Artist: 
Search: 
Red Cafe - Hustle Hard (Freestyle) lyrics (Italian translation). | Let me put my conversation on this
, Red cafe, shake down, yeah, believe that
, 
, Fuck you niggs...
02:39
video played 744 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Red Cafe - Hustle Hard (Freestyle) (Italian translation) lyrics

EN: Let me put my conversation on this
IT: Mi permetta di mettere la mia conversazione su questo

EN: Red cafe, shake down, yeah, believe that
IT: Café rosso, agitare, sì, credo che

EN: Fuck you niggs and your feelings
IT: Vaffanculo niggs e i tuoi sentimenti

EN: I've been known for coke dealings
IT: Sono stato conosciuto per rapporti di Coca Cola

EN: Thuggin on through my neighborhood
IT: Thuggin su attraverso il mio quartiere

EN: … your house and your siblings
IT: ... casa tua e dei tuoi fratelli

EN: Everyday you nigger go fishing,
IT: Andare a pesca quotidiana Negro,

EN: Cook it up in my kitchen
IT: Cucinare nella mia cucina

EN: I got more blocks than Jasmine
IT: Ho ottenuto più blocchi di gelsomino

EN: Come acquire your fixin
IT: Venire acquisire vostro fixin

EN: I'm an international brawler
IT: Io sono un attaccabrighe internazionale

EN: Fuck a bitch and don't call her
IT: Scopare una cagna e non chiamarla

EN: Now she's calling me daddy
IT: Ora lei mi chiama papà

EN: Bitch I ain't your father
IT: Cagna non sono tuo padre

EN: I'ma knock you down with no …
IT: I ' m ti abbattere con no...

EN: Shot the girls I've been dating
IT: Colpo le ragazze ho datazione

EN: Now I'm back on my shit
IT: Ora sono tornato sulla mia merda

EN: Eat this rappers like I'm Mike Tyson
IT: Mangiare questo rapper come sto Mike Tyson

EN: Chase girls on Sunday
IT: Ragazze Chase domenica

EN: New perfection's Tuesday
IT: Martedì di nuovo perfection

EN: If you in the strip club but I ain't paying for your pussy
IT: Se voi nella striscia di club ma non pagare per la tua figa

EN: No chasing my liquor, I ain't taking no pictures
IT: Non inseguendo il mio liquore, non prendendo nessuna foto

EN: Look I'm about my money, I get paid for …
IT: Guarda io sono sui miei soldi, vengo pagato per...

EN: In my all black or … like I'm Bruce Wayne
IT: Nella mia tutto nero o... come se fossi di Bruce Wayne

EN: I don't play with no loose chains
IT: Io non gioco con no catene allentate

EN: Any day at least a hundred grand in my double bag or come two chains
IT: Ogni giorno almeno un centinaio di grand nel mio doppio sacchetto o venire due catene

EN: I'm an immigrant, nine figure shit
IT: Io sono un immigrato, nove figura di merda

EN: I don't … beef nigger, I finish it
IT: Non so... manzo Negro, che a finirlo

EN: Same old shit, just a different day
IT: Stessa vecchia merda, appena un giorno diverso

EN: I can try to get it, each and every way
IT: Posso provare a farlo, ogni modo

EN: Mama need a house, baby needs some shoes
IT: Mamma hanno bisogno di una casa, il bambino ha bisogno di un paio di scarpe

EN: Times are getting hard, guess what I'ma do
IT: Volte sono sempre difficili, indovinare che cosa I'ma

EN: Hustle, hustle, hustle, hustle, hard
IT: Hustle, hustle, hustle, hustle, duro

EN: Hustle, hustle, hustle, hustle, hard
IT: Hustle, hustle, hustle, hustle, duro

EN: Hustle, hustle, hustle, hustle, hard
IT: Hustle, hustle, hustle, hustle, duro

EN: Cold mountains don't get fed off this boulevard.
IT: Montagne fredde non ottenere alimentate fuori questo boulevard.