Artist: 
Search: 
Red Hot Chili Peppers - Tell Me Baby lyrics (Spanish translation). | They come from every state to find
, Some dreams were meant to be declined
, Tell the man what did...
04:58
video played 868 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Red Hot Chili Peppers - Tell Me Baby (Spanish translation) lyrics

RO: They come from every state to find
ES: Vienen de todos los Estados para encontrar

RO: Some dreams were meant to be declined
ES: Algunos sueños estaban destinados a ser rechazada

RO: Tell the man what did you have in mind
ES: Dile lo que tenías en mente

RO: What have you come to do
ES: ¿Qué has venido a hacer

RO: No turning water into wine
ES: No hay agua crucial vino

RO: No learning while you're in the line
ES: No hay aprendizaje mientras estás en la línea

RO: I'll take you to the broken sign
ES: Yo os llevaré a la señal rota

RO: You see these lights are blue
ES: Estas luces tiene azul

RO: Come and get it
ES: Vengan a comer

RO: Lost it at the city limit
ES: Perdido en el límite de la ciudad

RO: Say goodbye
ES: Decir adiós

RO: 'Cause they will find a way to trim it
ES: Porque encontrarán una manera de recortarlo

RO: Everybody
ES: Todo el mundo

RO: Lookin' for a silly gimmick
ES: Buscando un truco tonto

RO: Gotta get away
ES: Tienes que escapar

RO: Can't take it for another minute
ES: No se puede dar un minuto

RO: This town is made of many things
ES: Esta ciudad está compuesta de muchas cosas

RO: Just look at what the current brings
ES: Mira lo que trae la corriente

RO: So high it's only promising
ES: Tan alto es sólo prometiendo

RO: This place was made on you
ES: Este lugar fue hecha en ti

RO: Tell me baby what's your story
ES: Dime cuál es tu historia a bebé

RO: Where you come from
ES: ¿Dónde vienes

RO: And where you wanna go this time oh
ES: Y dónde quieres ir esta vez Ah

RO: Tell me lover are you lonely
ES: Dígame amante solitario

RO: The thing we need is
ES: Lo que necesitamos es

RO: Never all that hard to find oh
ES: Nunca tan difícil encontrar Ah

RO: Tell me baby what's your story
ES: Dime cuál es tu historia a bebé

RO: Where do you come from
ES: ¿De donde viene

RO: And where you wanna go this time oh
ES: Y dónde quieres ir esta vez Ah

RO: You're so lovely are you lonely
ES: Eres tan hermosa eres solitario

RO: Giving up on the innocence you left behind
ES: Renunciando a la inocencia que dejaste atrás

RO: Some claim to have the fortitude
ES: Algunos afirman que la fortaleza

RO: Too shrewd to blow the interlude
ES: Muy astuto para volar el interludio

RO: Sustaining pain to set a mood
ES: Sostenimiento de dolor para establecer un estado de ánimo

RO: Step out to be renewed
ES: Salir a renovarse

RO: I'll move you like a baritone
ES: Yo te moverás como un barítono

RO: Jungle Brothers on the microphone
ES: Hermanos de la selva en el micrófono

RO: Getting over with an undertone
ES: Terminar con un matiz

RO: It's time to turn to stone
ES: Es tiempo de dar vuelta a la piedra

RO: Chitty chitty baby
ES: Bebé chitty Chitty

RO: When your nose is in the nitty gritty
ES: Cuando la nariz está en el meollo de la cuestión arenoso

RO: Life could be a little sweet
ES: La vida podría ser un poco dulce

RO: But life could be a little shitty
ES: Pero la vida podría ser un poco mal

RO: What a pity
ES: Qué pena

RO: Boston and a Kansas city
ES: Boston y unaKansas city

RO: Looking for a hundred
ES: Buscando un centenar

RO: But you only ever found a fifty
ES: Pero sólo he encontrado un cincuenta

RO: Three fingers in the honeycomb
ES: Tres dedos en el panal

RO: You ring just like a xylophone
ES: Has tocado como un xilófono

RO: Devoted to the chromosome
ES: Dedicado al cromosoma

RO: The day that you left home
ES: El día que te fuiste de casa

RO: Tell me baby what's your story
ES: Dime cuál es tu historia a bebé

RO: Where you come from
ES: ¿Dónde vienes

RO: And where you wanna go this time oh
ES: Y dónde quieres ir esta vez Ah

RO: Tell me lover are you lonely
ES: Dígame amante solitario

RO: The thing we need is
ES: Lo que necesitamos es

RO: Never all that hard to find oh
ES: Nunca tan difícil encontrar Ah

RO: Tell me baby what's your story
ES: Dime cuál es tu historia a bebé

RO: Where do you come from
ES: ¿De donde viene

RO: And where you wanna go this time oh
ES: Y dónde quieres ir esta vez Ah

RO: You're so lovely are you lonely
ES: Eres tan hermosa eres solitario

RO: Giving up on the innocence you left behind
ES: Renunciando a la inocencia que dejaste atrás

RO: Tell me baby what's your story
ES: Dime cuál es tu historia a bebé

RO: Where you come from
ES: ¿Dónde vienes

RO: And where you wanna go this time oh
ES: Y dónde quieres ir esta vez Ah

RO: Tell me lover are you lonely
ES: Dígame amante solitario

RO: The thing we need is
ES: Lo que necesitamos es

RO: Never all that far to find oh
ES: Nunca todos tan lejos para encontrar Ah

RO: Tell me baby what's your story
ES: Dime cuál es tu historia a bebé

RO: Where do you come from
ES: ¿De donde viene

RO: And where you wanna go this time oh
ES: Y dónde quieres ir esta vez Ah

RO: You're so lovely are you lonely
ES: Eres tan hermosa eres solitario

RO: Giving up on the innocence you left behind
ES: Renunciando a la inocencia que dejaste atrás