Artist: 
Search: 
Rick Ross - Aston Martin Music (feat. Chrisette Michelle & Drake ) lyrics (Russian translation). | What happened to the music
, This is how we do it, all night
, Racin' down the freeway
, Just me and...
06:13
Reddit

Rick Ross - Aston Martin Music (feat. Chrisette Michelle & Drake) (Russian translation) lyrics

EN: What happened to the music
RU: Что случилось с музыкой

EN: This is how we do it, all night
RU: Это, как мы делаем это, всю ночь

EN: Racin' down the freeway
RU: Racin' вниз по шоссе

EN: Just me and my baby
RU: Только я и мой ребенок

EN: In our ride
RU: В нашу поездку

EN: Just me and my boss
RU: Только я и мой босс

EN: No worries at all
RU: Не беспокойтесь, на всех

EN: Listening to the...
RU: Слушать...

EN: Aston Martin music, music
RU: Астон Мартин музыка, музыка

EN: [Drake]
RU: [Дрейк]

EN: Would've came back for you
RU: Будет уже вернулся для вас

EN: I just needed time to do what I had to do
RU: Мне просто необходимо время, чтобы делать то, что я должен был сделать

EN: Caught in the life I can't let it go
RU: Оказавшись в жизни я не могу отпустить

EN: Whether that's right, I won't ever know
RU: Является ли это право, я никогда не знаю

EN: Uh, but here goes nothing...
RU: Ух, но здесь идет ничего...

EN: [Verse 1]
RU: [Стих 1]

EN: When I'm alone in my room, sometimes I stare at the wall
RU: Когда я только в моей комнате, иногда я смотрю на стены

EN: Automatic weapons on the flo' but who can you call
RU: Автоматическое оружие на flo' но кто вы можете позвонить

EN: My down bitch, one who live by the code
RU: Моя сука вниз, один, которые живут в коде

EN: Put this music shit aside; gettin' it in on the road
RU: Эта музыка дерьмо забыть; получение ' его в на дороге

EN: Lotta quiet time, pink bottles of Rosé
RU: Лотта спокойное время, розовые бутылки розовое

EN: Exotic red-bottom sole, body glitter in gold
RU: Экзотические красно снизу подошвы, тело блеск в золоте

EN: Follwin' fundamentals, I'm followin' in a rental
RU: Follwin' основы, я followin' в аренду

EN: I love a nasty girl who swallow what's on the menu
RU: Я люблю неприятную девушка, которая проглотить то, что находится в меню

EN: My money triple up when you get it out of state
RU: Мои деньги тройной вверх, когда вы получите его из состояния

EN: Need a new safe 'cause I'm runnin' out of space
RU: Нужен новый Сейф, потому что я Runnin ' из космоса

EN: Elroy Jetson -- I'm somewhere outta space
RU: Элрой Джетсон--я где-то сбился пространства

EN: In my 2-seater, she the one that I will take
RU: В моей 2-х местный, она то, что я буду принимать

EN: [Chrisette Michele]
RU: [Крисетт Мишель]

EN: What happened to the music
RU: Что случилось с музыкой

EN: This is how we do it, all night
RU: Это, как мы делаем это, всю ночь

EN: Racin' down the freeway
RU: Racin' вниз по шоссе

EN: Just me and my baby
RU: Только я и мой ребенок

EN: In our ride
RU: В нашу поездку

EN: Just me and my boss
RU: Только я и мой босс

EN: No worries at all
RU: Не беспокойтесь, на всех

EN: Listening to the...
RU: Слушать...

EN: Aston Martin music, music
RU: Астон Мартин музыка, музыка

EN: [Drake]
RU: [Дрейк]

EN: Would've came back for you
RU: Будет уже вернулся для вас

EN: I just needed time to do what I had to do
RU: Мне просто необходимо время, чтобы делать то, что я должен был сделать

EN: Caught in the life I can't let it go
RU: Оказавшись в жизни я не могу отпустить

EN: Whether that's right, I won't ever know
RU: Является ли это право, яне знаю, когда-либо

EN: Uh, but here goes nothing...
RU: Ух, но здесь идет ничего...

EN: [Verse 2]
RU: [Стих 2]

EN: Pull up on the block in a drop-top kickin' box
RU: Потяните вверх на блок в коробке kickin' музыка из капли Топ

EN: Mr. KFC, VVS is in the watch
RU: Г-н KFC, ВВС – в часах

EN: Livin' fast where it's all about that money bag
RU: Уютный быстро, где это все о том, что мешок денег

EN: Never frontal, take it there, ain't no coming back
RU: Никогда не лобной, принять его там, не, не возвращаются

EN: Top down, right here is where she wanna be
RU: Сверху вниз, справа, вот где она хочет быть

EN: As my golds unfold right in front of me
RU: Как моя золотых разворачиваться прямо передо мной

EN: Every time we fuck her soul take ahold of me
RU: Каждый раз, когда мы ее ебать души принять Ахольд меня

EN: I dig her like pookie that pussy be contollin' me
RU: Я копать ее как киска быть contollin pookie' меня

EN: That thang keep calling
RU: Что thang не называл

EN: Fuck maintain, boy I gotta keep BALLIN'!
RU: Ебать поддерживать, мальчик, что я должен держать BALLIN'!

EN: Pink bottles keep comin'
RU: Розовые бутылки держать Comin '

EN: James Bond coup pop-clutch, one hundred
RU: Джеймс Бонд переворота поп сцепление, сто

EN: [Chrisette Michele]
RU: [Крисетт Мишель]

EN: What happened to the music
RU: Что случилось с музыкой

EN: This is how we do it, all night
RU: Это, как мы делаем это, всю ночь

EN: Racin' down the freeway
RU: Racin' вниз по шоссе

EN: Just me and my baby
RU: Только я и мой ребенок

EN: In our ride
RU: В нашу поездку

EN: Just me and my boss
RU: Только я и мой босс

EN: No worries at all
RU: Не беспокойтесь, на всех

EN: Listening to the...
RU: Слушать...

EN: Aston Martin music, music
RU: Астон Мартин музыка, музыка

EN: [Drake]
RU: [Дрейк]

EN: Would've came back for you
RU: Будет уже вернулся для вас

EN: I just needed time to do what I had to do
RU: Мне просто необходимо время, чтобы делать то, что я должен был сделать

EN: Caught in the life I can't let it go
RU: Оказавшись в жизни я не могу отпустить

EN: Whether that's right, I won't ever know
RU: Является ли это право, я никогда не знаю

EN: Uh, but here goes nothing...
RU: Ух, но здесь идет ничего...

EN: Aston Martin music, music
RU: Астон Мартин музыка, музыка

EN: Aston Martin music, music
RU: Астон Мартин музыка, музыка

EN: Aston Martin music, music
RU: Астон Мартин музыка, музыка

EN: Aston Martin music, music
RU: Астон Мартин музыка, музыка

EN: In our ride
RU: В нашу поездку

EN: Aston Martin music, music
RU: Астон Мартин музыка, музыка

EN: Aston Martin music, music
RU: Астон Мартин музыка, музыка

EN: In our ride
RU: В нашу поездку