Artist: 
Search: 
Red Cafe - I'm Ill (feat. Fabolous) lyrics (Russian translation). | [Chorus: Sample of "A Billi" by Jay-Z] (Red Cafe)
, RAH, I’m ill, I’m ill, I’m ill,
, RAH,...
03:56
video played 1,979 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Red Cafe - I'm Ill (feat. Fabolous) (Russian translation) lyrics

EN: [Chorus: Sample of "A Billi" by Jay-Z] (Red Cafe)
RU: [Припев: Пример'Billi" на Jay-Z] (Red Cafe)

EN: RAH, I’m ill, I’m ill, I’m ill,
RU: RAH, я болен, я болен, я болен,

EN: RAH, RAH, I’m ill, (I’m ill)
RU: RAH, RAH, я болен, (Я болен)

EN: I’m ill, I’m ill, I’m ill, (Red Cafe)
RU: Я болен, я болен, я болен, (Red Cafe)

EN: RAH, RAH, MOTHERF-CKER I’M ILL!
RU: RAH, RAH, MOTHERF-CKER я болен!

EN: MOTHERF-CKER I’M ILL, MOTHERF-CKER I’M ILL
RU: MOTHERF-CKER Я болен, MOTHERF-CKER я болен

EN: (Talk to ‘em) RAH, RAH, (N-gga) I’m ill
RU: (Обсуждение на'ЭМ) RAH, RAH, (N-GGA) Я болен

EN: I’m ill, I’m ill, I’m ill, (I got this)
RU: Я болен, я болен, я болен, (я это)

EN: RAH, RAH!
RU: RAH, RAH!

EN: [ Red Cafe - Verse 1]
RU: [Red Cafe - Стих 1]

EN: Pop deuce spot, kid latch off, still rep white, that Ash Roth
RU: Pop двойки месте, ребенок с защелкой, по-прежнему респ белый, что Аш-Рот

EN: That uncut, that sushi, I’m too G, that’s Gucci (WHAT ELSE!!!)
RU: Это режиссерский, что суши, я слишком G, это Gucci (что еще!)

EN: I’m bossed up, they washed up, e’ryday that Kush I cough up
RU: Я выпуклостью вверх, они умылся, e'ryday Куш, что я кашлять

EN: By all cash, we don’t rent out, I’m ill, swag in the penthouse
RU: По всем наличными, мы не арендует, я болен, хабар в пентхаусе

EN: Been a Konvict, ask Akon, had blocks locked, ask Avon
RU: Been Konvict, спросите Akon, были блоки закрывается, просим Эйвон

EN: That’s real talk, what’s up B’Mo! (Yep!)
RU: Это реальный разговор, в чем дело B'Mo! (Yep!)

EN: Bad Boy got Diddy on the T’Mo (WHAT ELSE!!!)
RU: Bad Boy получил Diddy на T'Mo (Что еще!)

EN: I’m ill, make it look simple, DJ bring it back like a rental
RU: Я болен, чтобы он выглядел простым, DJ принести ее обратно, как аренда

EN: Drinks don’t stop, we party all night
RU: Напитки не остановить, мы стороной всю ночь

EN: And e’rywhere I go, I let it go like
RU: И e'rywhere я иду, я отпустил, как

EN: [Chorus: Sample of "A Billi" by Jay-Z] (Red Cafe) (*Fabolous)
RU: [Припев: Пример'Billi" на Jay-Z] (Red Cafe) (* Fabolous)

EN: RAH, I’m ill, I’m ill, I’m ill,
RU: RAH, я болен, я болен, я болен,

EN: RAH, RAH, I’m ill, (I’m ill)
RU: RAH, RAH, я болен, (Я болен)

EN: I’m ill, I’m ill, I’m ill, (Red Cafe)
RU: Я болен, я болен, я болен, (Red Cafe)

EN: RAH, RAH, MOTHERF-CKER I’M ILL!
RU: RAH, RAH, MOTHERF-CKER я болен!

EN: MOTHERF-CKER I’M ILL, MOTHERF-CKER I’M ILL
RU: MOTHERF-CKER Я болен, MOTHERF-CKER я болен

EN: RAH, RAH, (what else) (*Loso)
RU: RAH, RAH, (что еще) (* Loso)

EN: I’m ill, (*I’m ill in case you ain’t know so!)
RU: Я болен, (* я болен, в случае если вы не знаете так!)

