Artist: 
Search: 
Rata Blanca - Mujer Amante lyrics (German translation). | Siento el calor de toda tu piel
, En mi cuerpo otra vez
, Estrella fugaz, enciende mi sed
,...
06:02
video played 2,960 times
added 6 years ago
Reddit

Rata Blanca - Mujer Amante (German translation) lyrics

ES: Siento el calor de toda tu piel
DE: Ich fühle die Wärme der Haut

ES: En mi cuerpo otra vez
DE: In meinem Körper wieder

ES: Estrella fugaz, enciende mi sed
DE: Shooting Star aktiviert mein Durst

ES: Misteriosa mujer
DE: Mysteriöse Frau

ES: Con tu amor sensual, cuánto me das
DE: Mit Ihrer sinnlichen Liebe gib mir wieviel

ES: Haz que mi sueño sea una verdad
DE: Mein Traum wahr zu machen

ES: Dame tu alma hoy, haz el ritual
DE: Gib mir deine Seele heute, tun das ritual

ES: Llevame al mundo donde pueda soñar
DE: Nehmen Sie mich in die Welt, wo Sie träumen können

ES: ¡Uhh...! debo saber si en verdad
DE: Ähh...! Ich muss wissen, ob tatsächlich

ES: en algún lado estás
DE: irgendwo sind Sie

ES: Voy a buscar una señal, una canción
DE: Ich werde ein Signal, ein Lied finden

ES: ¡Uhh...! debo saber si en verdad
DE: Ähh...! Ich muss wissen, ob tatsächlich

ES: en algún lado estás
DE: irgendwo sind Sie

ES: Solo el amor que tú me das, me ayudará
DE: Nur die Liebe, die Sie mir hilft mir

ES: Al amanecer tu imagen se va
DE: Dawn wird dein Bild

ES: Misteriosa mujer
DE: Mysteriöse Frau

ES: Dejaste en mí lujuria total
DE: Sie ließ mich in der total lust

ES: Hermosa y sensual
DE: Schön und sinnlich

ES: Corazón sin Dios, dame un lugar
DE: Herz ohne Gott, gib mir einen Platz

ES: En ese mundo tibio, casi irreal
DE: In dieser warmen, fast unwirklichen Welt

ES: Deberé buscar una señal
DE: Ich muss ein Signal suchen

ES: En aquél camino por el que vas
DE: Auf diese Weise, die Sie

ES: ¡Uhh...! debo saber si en verdad
DE: Ähh...! Ich muss wissen, ob tatsächlich

ES: en algún lado estás
DE: irgendwo sind Sie

ES: Voy a buscar una señal, una canción
DE: Ich werde ein Signal, ein Lied finden

ES: ¡Uhh...! debo saber si en verdad
DE: Ähh...! Ich muss wissen, ob tatsächlich

ES: en algún lado estás
DE: irgendwo sind Sie

ES: Solo el amor que tu me das, me ayudará
DE: Nur die Liebe, die Ihr Sie mir, ich helfe dir

ES: Tu presencia marcó en mi vida el amor... lo sé
DE: Ich weiß, Ihre Präsenz markiert in meiner Liebe zum Leben...

ES: Es difícil pensar en vivir ya sin vos
DE: Es ist schwierig zu glauben, bereits ohne Sie leben

ES: Corazón sin Dios, dame un lugar
DE: Herz ohne Gott, gib mir einen Platz

ES: En ese mundo tibio, casi irreal
DE: In dieser warmen, fast unwirklichen Welt

ES: ¡Uhh...! debo saber si en verdad
DE: Ähh...! Ich muss wissen, ob tatsächlich

ES: en algún lado estás
DE: irgendwo sind Sie

ES: Voy a buscar una señal, una canción
DE: Ich werde ein Signal, ein Lied finden

ES: ¡Uhh...! debo saber si en verdad
DE: Ähh...! Ich muss wissen, ob tatsächlich

ES: en algún lado estás
DE: irgendwo sind Sie

ES: Solo el amor que tu me das, me ayudará
DE: Nur die Liebe, die Ihr Sie mir, ich helfe dir