Artist: 
Search: 
Rainbow - The Temple Of The King lyrics (French translation). | One day, in the year of the fox
, Came a time remembered well,
, When the strong young man of the...
04:40
video played 2,484 times
added 6 years ago
Reddit

Rainbow - The Temple Of The King (French translation) lyrics

EN: One day, in the year of the fox
FR: Un jour, dans l'année du renard

EN: Came a time remembered well,
FR: Vint un temps se souvenait bien,

EN: When the strong young man of the rising sun
FR: Lorsque le jeune homme fort du soleil levant

EN: Heard the tolling of the great black bell.
FR: Entendre le tintement de la grande cloche noire.

EN: One day in the year of the fox,
FR: Un jour dans l'année du renard,

EN: When the bell began to ring,
FR: Quand la cloche a commencé à sonner,

EN: It meant the time had come for one to go
FR: Cela signifiait que le moment était venu pour que l'on puisse aller

EN: To the temple of the king.
FR: Au temple du roi.

EN: There in the middle of the circle he stands,
FR: Là au milieu du cercle, qu'il se tient,

EN: Searching, seeking.
FR: La recherche, la recherche.

EN: With just one touch of his trembling hand,
FR: Avec juste une touche de sa main tremblante,

EN: The answer will be found.
FR: Vous trouverez la réponse.

EN: Daylight waits while the old man sings,
FR: Lumière du jour attend pendant que le vieil homme chante,

EN: Heaven help me!
FR: Ciel Aidez-moi !

EN: And then like the rush of a thousand wings,
FR: Et puis comme la ruée de milliers d'ailes,

EN: It shines upon the one.
FR: Il brille sur celui.

EN: And the day has just begun.
FR: Et vient de commencer la journée.

EN: One day in the year of the fox
FR: Un jour dans l'année du renard

EN: Came a time remembered well,
FR: Vint un temps se souvenait bien,

EN: When the strong young man of the rising sun
FR: Lorsque le jeune homme fort du soleil levant

EN: Heard the tolling of the great black bell.
FR: Entendre le tintement de la grande cloche noire.

EN: One day in the year of the fox,
FR: Un jour dans l'année du renard,

EN: When the bell began to sing
FR: Quand la cloche se mit à chanter

EN: It meant the time had come for the one to go
FR: Cela signifiait que le moment était venu pour celui d'aller

EN: To the temple of the king.
FR: Au temple du roi.

EN: There in the middle of the people he stands,
FR: Là au milieu du peuple, qu'il se tient,

EN: Seeing, feeling.
FR: Voir, sentir.

EN: With just a wave of the strong right hand, he's gone
FR: Avec juste une vague de la main droite forte, il est parti

EN: To the temple of the king.
FR: Au temple du roi.

EN: Far from the circle, at the edge of the world,
FR: Loin du cercle, au bord du monde,

EN: He's hoping, wondering.
FR: Il est dans l'espoir, je me demandais.

EN: Thinking back on the stories he's heard of
FR: Pense à revenir sur les histoires qu'il a entendu parler de

EN: What he's going to see.
FR: Ce qu'il va voir.

EN: There, in the middle of a circle it lies.
FR: Là, au milieu d'un cercle il se trouve.

EN: Heaven help me!
FR: Ciel Aidez-moi !

EN: Then all could see by the shine in his eyes
FR: Puis tous peuvent voir par l'éclat dans ses yeux

EN: The answer had been found.
FR: La réponse avait été trouvée.

EN: Back with the people in the circle he stands,
FR: Retour avec les gens dans le cercle, il se tient,

EN: Giving, feeling.
FR: Donner, se sentant.

EN: With just one touch of a strong right hand, they know
FR: Avecjuste une simple pression sur une droite forte, ils savent

EN: Of the temple and the king.
FR: Du temple et le roi.