly]

EN: [Verse 3: R. Kelly]
PT: [Verso 3: R. Kelly]

EN: Sittin' in the living room watching the Grammy's,
PT: Sentado na sala assistindo o Grammy,

EN: Wishing that was me that was on the Grammy's,
PT: Desejando que era eu que estava no Grammy,

EN: All I needed was someone to get behind me (money rain on me),
PT: Tudo que eu precisava de alguém para ficar atrás de mim (chuva de dinheiro sobre mim),

EN: I was a determined hill nigga, dirty shoes of hillfiger,
PT: Eu era um cara determinado morro, sapatos sujos de Hillfiger,

EN: Homie help me out cause this boy's a drug dealer,
PT: Homie me ajudar causar comerciante esse menino é uma droga,

EN: Nap time cause my gift grew wings,
PT: Nap tempo porque o meu dom criou asas,

EN: And now I'm flying down like the cool crew winds,
PT: E agora eu estou voando como o vento fresco da tripulação,

EN: Kells and Ross on the Hollywood scene,
PT: Kells e Ross no cenário de Hollywood,

EN: Red carpet and it's smellin' like green,
PT: Tapete vermelho e é verde como cheirar,

EN: Now foss cause I got paid off Calabra was the hit poppin' on R&B boss
PT: Agora foss, pois eu tenho pago Calabra foi o estouro hit 'no R & B chefe

EN: [Chorus: R. Kelly]
PT: [Refrão: R. Kelly]

EN: [Rick Ross Speaking]
PT: [Rick Ross Falando]

EN: We fly I think somebody followin',
PT: Voamos Acho followin alguém',

EN: We hear the Heli-Pad with ya' bitch,
PT: Nós ouvimos a Heli-Pad com vocês 'cadela,

EN: You worth fifteen million baby don't try to blow it all in one week,
PT: Você vale o bebê quinze milhões, não tente estragar tudo em uma semana,

EN: Fuck with me,
PT: Foda-se comigo,

EN: Triple C's,
PT: Triple C's,

EN: Boss (I'm Speedin', I'm Speedin'),
PT: Boss (Eu estou Correndo, estou Correndo '),

EN: I'm a fly away on you haters,
PT: Eu sou uma mosca afastado em seus troxas,

EN: And I came up so fast,
PT: E eu vim tão rápido,

EN: Movies,
PT: Filmes

EN: Endorsements,
PT: Endossos,

EN: Films...
PT: Filmes ...

EN: We Own Things...
PT: Nós próprias coisas ...

EN: Boss [echo]
PT: Boss [eco]