Artist: 
Search: 
Rick Ross - Speedin' (feat. R. Kelly) lyrics (Italian translation). | [Intro: Rick Ross {R. Kelly}]
, Legendary,
, Runners,
, You Know Me,
, {o ooooh, o ooooh},
,...
04:23
video played 1,311 times
added 8 years ago
Reddit

Rick Ross - Speedin' (feat. R. Kelly) (Italian translation) lyrics

EN: [Intro: Rick Ross {R. Kelly}]
IT: [Intro: Rick Ross {R. Kelly}]

EN: Legendary,
IT: Leggendario,

EN: Runners,
IT: Runners,

EN: You Know Me,
IT: Tu mi conosci,

EN: {o ooooh, o ooooh},
IT: {O ooooh, ooooh o},

EN: Trilla,
IT: Trilla,

EN: {o ooooh, o ooooh}
IT: {O ooooh, o ooooh}

EN: [Verse 1: Rick Ross]
IT: [Verse 1: Rick Ross]

EN: Every dollar that I count can't grow in my account,
IT: Ogni dollaro che io reputo non può crescere nel mio account,

EN: My account can't count up all my money in an hour,
IT: Il mio account non può contare su tutti i miei soldi in un'ora,

EN: 'Cause it's comin too fast and I'm scared it won't last,
IT: 'Cause it's comin troppo veloce e ho paura che non durerà,

EN: Look that white girl in her face,
IT: Guardate quella ragazza bianca in viso,

EN: Told her this was her last dance, goddamn (damn),
IT: Le disse questo era il suo ultimo ballo, maledizione (maledizione),

EN: Speed got my heart racin',
IT: Velocità ottenuto il mio Racin cuore ',

EN: See I don't have the nominations,
IT: Vedi io non ho la nomination,

EN: You can blame it on my occupation,
IT: Si può dare la colpa a mia occupazione,

EN: Caesar salad, Caesar's Palace,
IT: Insalata Caesar, Caesar's Palace,

EN: You not a boss lil' nigga cause your cheese is garbage,
IT: Non è un lil nigga boss 'causare il formaggio è spazzatura,

EN: In the Benz AK ridin' shotgun,
IT: In fucile AK-Benz la ridin ',

EN: It's a Benz cause your broke 'till you got one,
IT: E 'un Benz causare il rotto' till hai uno,

EN: It ain't nothing do a 100 in the maybach,
IT: Non c'è niente di fare un 100 nella Maybach,

EN: Throwin' money out the roof muthafuckin' brake pads.
IT: 'Soldi del tetto muthafuckin' Throwin pastiglie dei freni.

EN: [Chorus: R. Kelly]
IT: [Chorus: R. Kelly]

EN: Fast life, I live, big cars, big cribs,
IT: Fast vita, vivo, grandi macchine, grandi presepi,

EN: Speedin', I'm Speedin',
IT: Speedin ', sto Speedin',

EN: I can't stop, it's all I know,
IT: Non riesco a smettere, è tutto quello che so,

EN: From a youngin' I was taught get dough,
IT: Da un youngin 'mi è stato insegnato ottenere pasta,

EN: I'm Speedin', Speedin', I'm Speedin'
IT: Sono Speedin ', Speedin', sto Speedin '

EN: [Verse 2: Rick Ross]
IT: [Verse 2: Rick Ross]

EN: See people came lookin' for me shit I got ghosts,
IT: La gente vede venuto lookin 'per me merda mi sono fantasmi,

EN: See the west coast close and up in the Montrose,
IT: Vedere la costa occidentale vicino e fino in Montrose,

EN: Big money boss major,
IT: Big Boss soldi importanti,

EN: American Idol, I got fans like Fantasia,
IT: American Idol, ho avuto fan come Fantasia,

EN: Read between the lines or yo' ass like Fantasia,
IT: Leggere tra le righe o yo 'culo come Fantasia,

EN: Get hit between the eyes he died they can't save him,
IT: Prendi colpito in mezzo agli occhi è morto, non lo può salvare,

EN: I'm a mosh I'm weavin', no no but I'm Speedin',
IT: Sono un mosh sto weavin ', no no ma io sono Speedin',

EN: Staring at the skyline I got a million on my mind (I'm the best),
IT: Fissando l'orizzonte ho un milione nella mia mente (io sono il migliore),

EN: See these pussy niggas running out of time (Ricky Ross),
IT: Vedere queste figa negri a corto di tempo (Ricky Ross),

EN: I'm the chill quarter mill for the time piece,
IT: Sono il mulino trimestre freddo per il pezzo di tempo,

EN: Yeah I bought a wheels like deals for the dime beats
IT: Sì, ho comprato un ruote come le offerte per il centesimo battiti

EN: [Chorus: R. Kelly]
IT: [Chorus: R. Kelly]

EN: [Verse 3: R. Kelly]
IT: [Verse 3: R. Kelly]

EN: Sittin' in the living room watching the Grammy's,
IT: Sittin 'in salotto a guardare il Grammy,

EN: Wishing that was me that was on the Grammy's,
IT: Desiderando che era me che era sul Grammy,

EN: All I needed was someone to get behind me (money rain on me),
IT: Tutto quello che serviva era qualcuno dietro di me per arrivare (pioggia di denaro su di me),

EN: I was a determined hill nigga, dirty shoes of hillfiger,
IT: Sono stato un negro colle determinato, scarpe sporche di hillfiger,

EN: Homie help me out cause this boy's a drug dealer,
IT: Homie aiutarmi causare questo ragazzo è uno spacciatore di droga,

EN: Nap time cause my gift grew wings,
IT: tempo di Nap causare il mio dono è cresciuto ali,

EN: And now I'm flying down like the cool crew winds,
IT: E ora sto volando giù come il vento fresco equipaggio,

EN: Kells and Ross on the Hollywood scene,
IT: Kells e Ross sulla scena di Hollywood,

EN: Red carpet and it's smellin' like green,
IT: Tappeto rosso ed è verde come smellin ',

EN: Now foss cause I got paid off Calabra was the hit poppin' on R&B boss
IT: Ora FOSS perchè ho pagato Calabra è stata la hit poppin 'in materia di R & B boss

EN: [Chorus: R. Kelly]
IT: [Chorus: R. Kelly]

EN: [Rick Ross Speaking]
IT: [Rick Ross Parlando]

EN: We fly I think somebody followin',
IT: Voliamo Penso che seguirò qualcuno ',

EN: We hear the Heli-Pad with ya' bitch,
IT: Sentiamo la Heli-Pad con ya 'cagna,

EN: You worth fifteen million baby don't try to blow it all in one week,
IT: È degno quindici milioni di bambino non provare a soffiare il tutto in una settimana,

EN: Fuck with me,
IT: Fuck con me,

EN: Triple C's,
IT: Triple C,

EN: Boss (I'm Speedin', I'm Speedin'),
IT: Boss (I'm Speedin ', sto Speedin'),

EN: I'm a fly away on you haters,
IT: Sono un volano via su di voi haters,

EN: And I came up so fast,
IT: E mi è venuta così in fretta,

EN: Movies,
IT: Film,

EN: Endorsements,
IT: Convalide,

EN: Films...
IT: Films ...

EN: We Own Things...
IT: I padroni cose ...

EN: Boss [echo]
IT: Boss [eco]