Artist: 
Search: 
Real McCoy - Operator lyrics (Russian translation). | Invaders, crusaders, emergency operators.
, Somebody's watching you watching me,
, somebody out...
03:41
video played 2,424 times
added 8 years ago
Reddit

Real McCoy - Operator (Russian translation) lyrics

EN: Invaders, crusaders, emergency operators.
RU: Захватчиков, крестоносцы, чрезвычайных операторы.

EN: Somebody's watching you watching me,
RU: Кто-то смотрит на тебя смотрит на меня,

EN: somebody out there, though it is not an illusion a vision,
RU: кто-то там, хотя и это не иллюзия видение,

EN: it's reality, you better watch out watch out watch out, they could be everywhere.
RU: Это в реальности, вы лучше смотреть, смотреть, смотреть, они могут быть везде.

EN: Defenders surrender forget about the logical limit,
RU: Защитники капитуляции забыть о логический предел,

EN: cuz straight out of space they came to rescue the planet.
RU: потому что прямо из пространства, они пришли, чтобы спасти планету.

EN: Invaders, crusaders, emergency operators.
RU: Захватчиков, крестоносцы, чрезвычайных операторы.

EN: Somebody's watching you watching me, somebody. (emergency)
RU: Кто-то смотрит на тебя смотрит на меня, кто-то. (аварийный)

EN: Chorus:
RU: Припев:

EN: Operator, operator, this is an emergency, somebody's watching me,
RU: Оператор, оператор, это чрезвычайная ситуация, кто-то наблюдает за мной,

EN: operator, operator this is an emergency. (operator emergency)
RU: оператор, оператор это чрезвычайная ситуация. (оператор аварийных)

EN: Operator operator, this is an emergency, somebody's watching me. Operator, operator, this is an emergency. (operator emergency)
RU: Оператор оператор, это чрезвычайная ситуация, кто-то наблюдает за мной. Оператор, оператор, это чрезвычайная ситуация. (оператор аварийных)

EN: The story continues, don't worry be happy, don't panic
RU: История продолжается, не волнуйтесь, будьте счастливы, не волнуйтесь

EN: cuz the strangers from out of space ain't cruel or satanic.
RU: потому что пришельцев из другого пространства не жестоким или сатанинской.

EN: They came to save the human race before we're lost in space
RU: Они пришли, чтобы спасти человеческий род, прежде чем мы все потеряли в космосе

EN: we've reached a point of no return, we've got to live and learn.
RU: Мы достигли точки, откуда без возврата, у нас есть жить и учиться.

EN: We are the space invaders, we are the space invaders, on a mission to control the universe.
RU: Мы космических захватчиков, мы являемся космических захватчиков, на миссии для управления Вселенной.

EN: We are the space invaders, the star crusaders,
RU: Мы являемся космических захватчиков, звезды крестоносцев,

EN: on a mission to save planet earth.
RU: на миссии, чтобы спасти планету Земля.

EN: Chorus
RU: Хор

EN: We are the space invaders...we are the space invaders. (Emergency)
RU: Мы являемся космических захватчиков... Мы являемся космических захватчиков. (Чрезвычайным)

EN: Chorus twice
RU: Хор дважды

EN: We are the space invaders...we are the space invaders.
RU: Мы являемся космических захватчиков... Мы являемся космических захватчиков.

EN: We are the space invaders.
RU: Мы являемся космических захватчиков.