Artist: 
Search: 
Rick Ross - Made Men (feat. Drake) lyrics (Bulgarian translation). | [Rick Ross]
, Two door Bugatti coupe
, I call it Katy Perry
, Wiz Khalifa papers
, smoking my...
08:40
video played 2,395 times
added 7 years ago
Reddit

Rick Ross - Made Men (feat. Drake) (Bulgarian translation) lyrics

EN: [Rick Ross]
BG: [Rick Ross]

EN: Two door Bugatti coupe
BG: Две врати купе Bugatti

EN: I call it Katy Perry
BG: Аз го наричат ​​Katy Perry

EN: Wiz Khalifa papers
BG: Wiz Khalifa документи

EN: smoking my favourite berry’s
BG: пушенето любимите ми Бери

EN: S65 I call it Rihanna
BG: S65 го наричам Риана

EN: It got a red top but it’s white like Madonna
BG: Той получи червен върха, но това е бял като Мадона

EN: Made man, you hear what I said
BG: Made човек, ще чуете това, което казах

EN: having a slumber party all my bitches counting bread
BG: с дрямка страна всичките ми кучки преброяване хляб

EN: made man, also known as Papi Chulo
BG: направи човека, известен също като Papi Chulo

EN: and I’m running straight up in the culo
BG: и аз съм вървят нагоре в culo

EN: my wrist always on frio, call me chilly chill
BG: китката ми винаги Фрио, обади ми мразовит хлад

EN: super head and super head, and I really will
BG: супер супер главата и главата, и аз наистина ще

EN: Californication, Motivation in my pocket
BG: Californication, Мотивация в джоба си

EN: got on my blue Dickie, shout out my n-gga Roccett
BG: имам на моя син Дики, вика ми н-GGA Roccett

EN: still smoking sickie, it aint no other option
BG: продължават да пушат, sickie, не е никаква друга опция

EN: not for made n-ggas and I’m never stopping
BG: не за изходящи N-ggas и аз никога не спира

EN: I raised the bar, I set the standards
BG: Аз вдигна летвата, аз определят стандартите

EN: my yayo, Usher Raymond, that b-tch just keep on dancing
BG: ми Yayo, Ъшър Реймънд, че б-TCH просто държат на танци

EN: dollar bills on top of dollar bills
BG: доларови банкноти на върха на доларови банкноти

EN: thats all I’m throwing, if she wont her momma will
BG: това е всичко, аз съм хвърляне, ако тя няма да си майка ще

EN: made n-ggas, talking a lot of skrill
BG: направени н-ggas, говори много skrill

EN: 8 digits a n-gga tryna live
BG: 8 цифри A N-GGA tryna живо

EN: made man, you hear what I said
BG: , причинени от човека, ще чуете това, което казах

EN: I got a hundred squares
BG: Имам сто площади

EN: if you scared, called the feds
BG: ако сте уплашени, наречен федералните

EN: made men, I’m screaming dollar bills
BG: прави мъжете, че ти викам доларови банкноти

EN: park the trunk on the Porsche
BG: парк на багажника на Porsche

EN: there they go, Dollar bills
BG: там и да отидат, доларови банкноти

EN: [Drake]
BG: [Drake]

EN: Riding round the city, plastic cup of Henny
BG: Езда из града, пластмасова чаша на Henny

EN: find a n-gga like me, truth to be told, I don’t know many
BG: намиране на N-GGA като мен, истината да се каже, аз не знам много

EN: I say shout my driver Lauren, thats 62 with curtains
BG: Казвам викат шофьори Лорън, този 62 с пердета

EN: cant see shit, I don’t know where the f-ck I’m at for certain
BG: не виждаш, мамка му, аз не знам къде е-аз съм в СК за някои

EN: when it boils down, I’m just a T.O n-gga
BG: когато тя се свежда, аз съм просто н TO-GGA

EN: but bitches tell me that I look just like a creole n-gga
BG: но кучки да ми каже, че изглеждам точно като креолски N-GGA

