Artist: 
Search: 
Rebecca Black - Person Of Interest lyrics (Portuguese translation). | When you talk, I listen, I like that
, When you listen, I smile and I like that
, Why you lookin',...
03:20
video played 876 times
added 6 years ago
Reddit

Rebecca Black - Person Of Interest (Portuguese translation) lyrics

EN: When you talk, I listen, I like that
PT: Quando você fala, eu escuto, eu gosto disso

EN: When you listen, I smile and I like that
PT: Quando você escuta, eu sorrio e eu gosto disso

EN: Why you lookin', lookin' at me just like that?
PT: Por que está olhando, só me olhando assim?

EN: I like that
PT: Eu gosto disso

EN: I like that
PT: Eu gosto disso

EN: There's a crime scene on the dance floor
PT: Há uma cena de crime na pista de dança

EN: Ring the alarm
PT: Toque o alarme

EN: Police tape on the front door
PT: Fita da polícia na porta da frente

EN: And you are
PT: E você está

EN: A person of interest
PT: Uma pessoa de interesse

EN: A person of interest
PT: Uma pessoa de interesse

EN: Can't say I'm love yet, but certainly impressed
PT: Não posso dizer que eu sou amor ainda, mas certamente impressionado

EN: You are a person of interest
PT: Você é uma pessoa de interesse

EN: A person of interest
PT: Uma pessoa de interesse

EN: Can't say that it's love yet, but somebody's obsessed
PT: Não posso dizer que é amor, mas alguém está obcecado

EN: When we're dancing real close, think I like ya
PT: Quando estamos dançando bem de perto, acho que eu gosto de você

EN: But when the lights go down low, I can't find ya
PT: Mas quando as luzes se apagam baixa, não consigo encontrar-te

EN: Now, I can't get you outta my mind, yeah
PT: Agora, não consigo tirar você da minha mente, sim

EN: It's a crime, yeah
PT: É um crime, sim

EN: There's a chalk line on the dance floor
PT: Há uma linha de giz na pista de dança

EN: In the shape of my heart
PT: Em forma de coração

EN: Crime scene tape on the front door
PT: Fita de cena de crime na porta da frente

EN: And you are
PT: E você está

EN: A person of interest
PT: Uma pessoa de interesse

EN: A person of interest
PT: Uma pessoa de interesse

EN: Can't say I'm love yet, but certainly impressed
PT: Não posso dizer que eu sou amor ainda, mas certamente impressionado

EN: You are a person of interest
PT: Você é uma pessoa de interesse

EN: A person of interest
PT: Uma pessoa de interesse

EN: Can't say that it's love yet, but somebody's obsessed
PT: Não posso dizer que é amor, mas alguém está obcecado

EN: Can't deny, implicated
PT: Não posso negar, implicado

EN: In the mayhem, in my mind
PT: No caos, na minha mente

EN: What has got me so frustrated
PT: O que me tem tão frustrado

EN: You should be mine, you should be mine
PT: Você deveria ser meu, você deveria ser meu

EN: There's a crime scene on the dance floor
PT: Há uma cena de crime na pista de dança

EN: Ring the alarm
PT: Toque o alarme

EN: Police tape on the front door
PT: Fita da polícia na porta da frente

EN: And you are
PT: E você está

EN: A person of interest
PT: Uma pessoa de interesse

EN: A person of interest
PT: Uma pessoa de interesse

EN: Can't say I'm love yet, but certainly impressed
PT: Não posso dizer que eu sou amor ainda, mas certamente impressionado

EN: You are a person of interest
PT: Você é uma pessoa de interesse

EN: A person of interest
PT: Uma pessoa de interesse

EN: Can't say that it's love yet, but somebody's obsessed
PT: Não posso dizer que é amorainda, mas alguém está obcecado