Artist: 
Search: 
Rick Ross - Play Your Part (feat. Wale, Meek Mill & D.A) lyrics (Bulgarian translation). | [Chorus]
, You think you using me
, like this games new to me
, but you aint confusing me
, you just...
04:16
video played 3,551 times
added 7 years ago
by XTCMan
Reddit

Rick Ross - Play Your Part (feat. Wale, Meek Mill & D.A) (Bulgarian translation) lyrics

EN: [Chorus]
BG: [Припев]

EN: You think you using me
BG: Мислиш ли, че ме използваше

EN: like this games new to me
BG: по този начин игри ново за мен

EN: but you aint confusing me
BG: Но ти няма да ме объркващо

EN: you just want jewelry and all them f-ckin shopping sprees
BG: просто искате бижута и всички тях е, Дон sprees пазаруване

EN: but that aint stopping me
BG: но това не ме спира

EN: and I aint stopping you
BG: и аз не ви спира

EN: see we’ll be cool as long as you just play your part
BG: виж ще бъде готино, стига да играят само ваша страна

EN: just play your part
BG: просто да играя ваша страна

EN: just play your part
BG: просто да играя ваша страна

EN: we’ll be cool as long as you just play your part
BG: ще бъде готино, стига да играят само ваша страна

EN: [Rick Ross]
BG: [Rick Ross]

EN: I’m incline with women who come on they time
BG: Аз съм наклон с жени, които са на път те

EN: she came over and she came a few times
BG: тя дойде и тя дойде няколко пъти

EN: from crispy futons to Christian Louboutin
BG: от хрупкави сгъваеми легла за Christian Louboutin

EN: game over had her shopping in Milan
BG: играта е над пазаруването си в Милано

EN: 20 racks really thats sneaker money
BG: 20 рафта наистина този подлец пари

EN: triple white Ferrari yeah thats the Easter bunny
BG: тройна бял Ферари да този на зайче Великден

EN: at the Ceaser in Vegas yeah I put the Visa on it
BG: на Цезар в Лас Вегас да сложа Visa върху него

EN: now all she do is tell me how she used to love me
BG: Сега всичко, което направите, е да ми кажете как да ме обичат

EN: I let her decorate the real estate
BG: Оставих я украсяват недвижими имоти

EN: and I let her spend a half the ticket give or take
BG: и аз да си прекарват половината от билета или да се даде

EN: a couple dollars Harry Winstone stone collars
BG: няколко долара Хари Уинстън камък яки

EN: canary yellow everything plane chartered
BG: канарско жълто равнина всичко експерт

EN: I spolied her maybe ’cause I adored her
BG: Аз spolied си може би, защото съм обожавал си

EN: more than fly that girls a flying saucer
BG: повече от муха, че момичетата летяща чиния

EN: my Mona Lisa painting on the wall came to life
BG: моя Мона Лиза картина на стена оживяха

EN: and she said the love of picture just roll the dice
BG: и тя каза, че любовта на снимката просто хвърли зара

EN: [Chorus]
BG: [Припев]

EN: you think you using me
BG: мислите, че ме използваше

EN: like this games new to me
BG: по този начин игри ново за мен

EN: but you aint confusing me
BG: Но ти няма да ме объркващо

EN: you just want jewelry and all them f-ckin shopping sprees
BG: просто искате бижута и всички тях е, Дон sprees пазаруване

EN: but that aint stopping me
BG: но това не ме спира

EN: and I aint stopping you
BG: и аз не ви спира

EN: see we’ll be cool as long as you just play your part
BG: виж ще бъде готино, стига да играят само ваша страна

EN: just play your part
BG: просто да играя ваша страна

EN: just play your part
BG: просто да играя ваша страна

EN: we’ll be cool as long as you just play your part
BG: ще бъде готино, стига да играят само ваша страна

EN: [Wale]
BG: [Wale]

EN: I try to love ‘em in the physical not literal
BG: Опитвам се да ги обичаш'във физическия не буквално

EN: she said she love me but what I’m feeling is minuscule
BG: тя каза, че ме обичаш, но това, което чувствам е малка буква

EN: I understand that Prada lives in her inner soul
BG: Аз разбирам, че'Прада" живее в душата си вътрешна

EN: so the devil that droves in her got in control
BG: така че дяволът, който тълпи в нея имам в контрола

EN: Anne Hathaway, and sack chasin’ getting got cake up
BG: Ан Хатауей, и чувал преследва'все имам торта се

EN: though my paper way thicker than model make up
BG: че моята статия начин по-дебели от модела да се

EN: but ya’ll wait up my mind racing my toe slippin
BG: Та вие, но чака се реша състезателни си пръста на крака slippin

EN: a lot of women is real some b-tches Robin Givings
BG: много жени е реално някои б-tches Робин Givings

