Artist: 
Search: 
Rick Ross - MMG The World Is Ours (feat. Pharrell, Meek Mill & Stalley) (Rich Forever Mixtape) lyrics (Italian translation). | [Hook]
, Here we are, the world is ours
, The rain is gone
, The rain is gone
, The rain is gone
,...
06:09
Reddit

Rick Ross - MMG The World Is Ours (feat. Pharrell, Meek Mill & Stalley) (Rich Forever Mixtape) (Italian translation) lyrics

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: Here we are, the world is ours
IT: Qui ci sono, il mondo è la nostra

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: [Verse 1 : Rick Ross]
IT: [Versi 1: Rick Ross]

EN: I’m feelin’ myself, hope you feelin’ me too
IT: Feelin io sto ' me, spero vi me Feelin ' troppo

EN: God forgives and I don’t
IT: Dio perdona e io non

EN: Unforgettable dude
IT: Tizio indimenticabile

EN: I’m ballin’ my nigga, and that’s word to your mama
IT: Io sto ballin ' mio nigga, e cioè la parola a tua mamma

EN: I want you to ride, definition of honor
IT: I want you to ride, definizione d'onore

EN: Honor that brother but murder these hoes
IT: Onorare tale fratello ma uccidere queste zappe

EN: Always pay your taxes, never pay these hoes
IT: Sempre pagare le tasse, mai pagare queste zappe

EN: Always making moves, I didn’t make the rules
IT: Sempre facendo mosse, non ha fatto le regole

EN: I’m just making ends meet with this plate of food
IT: Sto facendo solo le estremità incontrarsi con questo piatto di cibo

EN: Went from spaghetti O’s to a new set of Vogues
IT: È andato da spaghetti o di una nuova serie di Vogues

EN: Back to square one, we still was selling those
IT: Torna a una piazza, abbiamo ancora stavo vendendo quelli

EN: My Tribe Called Quest, shit was nice dogg
IT: Mio Tribe Called Quest, merda era bello dogg

EN: Gucci was Q-Tip, I was Phife dog
IT: Gucci è stata q-tip, ero cane Phife

EN: On the world tours with all the wrong whores
IT: Dei tour mondiale con tutte le puttane sbagliate

EN: Had the right ideas, and all the wrong stores
IT: Avevano le idee di destra e tutti i negozi sbagliati

EN: Timing is everything, rhyming is everything
IT: Il tempismo è tutto, in rima è tutto

EN: Geechi Liberace, put diamonds in everything
IT: Geechi Liberace, mettere i diamanti in tutto

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: Here we are, the world is ours
IT: Qui ci sono, il mondo è la nostra

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: [Verse 2 : Pharrell]
IT: [Versetto 2: Pharrell]

EN: They say skateboard, you racist, you only hang with white Cubans
IT: Dicono skateboard, razzista, che solo appendere con bianchi cubani si

EN: Nonsense, that’s the necklace nigga, the light’s moving
IT: Sciocchezze, che sono il negro collana, la luce in movimento

EN: This is jewelry, that shit is foolery
IT: Si tratta di gioielli, che la merda è buffonata

EN: Frozen water on my neck nigga, who’s cool as me?
IT: Congelati acqua sul mio collo Negro, che è freddo come me?

EN: Up in mansions like the black Kurt Cobain
IT: Up in palazzi, come il nero Kurt Cobain

EN: My nigga Ross said he’s the boss cause he works cocaine
IT: Il mio nigga Ross ha detto che è la causa di capo lavora cocaina

EN: And under no certain circumstances
IT: E in nessuna circostanza di determinate

EN: Would the fastest of the diamonds not be disrespectful and hurt yo chain
IT: Il più veloce dei diamanti non sarebbecatena irrispettoso e ferita yo

EN: And your feelings, yeah they villains but I’m chillin
IT: E i tuoi sentimenti, sì sono criminali, ma io sto chillin

EN: I’m still a nerd, millions and millions and millions off a verse?
IT: Io sono ancora un nerd, milioni e milioni e milioni fuori un versetto?

EN: My niggas be stealin’ and killin’ and thrillin’ for the birds
IT: Mio niggas essere stealin'e killin'e thrillin' per gli uccelli

EN: Making deals squeezing life outta the next ?
IT: Realizzazione si occupa di spremere vita outta il prossimo?

EN: I’m on my iPhone, b!tches put their naked pictures on my iPad
IT: Io sono il mio iPhone, b! tches mettere le loro foto nuda sul mio iPad

EN: The doors go up and iGone
IT: Le porte di salire e iGone

EN: Black boy scorin’ his life, I’m scorin’ the Oscars
IT: Ragazzo nero scorin' la sua vita, sto scorin'Oscar

EN: Remember I used to want a Pasha and eat some lobster
IT: Ricordo che ho usato per desiderare un Pascià e mangiare qualche aragosta

EN: But now I eat the apple, with my AP
IT: Ma ora mangio la mela, con il mio AP

EN: Your life and your wrist got the wrong timing, you hate me
IT: La vita e il polso ha ottenuto il tempismo sbagliato, mi si odiano

EN: Says the little boy that loves you
IT: Dice il ragazzino che ti ama

EN: Who had the ashy feet
IT: Che aveva i piedi ashy

EN: Now wear the ashy white suit, out in fashion week
IT: Ora di indossare l'abito bianco ashy, nella settimana della moda

EN: Where the upper classes meet, that’s just me
IT: Dove si incontrano le classi superiori, che è solo a me

EN: I smash the beat..
IT: Fracassare il beat...

