Artist: 
Search: 
Rick Ross - Made Men (feat. Drake) lyrics (Italian translation). | [Rick Ross]
, Two door Bugatti coupe
, I call it Katy Perry
, Wiz Khalifa papers
, smoking my...
06:05
video played 8,116 times
added 6 years ago
Reddit

Rick Ross - Made Men (feat. Drake) (Italian translation) lyrics

EN: [Rick Ross]
IT: [Rick Ross]

EN: Two door Bugatti coupe
IT: Bugatti coupé due porte

EN: I call it Katy Perry
IT: Io lo chiamo Katy Perry

EN: Wiz Khalifa papers
IT: Wiz Khalifa carte

EN: smoking my favourite berry’s
IT: fumare il mio preferito bacca

EN: S65 I call it Rihanna
IT: S65 lo chiamo io Rihanna

EN: It got a red top but it’s white like Madonna
IT: Ha ottenuto un top rosso, ma è bianco come Madonna

EN: Made man, you hear what I said
IT: Man Made, si sente quello che ho detto

EN: having a slumber party all my bitches counting bread
IT: avere un pigiama party tutte le mie puttane conteggio pane

EN: made man, also known as Papi Chulo
IT: uomo fatto, noto anche come Papi Chulo

EN: and I’m running straight up in the culo
IT: e io sto correndo verso l'alto nel culo

EN: my wrist always on frio, call me chilly chill
IT: il mio polso sempre su Frio, mi chiamano freddo gelido

EN: super head and super head, and I really will
IT: Testa e testa super super, e mi sarà

EN: Californication, Motivation in my pocket
IT: Californication, la motivazione in tasca

EN: got on my blue Dickie, shout out my n-gga Roccett
IT: ho sul mio blu Dickie, gridare il mio n-GGA Roccett

EN: still smoking sickie, it aint no other option
IT: ancora sega fumo, non c'è altra scelta

EN: not for made n-ggas and I’m never stopping
IT: non per il fatto n-GGAS e non sono mai fermarsi

EN: I raised the bar, I set the standards
IT: Ho sollevato la barra, ho impostato le norme

EN: my yayo, Usher Raymond, that b-tch just keep on dancing
IT: il mio Yayo, Usher Raymond, che b-tch solo continuare a ballare

EN: dollar bills on top of dollar bills
IT: dollaro sulla parte superiore del dollaro

EN: thats all I’m throwing, if she wont her momma will
IT: questo è tutto sto buttando, se lei non sarà la sua mamma

EN: made n-ggas, talking a lot of skrill
IT: fatto n-GGAS, parlando un sacco di skrill

EN: 8 digits a n-gga tryna live
IT: 8 cifre uno tryna n-GGA live

EN: made man, you hear what I said
IT: fatto uomo, si sente quello che ho detto

EN: I got a hundred squares
IT: Ho un centinaio di piazze

EN: if you scared, called the feds
IT: se hai paura, chiamato i federali

EN: made men, I’m screaming dollar bills
IT: uomini fatti, sto urlando dollaro

EN: park the trunk on the Porsche
IT: parcheggiare il tronco sulla Porsche

EN: there they go, Dollar bills
IT: ci vanno, bollette Dollar

EN: [Drake]
IT: [Drake]

EN: Riding round the city, plastic cup of Henny
IT: Riding intorno alla città, tazza di plastica di Henny

EN: find a n-gga like me, truth to be told, I don’t know many
IT: trovare un n-GGA, come me, la verità da raccontare, io non conosco molti

EN: I say shout my driver Lauren, thats 62 with curtains
IT: Io dico messaggio il mio autista Lauren, thats 62 con tende

EN: cant see shit, I don’t know where the f-ck I’m at for certain
IT: cant vedere merda, io non so dove il f-ck sono al di taluni

EN: when it boils down, I’m just a T.O n-gga
IT: quando bolle giù, io sono solo un n TO-GGA

EN: but bitches tell me that I look just like a creole n-gga
IT: ma le femmine mi dicono che sembro proprio un creolo n-GGA

