Artist: 
Search: 
Rev Theory - Far From Over lyrics (Italian translation). | Wait
, There was a brighter day
, Where I could view the world
, Without the sorrows that I've known...
03:51
video played 202 times
added 6 years ago
Reddit

Rev Theory - Far From Over (Italian translation) lyrics

EN: Wait
IT: Attendere

EN: There was a brighter day
IT: C'è stato un giorno più luminoso

EN: Where I could view the world
IT: Dove potrei vedere il mondo

EN: Without the sorrows that I've known (What if I could feel)
IT: Senza i dolori che ho conosciuto (e se potevo sentire)

EN: Now it's a different place
IT: Ora è un posto diverso

EN: Memories fade away
IT: Ricordi svaniscono

EN: Without a trace
IT: Senza lasciare traccia

EN: But there's a shadow
IT: Ma c'è un'ombra

EN: A shadow I can't feel
IT: Un'ombra che io non riesco a sentire

EN: My eyes are closing softly (I never wanted to be)
IT: I miei occhi si stanno chiudendo dolcemente (non ho mai voluto essere)

EN: Inside these walls I fade away (I never wanted to be)
IT: All'interno di queste mura sbiad via (non ho mai voluto essere)

EN: Still holding on 'cause this is
IT: Ancora in mano perchè questo è

EN: Far from over
IT: Tutt'altro che finita

EN: I won't say goodnight
IT: Non voglio dire buonanotte

EN: My heart's grown colder
IT: Il mio cuore di cresciuta più freddi

EN: Waiting for the sun to rise again
IT: Aspettando il sole a risorgere

EN: Crawling closer
IT: Strisciando più vicino

EN: So save your kiss goodbye
IT: Quindi salvare il tuo addio di bacio

EN: It's far from over
IT: È tutt'altro che finita

EN: I won't fear anymore
IT: Non temo piu '

EN: Wait
IT: Attendere

EN: I know it's not too late
IT: So che non è troppo tardi

EN: Even though the innocence is scarred
IT: Anche se l'innocenza è sfregiato

EN: There's still tomorrow (What if I could see)
IT: C'è ancora domani (e se ho potuto vedere)

EN: I could just escape
IT: Appena potuto sfuggire

EN: Close my eyes and dream about
IT: Chiudere gli occhi e sogno circa

EN: A sentimental vision
IT: Una visione sentimentale

EN: A vision I could feel
IT: Una visione che ho potuto sentire

EN: This time I won't go softly (I never wanted to be)
IT: Questa volta non entrerò dolcemente (non ho mai voluto essere)

EN: Refuse to simply fade away (I never wanted to be)
IT: Rifiutano di semplicemente svaniscono (non ho mai voluto essere)

EN: Still holding on 'cause this is
IT: Ancora in mano perchè questo è

EN: Far from over
IT: Tutt'altro che finita

EN: I won't say goodnight
IT: Non voglio dire buonanotte

EN: My heart's grown colder
IT: Il mio cuore di cresciuta più freddi

EN: Waiting for the sun to rise again
IT: Aspettando il sole a risorgere

EN: Crawling closer
IT: Strisciando più vicino

EN: So save your kiss goodbye
IT: Quindi salvare il tuo addio di bacio

EN: It's far from over
IT: È tutt'altro che finita

EN: I won't fear anymore
IT: Non temo piu '

EN: What if I could feel
IT: Cosa succede se ho potuto sentire

EN: What if I could see (What if I could see)
IT: Cosa succede se ho potuto vedere (e se ho potuto vedere)

EN: Again
IT: Ancora una volta

EN: It's far from over
IT: È tutt'altro che finita

EN: And I am crawling closer
IT: E io sto strisciando più vicino

EN: Far from over
IT: Tutt'altro che finita

EN: I won't say goodnight
IT: Non voglio dire buonanotte

EN: My heart's grown colder
IT: Il mio cuore di cresciuta più freddi

EN: Waiting for the sun to rise again
IT: Aspettando il sole a risorgere

EN: Crawling closer
IT: Strisciandopiù vicino

EN: So save your kiss goodbye
IT: Quindi salvare il tuo addio di bacio

EN: It's far from over
IT: È tutt'altro che finita

EN: I won't fear anymore
IT: Non temo piu '

EN: Far from over
IT: Tutt'altro che finita

EN: Far from over (Waiting for the sun)
IT: Lontano da oltre (aspettando il sole)

EN: Far from over
IT: Tutt'altro che finita

EN: I won't fear anymore
IT: Non temo piu '