Artist: 
Search: 
Rebecca Ferguson - Fake Smile lyrics (Chinese translation). | Well, I'm not gonna lie
, Doesn't work I've tried
, I've choked up the bitterness with wine
,...
04:00
video played 24 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Rebecca Ferguson - Fake Smile (Chinese translation) lyrics

EN: Well, I'm not gonna lie
ZH: 嗯,我不会撒谎

EN: Doesn't work I've tried
ZH: 没用我试过

EN: I've choked up the bitterness with wine
ZH: 我已经哽咽的辛酸与酒

EN: Calling him up, fully drunk
ZH: 打电话给他,完全喝醉了

EN: But he declines count on my blessings
ZH: 但是他拒绝上我的祝福的计数

EN: And now I'm down to none
ZH: 我现在没有人

EN: He took the piss because I let him
ZH: 他花了尿,因为我让他

EN: Yeah, I was good while I was fun
ZH: 是的是好好玩的时候

EN: Put on your fake smile
ZH: 放你假的微笑

EN: And wipe away your real tears
ZH: 和你真正把眼泪擦

EN: What's real anyway?
ZH: 真正反正是什么?

EN: What's real anyway?
ZH: 真正反正是什么?

EN: Put on that short skirt
ZH: 穿上那短裙子

EN: And show him what he'll miss
ZH: 并给他看看他会错过

EN: It's not real anyway
ZH: 它不是真正反正

EN: It's not real anyway
ZH: 它不是真正反正

EN: So I'm not getting old
ZH: 所以我不老

EN: Maybe the time and drunk
ZH: 也许时间和醉酒

EN: But I thought we were getting better
ZH: 但我想我们会更好

EN: And he just smiles as he tells me
ZH: 他只是笑,他告诉我

EN: I'm not the one, this film he's directing
ZH: 我不是一个,他导演这部电影

EN: All his feelings are missing
ZH: 他所有的感情都失踪

EN: And I'm saying sorry on the fault
ZH: 我的过失说抱歉

EN: For all the awful things that I have done
ZH: 为我做的所有可怕的事情

EN: Put on your fake smile
ZH: 放你假的微笑

EN: And wipe away your real tears
ZH: 和你真正把眼泪擦

EN: What's real anyway?
ZH: 真正反正是什么?

EN: What's real anyway?
ZH: 真正反正是什么?

EN: Put on that short skirt
ZH: 穿上那短裙子

EN: And show him what he'll miss
ZH: 并给他看看他会错过

EN: It's not real anyway
ZH: 它不是真正反正

EN: It's not real anyway
ZH: 它不是真正反正

EN: Just when it's over
ZH: 只是当它是结束

EN: And not getting older
ZH: 和不变老

EN: After all my time
ZH: 之后我所有的时间

EN: That's smile is real
ZH: 这就是微笑是真实的

EN: As real as is
ZH: 作为真正正

EN: Put on your fake smile
ZH: 放你假的微笑

EN: And wipe away your real tears
ZH: 和你真正把眼泪擦

EN: What's real anyway?
ZH: 真正反正是什么?

EN: What's real anyway?
ZH: 真正反正是什么?

EN: Put on that short skirt
ZH: 穿上那短裙子

EN: And show him what he'll miss
ZH: 并给他看看他会错过

EN: We've all done it anyway
ZH: 我们都做过它无论如何

EN: Let's be real anyway
ZH: 让我们真正反正是