Artist: 
Search: 
Raina - Studeni lyrics (Chinese translation). | (x2):
, Да беше слънце, щях да те докосна.
, Да беше вятър,...
03:57
video played 366 times
added 8 years ago
by kitkabg
Reddit

Raina - Studeni (Chinese translation) lyrics

BG: (x2):
ZH: x (2):

BG: Да беше слънце, щях да те докосна.
ZH: 这是太阳,我本来想碰你。

BG: Да беше вятър, щях да те догоня.
ZH: 这是风,我将跟随。

BG: Да беше гордост, щях да те погоня.
ZH: 它是的骄傲,pogonâ。

BG: Да беше болка, щях да те забравя.
ZH: 它是一种痛苦,我会忘记你。

BG: Припев: (x2)
ZH: 合唱: (x 2)

BG: Не стихва във душата мъката по теб,
ZH: 它消退在悲痛中的灵魂。

BG: прокле ли ни съдбата самотни да сме днес?
ZH: 今天诅咒单独到我们的命运吗?

BG: Изгарящите длани студени са сега,
ZH: 棕榈树现在冷了,

BG: в пепел се превърна любовта.
ZH: 灰转变成爱情。

BG: (x2):
ZH: x (2):

BG: Да бе обида, щях да те преглътна.
ZH: 它是一种侮辱,我会吞下。

BG: Да беше прошка, щях да те измоля.
ZH: 它是宽恕,izmolâ。

BG: Сълза да беше, щях да те изплача.
ZH: 泪,我会哭我。

BG: Да беше клетва, щях да те прекрача.
ZH: 他宣誓,我将穿过。

BG: Припев: (x4)
ZH: 合唱: (x 4)