EN: I never give ‘em no liquid no pot to piss in
BG: Аз никога не ги няма ликвидни не пот да се изпикая в

EN: I tend to leave them quite offended if they too dependent
BG: Склонен съм да ги оставят доста обидно, ако твърде зависим

EN: I’m pitchin b-tches thats dreamin’ thinking Im trickin’ chicken
BG: Аз съм Pitchin б-tches този сънят мислене Im trickin'пиле

EN: I’m simply f-ckin’ with b-tches that know they whole position
BG: Аз съм просто е-Дон'с б-tches, че те знаят цялата позиция

EN: thats real n-gga sh-t
BG: този истински N-GGA ш-т

EN: real n-gga life
BG: недвижими N-GGA живот

EN: I give my heart to one broad, the others get the pipe
BG: Дам сърцето си на един широк, а другите се на тръбата

EN: I aint tryna fight, I aint tryna fuss
BG: Аз не tryna борба, не е tryna врява

EN: I trying for the money, they tryna fall in love.
BG: Аз се опитвам за пари, те tryna се влюбват.

EN: [Chorus]
BG: [Припев]

EN: you think you using me
BG: мислите, че ме използваше

EN: like this games new to me
BG: по този начин игри ново за мен

EN: but you aint confusing me
BG: Но ти няма да ме объркващо

EN: you just want jewelry and all them f-ckin shopping sprees
BG: просто искате бижута и всички тях е, Дон sprees пазаруване

EN: but that aint stopping me,
BG: но това не е да ме спрат,

EN: and I aint stopping you
BG: и аз не ви спира

EN: see we’ll be cool as long as you just play your part
BG: виж ще бъде готино, стига да играят само ваша страна

EN: just play your part
BG: просто да играя ваша страна

EN: just play your part
BG: просто да играя ваша страна

EN: we’ll be cool as long as you just play your part
BG: ще бъде готино, стига да играят само ваша страна

EN: [Meek Mill]
BG: [Мийк Mill]

EN: I say, how can they compare to you
BG: Казвам, как те могат да се сравняват с вас

EN: everything material
BG: всичко материал

EN: trickin’ sh-t for kids and you know I dont need no cereal
BG: trickin'ш-т за деца и вие знаете, аз съм не се нуждаят от зърнени култури

EN: you know I was ridin’ and you switched up a gear or two
BG: ли, че съм Ridin 'и да преминете по-висока скорост или две

EN: so I let others sh-t you on dead, burial
BG: така че нека някой друг SH-нали за мъртъв, заравяне

EN: funeral, check my phone, reacting like its new to you
BG: погребението, проверете си телефон, реагира като си ново за вас

EN: talking what I give but never speak on what I do for you
BG: говори това, което давам, но никога не говори за това какво да направя за вас

EN: Cabo to Jamaica every weekend honey moon and you
BG: Cabo в Ямайка, всяка събота и неделя мед Луната и

EN: like the sound and I aint ever try tuning you
BG: като глас и не е винаги да Ви настройка

EN: but now Im just assuming you
BG: но сега съм просто ви поема

EN: living off of hearsay
BG: живеещи на разстояние от слухове

EN: treble like the radio ’cause everything was fair play
BG: троен като причина всичко на радио'е феърплей

EN: 1st class herm ass
BG: 1-ви клас задника Herm

EN: Panamera perp pass
BG: Panamera бандит премине

EN: greed written on her face
BG: алчност писмено на лицето си

EN: when I bought her first bag
BG: когато си купих първата си чанта

EN: and I aint really give a f-ck
BG: и не е наистина даде е-СК

EN: It was like a n-gga rushed
BG: Това беше като н-GGA втурнаха

EN: told my jeweler make her freeze like I was tryna stick her up
BG: каза ми бижутер да я замрази като бях tryna я подкрепям

EN: she call me daddy like a n-gga puff
BG: тя ми се обади татко като N-GGA бутер

EN: just play your role and you can live it up
BG: просто играе своята роля и може да се живее

EN: [Chorus]
BG: [Припев]

EN: you think you using me
BG: мислите, че ме използваше

EN: like this games new to me
BG: по този начин игри ново за мен

EN: but you aint confusing me
BG: Но ти няма да ме объркващо

EN: you just want jewelry and all them f-ckin shopping sprees
BG: просто искате бижута и всички тях е, Дон sprees пазаруване

EN: but that aint stopping me
BG: но това не ме спира

EN: and I aint stopping you
BG: и аз не ви спира

EN: see we’ll be cool as long as you just play your part
BG: виж ще бъде готино, стига да играят само ваша страна

EN: just play your part
BG: просто да играя ваша страна

EN: just play your part
BG: просто да играя ваша страна

EN: we’ll be cool as long as you just play your part
BG: ще бъде готино, стига да играят само ваша страна