Artist: 
Search: 
Red Cafe - Ice Cold lyrics (German translation). | [Intro]
, Let’s get ready to rumble!
, 
, Saratosa, the Notorious BIG
, Back to flight school
,...
03:28
video played 28 times
added 4 years ago
Reddit

Red Cafe - Ice Cold (German translation) lyrics

EN: [Intro]
DE: [Intro]

EN: Let’s get ready to rumble!
DE: Macht euch bereit zum rumble!

EN: Saratosa, the Notorious BIG
DE: Saratosa, den berüchtigten großen

EN: Back to flight school
DE: Zurück zur Flugschule

EN: How’s yo bitch?
DE: Wie ist yo Schlampe?

EN: East side niggas, what it be like? Shit down
DE: Ostseite Niggas, wie es wohl? Scheiße

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Ice, ice cold
DE: Eis, eiskalt

EN: That’s a cold muthafucka, ice ice cold
DE: Das ist eine kalte Muthafucka, Eis eiskalt

EN: That’s a cold muthafucka, ice ice cold
DE: Das ist eine kalte Muthafucka, Eis eiskalt

EN: Muthafucka, ice ice cold
DE: Muthafucka, Eis-eiskalt

EN: That’s a cold muthafucka, ice ice cold
DE: Das ist eine kalte Muthafucka, Eis eiskalt

EN: [Verse]
DE: [Verse]

EN: Ice, ice cold
DE: Eis, eiskalt

EN: Fuck all the bullshit, we takin over
DE: Ficken Sie alles Quatsch, wir takin über

EN: All my niggas be stuntin heavy like they supposed to
DE: Alle meine Niggas werden schwere, wie sie sollen stuntin

EN: We won the trophy, fuck all them nominees
DE: Wir haben den Pokal gewonnen, fick sie alle nominierten

EN: Now I’m prayin to god for all my rivalries
DE: Jetzt bin ich Gott für meine Rivalitäten prayin

EN: Ice, ice cold
DE: Eis, eiskalt

EN: That’s a cold muthafucka, ice ice cold
DE: Das ist eine kalte Muthafucka, Eis eiskalt

EN: Fuck wit my money might be your last day
DE: Fuck Wit, die mein Geld dein letzter Tag wäre

EN: We smokin’ niggas, I’m gon’ need an ashtray
DE: Ich bin wir Smokin ' Niggas, Gon' brauchen einen Aschenbecher

EN: Strip off her lingerie like a robberies
DE: Ihre Unterwäsche wie einen Raub ausziehen

EN: I made her cum fast like she was Japanese
DE: Ich machte sie cum schnell wie sie japanische war

EN: She listen to Drizzy, Weezy and Trigga Trey
DE: Sie hören Sie Drizzy, Weezy und Trigga Trey

EN: I said whatever baby, you getting dick today
DE: Ich sagte, was auch immer, du Schwanz heute immer baby

EN: Hah, thug life, that’s swole like
DE: Hah, das ist Thug Life, Swole wie

EN: Shakedown, we got the best dope price
DE: Shakedown, wir haben das beste Dope-Preis

EN: Yea
DE: Ja

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Ice, ice cold
DE: Eis, eiskalt

EN: That’s a cold muthafucka, ice ice cold
DE: Das ist eine kalte Muthafucka, Eis eiskalt

EN: That’s a cold muthafucka, ice ice cold
DE: Das ist eine kalte Muthafucka, Eis eiskalt

EN: Muthafucka, ice ice cold
DE: Muthafucka, Eis-eiskalt

EN: That’s a cold muthafucka, ice ice cold
DE: Das ist eine kalte Muthafucka, Eis eiskalt

EN: [Verse]
DE: [Verse]

EN: Ice, ice cold
DE: Eis, eiskalt

EN: These niggas counterfeit, they ain’t bout shit
DE: Diese Niggas Falschgeld, sie Scheiß bout

EN: I be weighin stacks, ain’t got time to count shit
DE: Ich werden Stacks Messfehlers hab nicht mal Scheiße zu zählen

