Artist: 
Search: 
Rick Ross - Fuck Em (feat. 2 Chainz & Wale) (Rich Forever Mixtape) lyrics (French translation). | [Verse 1 : Rick Ross]
, C-note after c-note, put the remix on my kilo
, Thought I wouldn’t make...
04:30
Reddit

Rick Ross - Fuck Em (feat. 2 Chainz & Wale) (Rich Forever Mixtape) (French translation) lyrics

EN: [Verse 1 : Rick Ross]
FR: [Verset 1: Rick Ross]

EN: C-note after c-note, put the remix on my kilo
FR: C-note après c-note, mettre le remix sur mon kilo

EN: Thought I wouldn’t make it, now I’m winning Timothy Tebow
FR: Pensée qu'i Wouldn't make it, maintenant je suis gagnant Timothy Tebow

EN: Fourth quarter, I’m back, fourth quarter, in fact
FR: Quatrième trimestre, je suis de retour, quatrième trimestre, en fait

EN: Fourth quarter, that’s that, four Ford in all black
FR: Quatrième trimestre, c'est que, quatre Ford en noir tous les

EN: I said boss and I meant that, advance, you spent that
FR: Je l'ai dit boss et je signifiait que, faire avancer, vous avez passé qui

EN: Corvette so clean you’ll think Bruce Springsteen rent that
FR: Corvette si propre que pensez-vous Bruce Springsteen loue que

EN: Cars just like sneakers, just got me ten pair
FR: Voitures, tout comme les chaussures de sport, m'a tout juste dix paire

EN: Dubai, I been there, but f-ck that, we in here
FR: Dubai, j'ai été là, mais le f-ck qui, en l'espèce, nous

EN: Roll up and inhale, I live next to Denzel
FR: Rouler et inhale, j'habite à côté de Denzel

EN: Alonzo, my condo cost three mil’, this shit real
FR: Alonzo, mon condo a coûté trois mil', cette merde réel

EN: IPhone and iPad, Amex in my gat
FR: IPhone et iPad, Amex dans mon gat

EN: Left hand got ten bands, back pocket, four stacks
FR: Main gauche a obtenu dix bandes, poche arrière, quatre cheminées

EN: All I need is bad hoes, all these niggas gon’ rat
FR: Tout ce dont j'ai besoin est mauvaises houes, tous ces gon niggas' rat

EN: Half these niggas working now, they knocked it down, they’re going back
FR: La moitié de ces niggas travaille maintenant, ils ont frappé vers le bas, ils vont revenir

EN: All I need is Benzos, riding on Lorenzos
FR: Tout ce dont j'ai besoin est Benzos, équitation sur Lorenzos

EN: Stack my money tenfold, make this my new ten-four
FR: Pile mon argent décuplé, faire mes dix-quatre nouveaux

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Fuck em, f-ck em, I’m screaming f-ck em
FR: Fuck em, f-ck em, je suis en hurlant em f-ck

EN: F-ck em, f-ck em, I’m screaming f-ck em
FR: F-ck em, f-ck em, je suis en hurlant em f-ck

EN: F-ck all you haters
FR: F-ck vous haïssent

EN: Watch me f-ck all these b!tches
FR: Watch me f-ck tous ces b! tches

EN: I got eight different Rollies
FR: J'ai eu huit Rollies différents

EN: And they all mint condition
FR: Et ils ont tous mint condition

EN: I’m screaming f-ck em, f-ck em, I’m screaming f-ck em
FR: Je suis en hurlant f-ck em, em f-ck, je suis en hurlant em f-ck

EN: Fuck em, f-ck em, I’m screaming f-ck em
FR: Fuck em, f-ck em, je suis en hurlant em f-ck

EN: I got five different Benzes
FR: J'ai eu cinq Benz différents

EN: This is my deposition
FR: C'est mon dépôt

EN: I’m screaming, “F-ck every witness”
FR: Je suis en hurlant, « F-ck chaque témoin »

EN: Cause b!tch, I’m big business
FR: Causer b! tch, je suis big business

EN: I’m screaming f-ck em
FR: Je suis en hurlant em f-ck

EN: [Verse 2 : 2 Chainz]
FR: [Verset Chainz 2:2]

EN: Me gon hit my boast
FR: Me gon a frappé ma vanter

EN: Me gon hit my boast
FR: Me gon hit monse vanter

EN: What you know about walking in the Gucci store and they salute?
FR: Ce que vous savez marcher dans le magasin Gucci et ils saluent ?

EN: Chain cost a coupe, coupe cost a crib
FR: Chaîne coûte un coupé, coupé coûte un lit d'enfant

EN: Riding with the chopper like it’s my friend
FR: Équitation avec l'hélicoptère, comme c'est mon ami

EN: This for real niggas only, I still bail with Kobe
FR: Ce réel niggas seulement, encore caution avec Kobe

EN: Got a sign in my garage that say, “Foreign only”
FR: A un signe dans mon garage qui disent, « Étrangères seulement »

EN: Forces pouring, on mixtapes I’m touring
FR: Forces de verser, sur mixtapes, que je suis en tournée

EN: See my shit that fire shit, and yo’ shit boring
FR: Voir ma merde qui merde et yo' alésage de merde

EN: 2 Chainz smoking loud like it’s a newborn
FR: 2 Chainz fumer fort comme c'est un nouveau-né

EN: Dad wasn’t around, my father figure was Too Short
FR: Papa n'était pas autour, la figure de mon père était trop court