EN: I’m ill, I’m ill, I’m ill, (*It’s R) RAH, RAH!
RU: Я болен, я болен, я болен, (* Это R) RAH, RAH!

EN: [Fabolous - Verse 2]
RU: [Fabolous - Стих 2]

EN: If my name was Willis, they’ll prol’ly call me Will
RU: Если мое имя было Уиллис, они будут называть меня prol'ly будет

EN: But I’m the illest so that’s why they call me ill!
RU: Но я illest вот почему они называют меня болен!

EN: EWWWW! You n-ggas disgust me
RU: EWWWW! Вы п-ggas меня отвращение

EN: And they ain’t talkin ’bout shit unless they discuss me
RU: И они это не разговаривал насчет дерьма, если они не обсуждать меня

EN: Funeral Fab, yeah I’m in the building y’all
RU: Похороны Fab, да я в здании y'all

EN: All black on and I be killin y’all
RU: Все черное, и я быть убивают y'all

EN: So, the name speak for itself
RU: Таким образом, название говорит само за себя

EN: You have a loser plus a lame that’ll equal yourself
RU: У вас есть проигравший плюс хромой, что будет равным себе

EN: Live from Bedford-Stuyvesant, the livest ones
RU: Прямой эфир из Bedford-Стуивзант, живут те,

EN: Still on my Grizzlies, no Iverson (Waddup A.I.)
RU: Тем не менее в моем Гризли, не Айверсон (Waddup МА)

EN: You ain’t no gangsta, you an off-duty cop
RU: Вы не будете не гангста, то при исполнении служебных обязанностей полицейского

EN: With ya fake ass, they should call you booty shots
RU: Что я фальшивый зад, они должны позвонить вам добычу выстрелы

EN: Yankee game, better seats than Rudy got
RU: Янки-игры, лучшие места, чем Руди получил

EN: Fruity pot has me wit the eyes Matsui got (nice)
RU: Фруктовый банк имеет меня с домашним глаза Мацуи получил (NICE)

EN: That n-gga, that you are not
RU: Это п-GGA, что вы не

EN: Red dot on ya head’s the best tattoo you got
RU: Красная точка на Я. головы лучшие тату тебя

EN: RAH!
RU: RAH!

EN: [Chorus] (Red Cafe)
RU: [Chorus] (Red Cafe)

EN: [Red Cafe - Verse 3]
RU: [Red Cafe - Стих 3]

EN: They trash, And I’m ill,
RU: Они мусор, И я болен,

EN: I’m too hot how the f-ck I’m ‘gon chill
RU: Я слишком горячая, как F-CK я'гон холод

EN: Laid back, Maybach, back seat
RU: Laid Back, Maybach, заднее сиденье

EN: I’M BALLIN! Like a athlete
RU: У МЕНЯ Баллин! Как спортсмен

EN: Talk is cheap, everyone could afford it
RU: Слова ничего не стоят, каждый может себе это позволить

EN: Shakedown here, now everyone applaud
RU: Shakedown здесь, сейчас все аплодируют

EN: Now it’s showtime, time to camcorde
RU: Теперь Showtime, время camcorde

EN: I’m in the buildin, and I’m the landlord
RU: Я в buildin, и я хозяин

EN: From the east, opposite of Kanye
RU: С восточной стороны, напротив Kanye

EN: No appetizers it’s just en trees
RU: Нет закуски это просто ан деревьев

EN: Just four doors, maybe a couple Coupes
RU: Всего четыре двери, может быть, пара купе

EN: Everybody’s eatin, no Cup A Soup’s
RU: Everybody's ест, ни Кубок суп

EN: General R, just showed up
RU: Генеральный R, только появился

EN: Don’t pass me nothin already rolled up
RU: Не проходи мимо меня ничего уже засучил

EN: Drinks don’t stop, party all night
RU: Напитки не остановить, партия всю ночь

EN: And everywhere I go, I let it go like
RU: И куда бы я ни был, я отпустил, как

EN: [Chorus]
RU: [Chorus]

EN: [End]
RU: [Конец]