EN: I’m just tryna get ahead while we get some head
DE: Ich bin Tryna Get voraus, während wir einige Kopf erhalten

EN: First flock a nigga, they know I get to the bread
DE: Zuerst Herde ein Nigger, sie wissen, dass ich das Brot zu bekommen

EN: Yea, ice ice cold
DE: Ja,Eis-eiskalt

EN: I’m a bad muthafucka, bad like Michael
DE: Ich bin eine schlechte Muthafucka, wie Michael schlecht

EN: Let’s get it
DE: Lasst es uns

EN: Shit might look trippy but we ain’t trippin though
DE: Scheiße abgefahren aussehen könnte, aber wir sind nicht obwohl trippin

EN: (What else?)
DE: (Was sonst?)

EN: Might just be sippin but we ain’t mixin though
DE: Könnte nur sippin aber wir sind nicht obwohl mixin

EN: (What else?)
DE: (Was sonst?)

EN: All the time I ran, was on the federales
DE: All die Zeit, die ich lief, die wurde auf die federales

EN: My chick be on the Aderol or they on the molly
DE: Meine Küken werden auf der Aderol oder sie auf die molly

EN: Got that album, still getting that buckle out
DE: Habe das Album immer noch diese Schnalle aus

EN: They waitin for this shit like Mayweather and Pacquiao
DE: Sie waitin für diesen Scheiß wie Mayweather und Pacquiao

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Ice, ice cold
DE: Eis, eiskalt

EN: That’s a cold muthafucka, ice ice cold
DE: Das ist eine kalte Muthafucka, Eis eiskalt

EN: That’s a cold muthafucka, ice ice cold
DE: Das ist eine kalte Muthafucka, Eis eiskalt

EN: Muthafucka, ice ice cold
DE: Muthafucka, Eis-eiskalt

EN: That’s a cold muthafucka, ice ice cold
DE: Das ist eine kalte Muthafucka, Eis eiskalt

EN: [Verse]
DE: [Verse]

EN: I’m runnin the town, no fuckin around
DE: Ich bin die Stadt keine fuckin um runnin.

EN: I’m fuckin with Hov, I’m back on the brown
DE: Ich bin mit Hov fuckin, ich bin wieder auf der brown

EN: Walk through the valley, the shadow of death
DE: Spaziergang durch das Tal der Schatten des Todes

EN: I’m pitchin the white like I’m back when I’m out
DE: Ich bin die weiße pitchin, so wie ich damals, als ich bin

EN: Bangin this pussy while you on yo feelings
DE: Bangin diese Pussy während Sie auf yo Gefühle

EN: Makin a killin, got work and I’m villain
DE: Killin, bekam Makin arbeite und ich bin Schurke

EN: Livin the life of a hustla child
DE: Livin das Leben eines Kindes hustla

EN: Pop me a freak then I’m back to the dealin
DE: Pop mich einen Freak, dann bin ich zurück zu den seinemverpatzten

EN: We in the streets, just me and my dawg
DE: Wir in den Straßen, nur ich und mein Kumpel

EN: Ridin around with the strap and it cocked
DE: Ridin um mit Gurt und es klickt

EN: My niggas shooters, my bitches is bout it
DE: Meine Niggas schützen, meine Hündinnen ist Bout es

EN: We smoking and drinkin, get fucked by the law
DE: Wir rauchen und drinkin, gefickt gesetzlich

EN: Ice, ice cold
DE: Eis, eiskalt

EN: And we back to the hood with the OG kush, that boy psycho
DE: Und wir zurück zu der Haube mit der OG Kush, dass junge psycho

EN: [Outro]
DE: [Outro]

EN: Aye man kill that beat man
DE: Ja Mann töten, die Man schlagen

EN: Kill that shit nigga
DE: Dieser Scheiß Nigger zu töten

EN: Psycho 2, what else?
DE: Psycho 2, was sonst?

EN: (Fatality, fatality)
DE: (Todesfall, Todesfall)

EN: This is Donald Trump and who kid you’re fired
DE: Das ist Donald Trump und wer Sie Junge bist gefeuert