Artist: 
Search: 
Redlight King - Times Are Hard (Lyric Video) lyrics (Japanese translation). | Sooner or later life will pull you in
, Make you choose to what they're saying could swing
, Someone...
03:56
video played 341 times
added 4 years ago
Reddit

Redlight King - Times Are Hard (Lyric Video) (Japanese translation) lyrics

EN: Sooner or later life will pull you in
JA: 遅かれ早かれ生活をプルします。

EN: Make you choose to what they're saying could swing
JA: 彼らはスイングが言っているものを選択します。

EN: Someone down the line is going to break your heart
JA: ラインの下の誰かはあなたの心を破るつもり

EN: Put you out and make you get the scars.
JA: あなたを出すし、傷を得ること。

EN: All this dreams they're come with all this doubts
JA: すべてのこの彼らはこれを疑うすべてが付属している夢します。

EN: When we Can't fit in we try to find a way out
JA: 我々 は方法を見つけるしようとして我々 に収まらないとき

EN: learn the fact to lay and see our faith
JA: レイアウトし、私たちの信仰を参照してくださいに事実を学ぶ

EN: They say you never see you coming till this way too late.
JA: 彼らはあなた決して来ない参照をこのようにまでと言うあまりにも遅く。

EN: This times are hard
JA: この時間はハード

EN: It feels like nothing is gonna change
JA: 何も変更する予定であるように感じています。

EN: No where to start and you got nothing for the pain
JA: ないどこにスタートし、痛みのために何を得た

EN: 'Cause when i blow stars and don't know who you are
JA: だって私は星を爆破し、あなたが誰かわからない

EN: you gotta find someone to hold on to
JA: 保持するために誰かを見つけることを得た

EN: Damn! This times are hard.
JA: くそー !この倍は難しいです。

EN: We build those bridges and we watch them burn
JA: それらの橋を構築し、我々 を燃やすそれらを見る

EN: so ,Quit to pull the trigger so as low it take our turn
JA: だから、それ我々 の順番を取る引き金を引く非常に低い終了

EN: And We've all been locked out & we broken down the door
JA: 我々 はすべてのロックをされてきたとアウト & 我々 はドアを分解

EN: So it was to dirt someone of us came comeback for more
JA: それは汚れにいたので私たちの誰か来たカムバックより

EN: When the first Kiss so bad you're just guidin in at the taste
JA: 最初はそれほど悪くないキスをするときあなたはちょうど味で guidin しています。

EN: When you're going by the let young
JA: 若い let でしています。

EN: When you're going by the race
JA: レースをしています。

EN: And us everything you lose 'cause we went down from bot to win
JA: 私たちと我々 は勝つためにボットから下って行った原因を失うすべて

EN: Wheeling the sacrifice and the things we have just to prove that doesn't came
JA: 奔放な犠牲とちょうどあることを証明しなければならないものはないが来た

EN: This times are hard
JA: この時間はハード

EN: It feels like nothing is gonna change
JA: 何も変更する予定であるように感じています。

EN: No where to start and you got nothing for the pain
JA: ないどこにスタートし、痛みのために何を得た

EN: 'Cause when i blow stars and don't know who you are
JA: だって私は星を爆破し、あなたが誰かわからない

EN: You gotta find someone to hold on to
JA: 保持するために誰かを見つけることを得た

EN: Damn! This times are hard.
JA: くそー !この倍は難しいです。

EN: Yeah!
JA: はい !

EN: Life is'nt perfect so it's just what you make it
JA: 人生 is'nt 完璧なので、それはちょうど何をそれを作る

EN: And that's what they tell you
JA: それは彼らがあなたに伝えると

EN: But it's hard when the whole then you down
JA: しかし、それはハード全体をダウン

EN: Somebody out there for you
JA: 誰かがあなたのため

EN: The pain in the all gets easy someone you hold on to.
JA: すべての痛みを取得簡単に保持する誰か。

EN: This times are hard
JA: この時間はハード

EN: It feels like nothing is gonna change
JA: 何も変更する予定であるように感じています。

EN: You lead the stars and you got nothing for the pain
JA: 星をリードして痛みのため何を得た

EN: 'Cause when i blow stars and don't know who you are
JA: だって私は星を爆破し、あなたが誰かわからない

EN: You gotta find someone to hold on to
JA: 保持するために誰かを見つけることを得た

EN: Damn! This times are hard.
JA: くそー !この倍は難しいです。

EN: Yeah! Yeah!
JA: はい !はい !

EN: This times are hard
JA: この時間はハード

EN: Ohhhhhhhh!!!!
JA: ああ !

EN: Cause when i blow stars and don't matter who you are
JA: 発生させる星を爆破し、あなたが問題ではありません。

EN: You have to find someone to hold on.
JA: 保持するために誰かを見つけなければなりません。

EN: Damn! Damn!
JA: くそー !くそー !

EN: This times are hard.
JA: この倍は難しいです。

EN: Translated By: Danniel Alvarez.
JA: 訳: Danniel アルバレス。