Artist: 
Search: 
Rick Ross - Fire Hazard lyrics (French translation). | Who the fuck you think you fuckin with im a fuckin earner
, Ring the fuckin fire alarm here come the...
03:52
video played 2,405 times
added 7 years ago
Reddit

Rick Ross - Fire Hazard (French translation) lyrics

EN: Who the fuck you think you fuckin with im a fuckin earner
FR: Qui la baise, vous pensez que vous putain avec im un salarié fuckin

EN: Ring the fuckin fire alarm here come the money burners
FR: Sonner l'alarme incendie putain ici viennent les brûleurs d'argent

EN: my money burnin, my money burnin, my money burnin
FR: mon argent burnin, mon argent burnin, mon argent burnin

EN: You see my money burnin, money burnin money burnin
FR: Vous voyez mon argent burnin, argent burnin argent burnin

EN: You see the smoke bitch
FR: Vous voyez la fumée chienne

EN: When it come to these bitches im still a backbreaker
FR: Quand il viennent à ces chiennes im encore un backbreaker

EN: let the vocals get the pussy, let the track rape her
FR: Laissez le chant obtenir la chatte, laisser la piste à violer

EN: ties on the rims skinny but they fat paper
FR: liens sur le maigre de jantes mais ils papier gras

EN: like im fresh out bitch, its time to stack paper
FR: comme im fraîche sur la chienne, il est temps pour la pile de papier

EN: port of Miami my Chevy still candy
FR: port de Miami, mon Chevy encore candy

EN: My chopper still fully i empty it gladly
FR: Mon hachoir encore pleinement vider il volontiers

EN: Never Hollywood even though I got it good
FR: Jamais Hollywood même si j'ai eu bon

EN: I aint got a goon, but fuck it somebody gotta do it
FR: Je n'est pas obtenu un goon, mais fuck il quelqu'un dois le faire

EN: Last week You may have heard that we got into it
FR: La semaine dernière vous avez entendu que nous sommes entrés dans ce

EN: Now the boy missin bitch you heard how them Gotti's do it (2x)
FR: Maintenant la chienne missin garçon vous avez entendu comment faire eux Gotti faire (x 2)

EN: Im cooking a brick which is my signature dish
FR: Im une brique qui est ma spécialité culinaire de cuisine

EN: time to feed all my niggas this Columbian fish
FR: temps pour nourrir tous mes négros ce poisson colombiens

EN: Yellow tail, red snapper, wood chopper, gold yatch master
FR: Jaune or yatch master, découpeur de bois, red snapper, queue

EN: Got em brought to Baltimore who movin all the raw
FR: Me suis em portée à Baltimore qui movin tous le raw

EN: With pink diamond (?) I never saw before
FR: Avec diamant rose (?) J'ai jamais vu avant

EN: when that chopper clap it drop like a trey beat
FR: Quand ce hachoir clap il baisse comme un trey battre

EN: stray dog ass bitches wanna give me rabies
FR: chien errant cul chiennes veulent me donner la rage

EN: when your pockets fat them bitches stay in heat
FR: quand vos poches de graisse leur séjour de chiennes en chaleur

EN: them niggas trap clothes, we gonna stay and eat
FR: les négros piéger des vêtements, on va rester et manger

EN: them boys fire hazards when they got them choppers on em
FR: les garçons des risques d'incendie lorsqu'ils ont obtenu les choppers sur em

EN: Fuck crime stopper, better call em helicopters on em
FR: Fuck bouchon de crime, mieux appeler hélicoptères em em

EN: Definition of slidin 187
FR: Définition de 187 slidin

EN: Represent your side only thugs go to heaven
FR: Représenter votre côté voyous seules aller au ciel

EN: Never Hollywood even though I got it good
FR: Jamais Hollywood même si je l'ai eubon

EN: I aint gotta goon, But fuck it somebody gotta do it
FR: Je ne dois goon, mais fuck il quelqu'un dois le faire

EN: I grew up watching columbian drug lords
FR: J'ai grandi en regardant des barons de la drogue colombien

EN: who ever knew i would afford cologne by Tom Ford
FR: qui aurait jamais cru que je donnerait à cologne par Tom Ford

EN: trips to Hawaii with Diddy on concords
FR: voyages à Hawaii avec Diddy sur concorde

EN: quarter milli in the Louis bitch pretty as Appolonia
FR: milli quart dans la chienne Louis assez comme Appolonia

EN: I got a funny feelin Fuckin Feds watchin me
FR: J'ai eu une drôle feelin Fuckin Feds de me regarder

EN: At this point only the goverment could stop me
FR: À ce stade que le gouvernement pourrait m'arrêter

EN: 20 Mill in Four years its a Mobilary
FR: 20 Mill en quatre ans, c'est un Mobilary

EN: Bon Jovi in this bitch blow for everybody
FR: Bon Jovi dans ce coup de pute pour tout le monde

EN: Ricky Ross, Rick Flair, Black watch, Brick Fair
FR: Ricky Ross, Rick Flair, Black watch, brique Fair

EN: Never Hollywood even though I got it good
FR: Jamais Hollywood même si j'ai eu bon

EN: I aint got a goon but Fuck it somebody gotta do it
FR: Je n'est pas obtenu un goon mais Fuck il quelqu'un dois le faire