Artist: 
Search: 
 - Ransom & Statik Selektah - Jade lyrics (German translation). | [Verse]
, You ever dealt with a street nigga that took money?
, Smell like weed and breathe liquor?...
03:29
video played 164 times
added 4 years ago
Reddit

Ransom & Statik Selektah - Jade (German translation) lyrics

EN: [Verse]
DE: [Verse]

EN: You ever dealt with a street nigga that took money?
DE: Behandelt Sie je eine Straße Nigga, das Geld genommen haben?

EN: Smell like weed and breathe liquor? Let’s walk honey
DE: Riechen wie Unkraut, und atmen Sie Alkohol? Gehen wir Honig

EN: Yea I’ve been known to squeeze triggers, I’m more gully
DE: Ja ich habe bekannt, Trigger zu Pressen, ich bin mehr Wasserrinne

EN: So you should never believe niggas that talk funny
DE: So sollten Sie nie Niggas glauben, die lustig reden

EN: All these bitches adore Sunny
DE: Diese Schlampen lieben Sunny

EN: A Bronx tale, Torel hicks Fidel chips
DE: A Bronx Tale, Torel Hicks Fidel chips

EN: I’m real slick, she never could take a real dick
DE: Ich bin wirklich glatt, sie konnte nie einen echten Schwanz nehmen

EN: She still thick, waist thin in the Jada Pinkett, I’m Will Smith
DE: Sie immer noch dick, Taille in der Jada Pinkett dünn, ich Will Smith

EN: Still in all she minds nigga
DE: Noch im all She Köpfen nigga

EN: ‘Cause an ass like that is hard to find nigga
DE: Denn ein Esel so schwer zu finden, nigga

EN: Let me remind, nigga she ain’t goin nowhere
DE: Ich möchte daran erinnern, Nigga sie sind nicht goin nirgendwo

EN: Til it rains in hell, sleech and snow’s dead
DE: Til regnet es in der Hölle, ist Sleech und Schnee tot

EN: It’s so clear, bitches know how it goes here
DE: Es ist so klar, Schlampen wissen, wie es hier geht

EN: It’s no tears cuz I ain’t into the cryin games
DE: Es ist keine Tränen Cuz ich bin nicht in die cryin Spiele

EN: Am I the same? You damn right, I’m Brian King
DE: Habe ich das gleiche? Sie verdammt richtig, ich bin Brian King

EN: Rather be livin in hell for me to die in shame
DE: Vielmehr werden in der Hölle für mich vor Scham sterben livin

EN: There ain’t no time for pain
DE: Es ist keine Zeit für Schmerzen

EN: [Verse]
DE: [Verse]

EN: Mama talkin monogamy – that ain’t a part of me
DE: Mama talkin Monogamie – das ist kein Teil von mir

EN: But honestly I’m used to these bad bitches menaging me
DE: Aber ehrlich gesagt bin ich verwendet, um diese schlechte Hündinnen Menaging mich

EN: Photography did like pictures, two nice missus
DE: Fotografie hat zwei schöne Frau Bilder gefallen.

EN: I write scriptures, you feel it deep like a lobotomy
DE: Ich schreibe die heiligen Schriften, fühlst du es tief wie eine Lobotomie

EN: It’s gotta be just like Christmas, it’s gift givin
DE: Es muss wie Weihnachten, es ist ein Geschenk givin

EN: With 6 women and slick linen
DE: Mit 6 Frauen und glatte Wäsche

EN: My sick vision, your bitch grinning
DE: Meine kranke Vision, deine Schlampe grinsend

EN: It’s poetry, a freak a bitch just like Jodecy,
DE: Poesie, ein Freak ein Miststück wie Jodecy,

EN: Remember they didn’t notice me
DE: Denken Sie daran, dass sie mich bemerkt

EN: But now they know it’s me, nobody’s cold as me
DE: Aber jetzt sie, dass ich es bin weiß, ist niemand kalt wie mich

EN: At the top of the game it’s where I’m pposed to be
DE: An der Spitze des Spiels ist es, wenn ich Pposed sein

EN: Shawty stylin like she was bowlegged
DE: Shawty stylin, wie sie o-beinig war

EN: Told me let me get that money before the hoes get it
DE: Sagtemich Lass mich das Geld zu bekommen, bevor die Hacken dran

EN: [Verse]
DE: [Verse]

EN: Angela Basett, got my hands on her asset
DE: Angela Basett, habe meine Hände auf ihr Aktivposten

EN: So now I’m lafin, her thighs shakin, she vibratin
DE: Also jetzt bin ich Lafin, vibratin ihre Schenkel shakin, Sie

EN: Get in-between her, legs of Serena
DE: Hol dazwischen, Beine von Serena

EN: Bad for Sabrina getting head from a Tina… Turner
DE: Für Sabrina immer Kopf von einer Tina Bad... Turner

EN: Used to clean the bullets in my burner
DE: Verwendet, um die Kugeln in mein Brenner reinigen

EN: Remember when I used to fuck a bitch you never heard of
DE: Erinnere mich, ich habe eine Hündin ficken, von denen, der Sie nie gehört

EN: But now I’m into actresses, me and Long got her doing tricks up on my mattresses
DE: Aber jetzt bin ich in Schauspielerinnen und mich lange ihr Verdienst tricks auf meine Matratzen

EN: Accurate, I don’t even care about you square bitches
DE: Genau, interessiert mich nicht einmal über square Sie Hündinnen

EN: Dwayne Wade, mad Gav, know I’m here bitches
DE: Dwayne Wade, mad Gav, weiß, dass ich hier Schlampen

EN: I’m here bitches
DE: Ich bin hier Schlampen

EN: Yea that’s right, get it on and crack it
DE: Ja das ist richtig, es auf und knacken es zu

EN: Robin Thicke, bitches pussies where it’s pull the pad in, let’s make it happen
DE: Robin Thicke, Schlampen Fotzen, wo hat es das Pad in ziehen, wir machen es möglich