Artist: 
Search: 
Raina - Cip Na Ustata lyrics (Italian translation). | Припев:
, Тялото ми непокорно с мене се държи,
, нещо с...
03:45
video played 770 times
added 8 years ago
Reddit

Raina - Cip Na Ustata (Italian translation) lyrics

BG: Припев:
IT: Coro:

BG: Тялото ми непокорно с мене се държи,
IT: Si tiene il mio corpo nepokorno con me,

BG: нещо с него ти направи, но какво кажи?
IT: fare qualcosa con esso, ma che cosa dire?

BG: Тялото ми просто с мене прави си шеги.
IT: Il mio corpo solo con me fatto loro scherzi.

BG: Давам ти го! Я със него ти се разбери.
IT: Io ti do it! E con lui che trova fuori.

BG: Предатели, а не очи!
IT: Traditori, non gli occhi!

BG: Защо така личи им, че блестят?
IT: Perché così mostrare loro che il progetto?

BG: Когато си наблизо ти дори през тъмните
IT: Quando nelle vicinanze potete anche al buio

BG: ми очила.
IT: occhiali.

BG: Цип на устата издаде ме тя
IT: Bocca di cerniera emettere me esso

BG: и мойта тайна ти разкри.
IT: e mojta segreti svelati voi.

BG: За любовта ми устата ме измами,
IT: Mi ami mia bocca frode

BG: а обеща ми да мълчи. (х2)
IT: e hanno promesso a me parlare. (/)

BG: Припев:
IT: Coro:

BG: Тялото ми непокорно с мене се държи,
IT: Si tiene il mio corpo nepokorno con me,

BG: нещо с него ти направи, но какво кажи?
IT: fare qualcosa con esso, ma che cosa dire?

BG: Тялото ми просто с мене прави си шеги.
IT: Il mio corpo solo con me fatto loro scherzi.

BG: Давам ти го! Я със него ти се разбери. (х2)
IT: Io ti do it! E con lui che trova fuori. (/)

BG: И кожата ми става враг!
IT: E la pelle diventa mio nemico!

BG: Защо изтръпва щом до мен си ти?
IT: Perché iztr″pva una volta per me sei?

BG: И как ли да го скрия?Как?
IT: E come si desidera nascondere il? come?

BG: И кожата предаде ме.Уви!
IT: E la pelle ha mandato me. ahimè!

BG: Цип на устата издаде ме тя
IT: Bocca di cerniera emettere me esso

BG: и мойта тайна ти разкри.
IT: e mojta segreti svelati voi.

BG: За любовта ми устата ме измами,
IT: Mi ami mia bocca frode

BG: а обеща ми да мълчи.
IT: e hanno promesso a me parlare.

BG: Припев:
IT: Coro:

BG: Тялото ми непокорно с мене се държи,
IT: Il mio corponepokorno con me si tiene,

BG: нещо с него ти направи, но какво кажи?
IT: fare qualcosa con esso, ma che cosa dire?

BG: Тялото ми просто с мене прави си шеги.
IT: Il mio corpo solo con me fatto loro scherzi.

BG: Давам ти го! Я със него ти се разбери. (х3)
IT: Io ti do it! E con lui che trova fuori. (x)

BG: Давам ти го! Я със него ти се разбери.
IT: Io ti do it! E con lui che trova fuori.