Artist: 
Search: 
Red Hot Chili Peppers - Tell Me Baby lyrics (Chinese translation). | They come from every state to find
, Some dreams were meant to be declined
, Tell the man what did...
04:58
video played 870 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Red Hot Chili Peppers - Tell Me Baby (Chinese translation) lyrics

RO: They come from every state to find
ZH: 他们来自每个国家都发现

RO: Some dreams were meant to be declined
ZH: 有些梦想注定要被拒绝

RO: Tell the man what did you have in mind
ZH: 告诉他你心目中有了什么

RO: What have you come to do
ZH: 你是来做什么

RO: No turning water into wine
ZH: 无水成酒

RO: No learning while you're in the line
ZH: 当你在行中没有学习

RO: I'll take you to the broken sign
ZH: 我会带你去的中断标志

RO: You see these lights are blue
ZH: 你看看这些灯有蓝

RO: Come and get it
ZH: 过来拿

RO: Lost it at the city limit
ZH: 城市限制的时候丢了

RO: Say goodbye
ZH: 说再见

RO: 'Cause they will find a way to trim it
ZH: 因为他们会找到方法来修剪它

RO: Everybody
ZH: 每个人都

RO: Lookin' for a silly gimmick
ZH: 找一个愚蠢的噱头

RO: Gotta get away
ZH: 要离开

RO: Can't take it for another minute
ZH: 不能把它的另一分钟

RO: This town is made of many things
ZH: 这个小镇是由许多的东西

RO: Just look at what the current brings
ZH: 只是看看当前带来了什么

RO: So high it's only promising
ZH: 如此之高,这是仅有希望

RO: This place was made on you
ZH: 这个地方上你了

RO: Tell me baby what's your story
ZH: 告诉我宝贝你的故事是什么

RO: Where you come from
ZH: 你从哪里来

RO: And where you wanna go this time oh
ZH: 并且想要去这一次哦

RO: Tell me lover are you lonely
ZH: 告诉我的爱人你寂寞

RO: The thing we need is
ZH: 我们需要的就是

RO: Never all that hard to find oh
ZH: 从来没有这么难找到哦

RO: Tell me baby what's your story
ZH: 告诉我宝贝你的故事是什么

RO: Where do you come from
ZH: 你来自哪里

RO: And where you wanna go this time oh
ZH: 并且想要去这一次哦

RO: You're so lovely are you lonely
ZH: 你是那么的美丽你寂寞

RO: Giving up on the innocence you left behind
ZH: 放弃了你留下的清白

RO: Some claim to have the fortitude
ZH: 有些人声称要有勇气

RO: Too shrewd to blow the interlude
ZH: 太精明吹插曲

RO: Sustaining pain to set a mood
ZH: 头部疼痛要设置一种心情

RO: Step out to be renewed
ZH: 走出去要续订

RO: I'll move you like a baritone
ZH: 你转移像男中音

RO: Jungle Brothers on the microphone
ZH: 丛林兄弟在麦克风

RO: Getting over with an undertone
ZH: 克服了与夜饭

RO: It's time to turn to stone
ZH: 是时候变成石头

RO: Chitty chitty baby
ZH: 奇蒂奇蒂宝贝

RO: When your nose is in the nitty gritty
ZH: 当你的鼻子是须要坚韧不拔

RO: Life could be a little sweet
ZH: 生命就是有点甜

RO: But life could be a little shitty
ZH: 但生活可能会有点恶心

RO: What a pity
ZH: 真可惜

RO: Boston and a Kansas city
ZH: 波士顿和堪萨斯城

RO: Looking for a hundred
ZH: 寻找百

RO: But you only ever found a fifty
ZH: 但你只找到 50

RO: Three fingers in the honeycomb
ZH: 三个手指在蜂窝

RO: You ring just like a xylophone
ZH: 你就像一种木琴环

RO: Devoted to the chromosome
ZH: 致力于染色体

RO: The day that you left home
ZH: 你离开家的那一天

RO: Tell me baby what's your story
ZH: 告诉我宝贝你的故事是什么

RO: Where you come from
ZH: 你从哪里来

RO: And where you wanna go this time oh
ZH: 并且想要去这一次哦

RO: Tell me lover are you lonely
ZH: 告诉我的爱人你寂寞

RO: The thing we need is
ZH: 我们需要的就是

RO: Never all that hard to find oh
ZH: 从来没有这么难找到哦

RO: Tell me baby what's your story
ZH: 告诉我宝贝你的故事是什么

RO: Where do you come from
ZH: 你来自哪里

RO: And where you wanna go this time oh
ZH: 并且想要去这一次哦

RO: You're so lovely are you lonely
ZH: 你是那么的美丽你寂寞

RO: Giving up on the innocence you left behind
ZH: 放弃了你留下的清白

RO: Tell me baby what's your story
ZH: 告诉我宝贝你的故事是什么

RO: Where you come from
ZH: 你从哪里来

RO: And where you wanna go this time oh
ZH: 并且想要去这一次哦

RO: Tell me lover are you lonely
ZH: 告诉我的爱人你寂寞

RO: The thing we need is
ZH: 我们需要的就是

RO: Never all that far to find oh
ZH: 从来都是很远去找哦

RO: Tell me baby what's your story
ZH: 告诉我宝贝你的故事是什么

RO: Where do you come from
ZH: 你来自哪里

RO: And where you wanna go this time oh
ZH: 并且想要去这一次哦

RO: You're so lovely are you lonely
ZH: 你是那么的美丽你寂寞

RO: Giving up on the innocence you left behind
ZH: 放弃了你留下的清白