EN: New Orleans know it’s love, everytime I’m in town
BG: Ню Орлиънс знаем, че е любов, всеки път, когато съм в града

EN: shout out my n-gga ‘Tez, thats my brother my round
BG: вик ТЕЦ ми н-GGA', това е брат ми ми кръг

EN: spending tomorrows money, I call it mañana
BG: разходи утре парите, аз го наричат ​​утре

EN: off the rack just aint my style, I call it designer
BG: на разстояние от багажник просто не е моят стил, аз го наричат ​​дизайнер

EN: one of my baddest women ever, I call her Rihanna
BG: един от моите добри жени някога, викам си Риана

EN: but thats cause her name is Rihanna!
BG: но този причина нейното име е Риана!

EN: I’m in the condo just posting watching Miami kill
BG: Аз съм в апартамент само на публикуване гледане Маями убие

EN: I might just walk to the arena and watch it for real
BG: Може би просто разходка до арената и да го гледате с истински

EN: Ashes to ashes, me, Rozay and Khaled
BG: Пепелта на пепел, аз, Rozay и Халед

EN: smoking bull riders, shit moving slow as a ballad
BG: ездачи бик за непушачи, мамка му се движат бавно като балада

EN: tattoo on your ass, it’d be nice if you show me
BG: татуировка на задника, че ще бъде хубаво, ако ми покажете

EN: I’m buying bitches furs, Mike Tyson, Naomi
BG: Аз съм купуват кучки кожи, Майк Тайсън, Наоми

EN: I’ve got the right to do it, it’s only right to do it
BG: Имам право да го направи, това е само правото да го направя

EN: love me some head, and I love a woman that likes to do it
BG: любовта ми малко главата, и аз обичам една жена, която обича да го направя

EN: still love my team, aint no other option
BG: Все още обичам моя екип, не е никакъв друг избор

EN: not for made n-ggas and I’m never stopping
BG: не за изходящи N-ggas и аз никога не спира

EN: I’m Damon Wayans, just know that homie don’t play that
BG: Аз съм Деймън Уейънс, просто знам, че Homie не играят, че

EN: you know we running my n-gga, Young money, Maybach
BG: Знаете, че работата ми н-GGA, млади пари, Maybach

EN: [Chorus]
BG: [Припев]

EN: [Rick Ross - Verse 3]
BG: [Rick Ross - Стих 3]

EN: Black panorama, I call it T-Pain
BG: Черно панорама, аз го наричам T-Pain

EN: I got my autotune, that bitch insane
BG: Взех си autotune, че женската лудост

EN: got my revolver too, I call it Ving Rhames
BG: имам револвер прекалено, аз го наричам Винг Рамс

EN: you still a baby boy, we doing big things
BG: все още едно момченце, прави големи неща

EN: street n-ggas, you hear what I said
BG: улица N-ggas, ще чуете това, което казах

EN: I got some bad news, Jabar back in the feds
BG: Имам лоши новини, Jabar назад във федералните

EN: facing twenty, he just did a dime
BG: пред двадесет, той просто е един цент

EN: been out a year, look like he finna ride
BG: били извън една година, изглежда като той се вози finna

EN: genocide, these people killing time
BG: геноцид, тези хора убиват времето

EN: throw you in a hole, you must be penalised
BG: те хвърли в една дупка, трябва да бъдат наказвани

EN: soon as you see success, haters reinvest
BG: след като го видите успех, мразят реинвестират

EN: miami gardens drive, half a million nothing less
BG: Маями градини диск, половин милион нищо по-малко

EN: raised the bar, I set the standards
BG: вдигна летвата, аз определят стандартите

EN: my yayo Mc Hammer, that bitch just keep on dancing
BG: ми Yayo MC Hammer, тази кучка просто държат на танци

EN: Michael Jackson, let it moonwalk
BG: Майкъл Джексън, нека лунна походка

EN: set it on the napkin, let it cool off
BG: Сложи го в салфетка, нека да разхлади

EN: [Chorus]
BG: [Припев]