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: Here we are, the world is ours
IT: Qui ci sono, il mondo è la nostra

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: [Verse 3 : Meek Mill]
IT: [Versi 3: mite Mill]

EN: Dedication and motivation
IT: Motivazione e dedizione

EN: Gave them motors to hate me
IT: Ha dato loro motori a odiarmi

EN: Old homies betrayed me
IT: Vecchio homies tradito me

EN: Running around saying they made me
IT: In giro dicendo che mi hanno fatto

EN: But when I had a quarter they had 4 and the baby
IT: Ma quando ho avuto un quarto hanno avuto 4 e del bambino

EN: It was a whole different story but f-ck ‘em niggas is shady
IT: Era una storia completamente diversa ma f-ck'em niggas è ombroso

EN: Now I’m self-made, self-paid, and I give myself a raise
IT: Ora sono self-made, self-paid, e mi consegno un rilancio

EN: Whole circle shining nigga, never had them selfish ways
IT: Intero cerchio lucente nigga, li non aveva mai egoisti modi

EN: Never had nobody tell me “go and get a tummy shake”
IT: Non ha mai avuto nessuno mi dica "andare a prendere un frullato di pancia"

EN: Had to learn on my own
IT: Ha dovuto imparare il mio

EN: Ask my momma, I was gone
IT: Chiede a mia mamma, era andato

EN: Puffin purple getting stoned
IT: Pulcinella di mare ottenendo lapidato viola

EN: Tryna take the pain away
IT: Tryna togliere il dolore

EN: Now its Rolls Royce’s, umbrella’s for a rainy day
IT: Ora suoRolls Royce, ombrello per una giornata di pioggia

EN: Old heads told me “young fella, this ain’t the game to play!”
IT: Vecchi capi mi ha detto "fella giovane, questo non è il gioco per giocare!"

EN: Had to take a chance told the dealer “deal my hand”
IT: Ha dovuto prendere una probabilità ha detto che il dealer "deal mia mano"

EN: And now that nigga’s gettin’ murdered, shit is getting scary
IT: E ora che nigga Gettin ' assassinato, merda sta ottenendo spaventoso

EN: I put ? on the Ghost
IT: Mettere? sul fantasma

EN: I’m screaming Bloody Mary! Nigga, Bloody Mary, Bloody Mary, Bloody Mary
IT: Io sto urlando Bloody Mary! Nigga, Bloody Mary, Bloody Mary, Bloody Mary

EN: Let ‘em cross the line at scrimmage they get f-cking buried
IT: Let'em attraversa la linea di scrimmage che ottengono sepolti f-cking

EN: They had me cutting through that field just like a Russian
IT: Che avevano taglio attraverso quel campo proprio come un russo

EN: was playing with hammers, had them birds but we don’t f-ck with Larry
IT: stava giocando con martelli, avevamo li uccelli, ma noi non con Larry f-ck

EN: I was just trying to ball, ducking D’s and grinding raw
IT: I was just trying a palla, ducking d e rettifica crudo

EN: But now I’m pulling up in that thing, them niggas gone need ?
IT: Ma ora sto tirando in ciò, li niggas andato bisogno?

EN: I’m gone!
IT: I'm gone!

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: Here we are, the world is ours
IT: Qui ci sono, il mondo è la nostra

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: [Verse 4 : Stalley]
IT: [Versetto 4: Stalley]

EN: I’m staring at my notepad like goodbye to my broke past
IT: Sto guardando il mio blocco note come addio al mio rotto passato

EN: Words full of money, use dollar signs as my periods, I’m gettin’ money. Period!
IT: Parole piene di soldi, segno del dollaro uso come periodi di mio, io sto Gettin ' soldi. Periodo!

EN: They said I got a old soul and I’m rich nigga spirited
IT: Hanno detto che ho avuto un'anima vecchia e io sono ricco nigga brioso

EN: So one time for the old-timers and two for the new school
IT: Così una volta per i vecchi e due per la nuova scuola

EN: Three for my geechie niggas with big rollies in that new coupe
IT: Tre per mio niggas geechie con grande rollies in quella nuova coupé

EN: Blowing on loud, sippin’ on that dirty juice
IT: Soffia forte, Sippin ' su quella sporca juice

EN: With a trade deuce livin life like they ain’t made loot
IT: Con un deuce commercio livin vita come essi non è fatto bottino

EN: Cuz whats here today could be gone tomorrow so I’mma get it myself
IT: Cuz whats qui oggi potrebbe essere andato domani così I'mma ottenere me stesso

EN: I ain’t known to ball, make sure my kids is straight in case I’m gone tomorrow
IT: Ain ' t noto a sfera, assicurarsi che i miei figli è diritta nel caso in cui I'm gone domani

EN: Young Bonapart, I’m Noah dawg, like Chi Ali, dark shades like Cool Moe Dee
IT: Young boutique, io sono Noah dawg, comeChi Ali, tonalità scure come Cool Moe Dee

EN: Cool fly nigga is who I be
IT: Cool nigga vola è quello che io essere

EN: Big chain with a bigger charm, leavin’ with a bad chick under my arm
IT: Grande catena con un grande fascino, Leavin ' con un cattivo pulcino sotto il mio braccio

EN: Geechi Liberace, diamonds on everything, even my posse
IT: Geechi Liberace, diamanti su tutto, anche il mio posse

EN: (diamonds on everything, even my posse)
IT: (diamanti su tutto, persino il mio posse)

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: Here we are, the world is ours
IT: Qui ci sono, il mondo è la nostra

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata

EN: The rain is gone
IT: La pioggia è andata