EN: New Orleans know it’s love, everytime I’m in town
IT: New Orleans so che è l'amore, ogni volta che mi trovo in città

EN: shout out my n-gga ‘Tez, thats my brother my round
IT: Tez gridare il mio n-GGA ', thats il mio fratello di mio turno

EN: spending tomorrows money, I call it mañana
IT: spendere soldi domani, io lo chiamo Mañana

EN: off the rack just aint my style, I call it designer
IT: fuori del rack solo che non è nel mio stile, io lo chiamo designer

EN: one of my baddest women ever, I call her Rihanna
IT: una delle mie donne sempre più cattivo, io la chiamo Rihanna

EN: but thats cause her name is Rihanna!
IT: ma questo causa il suo nome è Rihanna!

EN: I’m in the condo just posting watching Miami kill
IT: Sono in condominio proprio distacco guardando Miami uccidere

EN: I might just walk to the arena and watch it for real
IT: Potrei solo a piedi l'arena e guardare per davvero

EN: Ashes to ashes, me, Rozay and Khaled
IT: Cenere alla cenere, me, Rozay e Khaled

EN: smoking bull riders, shit moving slow as a ballad
IT: piloti toro fumatori, merda in movimento lento come una ballata

EN: tattoo on your ass, it’d be nice if you show me
IT: tatuaggio sul tuo culo, sarebbe bello se mi dimostri

EN: I’m buying bitches furs, Mike Tyson, Naomi
IT: Sto acquistando pellicce femmine, Mike Tyson, Naomi

EN: I’ve got the right to do it, it’s only right to do it
IT: Ho il diritto di farlo, è solo giusto per farlo

EN: love me some head, and I love a woman that likes to do it
IT: love me qualche testa, e mi piace una donna che ama a farlo

EN: still love my team, aint no other option
IT: ancora amo la mia squadra, non c'è altra scelta

EN: not for made n-ggas and I’m never stopping
IT: non per il fatto n-GGAS e non sono mai fermarsi

EN: I’m Damon Wayans, just know that homie don’t play that
IT: Sono Damon Wayans, è sufficiente sapere che homie non giocare che

EN: you know we running my n-gga, Young money, Maybach
IT: sai che esegue il mio n-GGA, denaro Young, Maybach

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [Rick Ross - Verse 3]
IT: [Vasco Rossi - Verso 3]

EN: Black panorama, I call it T-Pain
IT: panorama nero, io lo chiamo T-Pain

EN: I got my autotune, that bitch insane
IT: Ho ottenuto il mio autotune, che cagna folle

EN: got my revolver too, I call it Ving Rhames
IT: ottenuto il mio revolver troppo, io la chiamo Ving Rhames

EN: you still a baby boy, we doing big things
IT: è ancora un bambino, stiamo facendo grandi cose

EN: street n-ggas, you hear what I said
IT: strada n-GGAS, si sente quello che ho detto

EN: I got some bad news, Jabar back in the feds
IT: Ho qualche brutta notizia, Jabar indietro i federali

EN: facing twenty, he just did a dime
IT: di fronte venti, ha appena fatto un centesimo

EN: been out a year, look like he finna ride
IT: stato fuori un anno, sembrava che finna corsa

EN: genocide, these people killing time
IT: genocidio, queste persone ammazzare il tempo

EN: throw you in a hole, you must be penalised
IT: buttarti in un buco, si deve essere penalizzati

EN: soon as you see success, haters reinvest
IT: appena si vede il successo, haters reinvestire

EN: miami gardens drive, half a million nothing less
IT: miami giardini drive, mezzo milione di niente di meno

EN: raised the bar, I set the standards
IT: sollevato la barra, ho impostato le norme

EN: my yayo Mc Hammer, that bitch just keep on dancing
IT: il mio Yayo Mc Hammer, che cagna solo continuare a ballare

EN: Michael Jackson, let it moonwalk
IT: Michael Jackson, lascia che moonwalk

EN: set it on the napkin, let it cool off
IT: mise sul tovagliolo, lasciarlo raffreddare

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]