Artist: 
Search: 
Red Hot Chili Peppers - Universally Speaking lyrics (Portuguese translation). | I saw your face
, Elegant and tired
, Cut up from the chase
, Still, i so admire
, Bloodshot your...
04:19
video played 373 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Red Hot Chili Peppers - Universally Speaking (Portuguese translation) lyrics

EN: I saw your face
PT: Eu vi seu rosto

EN: Elegant and tired
PT: Elegante e cansado

EN: Cut up from the chase
PT: Dividir com a perseguição

EN: Still, i so admire
PT: Ainda assim, eu admiro

EN: Bloodshot your smile
PT: Bloodshot seu sorriso

EN: Delicate and wild
PT: Delicado e selvagem

EN: Forgive me she was stoned
PT: Perdoe-me se que ela estava drogada.

EN: Rip right through me
PT: Rip direito através de mim

EN: Silveretta the jets of a lifetime
PT: Silveretta os jatos de uma vida

EN: Go and get her,
PT: Vá buscá -la,

EN: I've got her on my mind
PT: Eu a tenho em minha mente

EN: Nothing better,the feeling is so fine
PT: Nada melhor, a sensação é tão boa

EN: Simply put,i saw your love stream flow
PT: Simplificando, eu vi o seu fluxo de fluxo de amor

EN: Come on, baby,'cause there's no name for
PT: Vamos, querida, porque não há nenhum nome para

EN: Give it up and i got what i came for
PT: Desiste e eu tenho o que vim buscar

EN: Universally speaking
PT: Universalmente falando

EN: I take it back and you make me nervous
PT: Retiro o que disse e me deixa nervosa

EN: Nothing better than love and service
PT: Nada melhor do que o amor e serviço

EN: Universally speaking
PT: Universalmente falando

EN: I win in the long run
PT: Eu ganho a longo prazo

EN: I saw your crime
PT: Eu vi seu crime

EN: Dying to get high
PT: Morrendo de vontade de ficar doidão

EN: Two of a kind
PT: Dois de um tipo

EN: Beats all hands tonight
PT: Bate as mãos todas esta noite

EN: Silveretta the jets of a lifetime
PT: Silveretta os jatos de uma vida

EN: Go and get her,
PT: Vá buscá -la,

EN: I've got her on my mind
PT: Eu a tenho em minha mente

EN: All the better,to make it so fine
PT: Todo o melhor, para torná-lo tão bem.

EN: Simply put, i saw your love stream flow
PT: Simplificando, eu vi o seu fluxo de fluxo de amor

EN: Come on, baby,'cause there's no name for
PT: Vamos, querida, porque não há nenhum nome para

EN: Give it up and i got what i came for
PT: Desiste e eu tenho o que vim buscar

EN: Universally speaking
PT: Universalmente falando

EN: I take it back and you make me nervous
PT: Retiro o que disse e me deixa nervosa

EN: Nothing better than love and service
PT: Nada melhor do que o amor e serviço

EN: Universally speaking
PT: Universalmente falando

EN: I win in the long run
PT: Eu ganho a longo prazo

EN: Silveretta the jets of a lifetime
PT: Silveretta os jatos de uma vida

EN: Go and get her,
PT: Vá buscá -la,

EN: I've got her on my mind
PT: Eu a tenho em minha mente

EN: Nothing better,the feeling is so fine
PT: Nada melhor, a sensação é tão boa

EN: Simply put, i saw your love stream flow
PT: Simplificando, eu vi o seu fluxo de fluxo de amor

EN: Simply put, i saw your love stream flow
PT: Simplificando, eu vi o seu fluxo de fluxo de amor

EN: Lets go
PT: Deixa-o ir