EN: New Porsche deuced up, two cups got juice in it
FR: Nouvelle Porsche deuced place, deux tasses eu jus dedans

EN: Two forks, two pipes, I could whip it both-handed
FR: Deux fourches, deux pipes, je pouvais whip il fois remis

EN: My girl is bow-legged, just do it like Bo Jackson
FR: Ma fille est bow-legged, just do it, comme Bo Jackson

EN: Every beat I’m toe-tagging, tune big as a Volkswagon
FR: Every beat je suis toe-marquage, tune gros comme un Volkswagon

EN: Money got me sagging, it really doesn’t matter
FR: Argent m'affaissées, il n'est pas vraiment d'importance

EN: I run circles round these niggas’ world like Saturn
FR: J'exécute des cercles tour monde des ces niggas comme Saturn

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Fuck em, f-ck em, I’m screaming f-ck em
FR: Fuck em, f-ck em, je suis en hurlant em f-ck

EN: F-ck em, f-ck em, I’m screaming f-ck em
FR: F-ck em, f-ck em, je suis en hurlant em f-ck

EN: F-ck all you haters
FR: F-ck vous haïssent

EN: Watch me f-ck all these b!tches
FR: Watch me f-ck tous ces b! tches

EN: I got eight different Rollies
FR: J'ai eu huit Rollies différents

EN: And they all mint condition
FR: Et ils ont tous mint condition

EN: I’m screaming f-ck em, f-ck em, I’m screaming f-ck em
FR: Je suis en hurlant f-ck em, em f-ck, je suis en hurlant em f-ck

EN: Fuck em, f-ck em, I’m screaming f-ck em
FR: Fuck em, f-ck em, je suis en hurlant em f-ck

EN: I got five different Benzes
FR: J'ai eu cinq Benz différents

EN: This is my deposition
FR: C'est mon dépôt

EN: I’m screaming, “F-ck every witness”
FR: Je suis en hurlant, « F-ck chaque témoin »

EN: Cause b!tch, I’m big business
FR: Causer b! tch, je suis big business

EN: I’m screaming f-ck em
FR: Je suis en hurlant em f-ck

EN: [Verse 3 : Wale]
FR: [Sourate 3: Wale]

EN: Black Foamposites, it’s like we on that outer shit
FR: Foamposites noir, c'est comme nous sur cette merde externe

EN: Riding five deep and I’m as dirty as them congressmen
FR: Circonscription de cinq profond et je suis aussi sale que les membres du Congrès

EN: Sixty-two, without no tint, mission roof of my new shit
FR: Soixante-deux, sans aucune teinte,toit de la mission de mon nouveau merde

EN: Ironic sense, my drive increased, my driver see the profit
FR: Sens ironique, mon lecteur a augmenté, mon voir conduire le profit

EN: Yeah, word, f-ck you niggas, pay me though
FR: Ouais, mot, f-ck niggas, vous me paie bien

EN: Smoke that Mark McGuire strong
FR: La fumée que McGuire marque forte

EN: Oakland ain’t no basic smoke
FR: Oakland Ain't aucune fumée de base

EN: Shout-out to your lady, a.k.a. MMG favorite ho
FR: Shout-out à votre Dame, alias MMG préféré ho

EN: Tell that ass the way to go before I show her where to go
FR: Dire qu'ass le chemin à parcourir avant de lui montrer où aller

EN: No Canseco, and I’m switching lanes at one six oh
FR: Aucun Canseco et je suis commutation des voies à un six oh

EN: A nigga trees fine, a police siren!
FR: Un nigga arbres fine, une sirène de police !

EN: Woop woop, nah, that’s just Diplo
FR: Woop woop, nah, c'est juste le Diplo

EN: And you cute, shorty, let’s get low
FR: Et vous, Mignon, shorty, Let's get faible

EN: On the low, I’mma talk that jazz
FR: Sur le bas, I'mma parler que jazz

EN: Jungle fever for the night
FR: Jungle fever pour la nuit

EN: Horny or white, that’s Anglo-Sax
FR: Corné ou blanc, qui est Anglo-Sax

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Fuck em, f-ck em, I’m screaming f-ck em
FR: Fuck em, f-ck em, je suis en hurlant em f-ck

EN: F-ck em, f-ck em, I’m screaming f-ck em
FR: F-ck em, f-ck em, je suis en hurlant em f-ck

EN: F-ck all you haters
FR: F-ck vous haïssent

EN: Watch me f-ck all these b!tches
FR: Watch me f-ck tous ces b! tches

EN: I got eight different Rollies
FR: J'ai eu huit Rollies différents

EN: And they all mint condition
FR: Et ils ont tous mint condition

EN: I’m screaming f-ck em, f-ck em, I’m screaming f-ck em
FR: Je suis en hurlant f-ck em, em f-ck, je suis en hurlant em f-ck

EN: Fuck em, f-ck em, I’m screaming f-ck em
FR: Fuck em, f-ck em, je suis en hurlant em f-ck

EN: I got five different Benzes
FR: J'ai eu cinq Benz différents

EN: This is my deposition
FR: C'est mon dépôt

EN: I’m screaming, “F-ck every witness”
FR: Je suis en hurlant, « F-ck chaque témoin »

EN: Cause b!tch, I’m big business
FR: Causer b! tch, je suis big business

EN: I’m screaming f-ck em
FR: Je suis en hurlant em f-ck