Artist: 
Search: 
Reo Speedwagon - Don't Let Him Go lyrics (French translation). | So you figure that you've 
, Got him all figured out, 
, He's a sweet talking stud 
, Who can melt a...
03:37
video played 1,485 times
added 6 years ago
Reddit

Reo Speedwagon - Don't Let Him Go (French translation) lyrics

EN: So you figure that you've
FR: Alors, figurez-vous que vous avez

EN: Got him all figured out,
FR: Lui a tout compris,

EN: He's a sweet talking stud
FR: Il y a un montant de parler doux

EN: Who can melt a girl's heart with his pout.
FR: Qui peut faire fondre le cœur d'une jeune fille avec sa moue.

EN: He's the kind of lover that the ladies dream about.
FR: Il est le genre de l'amant qui les dames rêvent.

EN: Oh, yes he is.
FR: Oh, oui il est.

EN: He's got plenty of cash,
FR: Il a obtenu beaucoup d'argent,

EN: He's got plenty of friends,
FR: Il a eu beaucoup d'amis,

EN: He drives women wild,
FR: Il conduit les femmes sauvages,

EN: And he drives off in a Mercedes Benz,
FR: Et il conduit au large dans une Mercedes Benz,

EN: He's got a long wick with a flame at both ends.
FR: Il a eu une longue mèche avec une flamme aux deux extrémités.

EN: He's hot.
FR: Il fait chaud.

EN: CHORUS:
FR: CHŒUR :

EN: But don't let him go.
FR: Mais ne le laissez pas aller.

EN: Just give him a chance to grow.
FR: Juste lui donner une chance de se développer.

EN: Take it easy take it slow,
FR: Le prendre facile prendre il lente,

EN: But don't let him go.
FR: Mais ne le laissez pas aller.

EN: Don't let him go.
FR: Ne le laissez pas aller.

EN: He makes you so angry,
FR: Il vous fait tellement en colère,

EN: He makes you so sore.
FR: Il vous fait si mal.

EN: The wait may be worth it,
FR: L'attente peut être la peine,

EN: But how can you wait anymore?
FR: Mais comment pouvez-vous attendre plus ?

EN: When you're wondering what you're waiting for?
FR: Quand vous vous demandez ce que vous attendez ?

EN: Baby, I don't know.
FR: Bébé, je ne sais pas.