Artist: 
Search: 
Raekwon - Butter Knives lyrics (Portuguese translation). | [Kung-fu sample:]
, They say he's a swordsman [x2]
, 
, [Intro: Raekwon]
, Back to that fly shit,...
02:51
video played 9,820 times
added 6 years ago
Reddit

Raekwon - Butter Knives (Portuguese translation) lyrics

EN: [Kung-fu sample:]
PT: [Amostra de Kung-fu:]

EN: They say he's a swordsman [x2]
PT: Dizem que ele é um espadachim [x2]

EN: [Intro: Raekwon]
PT: [Intro: Raekwon]

EN: Back to that fly shit, Silicone Valley good shit, right here, boy
PT: Voltar a fazer essa merda, merda Vale do Silício bom, aqui, menino

EN: More money on this rhyme right here, boy
PT: Mais dinheiro a esse direito rima aqui, menino

EN: Take ya'll back to the front of the muthafucking 1-6-Ooh shit
PT: Tome ya'll trás para a frente da merda muthafucking 1-6 Ooh-

EN: Yo, lord, that first Wu shit
PT: Yo, Senhor, que merda Wu primeiro

EN: You know what it is, it's that muthafucking
PT: Você sabe o que é, é que muthafucking

EN: Special made, high powered, special made forces
PT: Especiais feitos, de alta potência, forças especiais feitas

EN: What up what up what up, aiyo, aiyo
PT: O que se passa até que o up, aiyo, aiyo

EN: [Raekwon:]
PT: [Raekwon:]

EN: Chef that fly with a meat cleaver, swing on a young nigga
PT: Chef que voam com um cortador de carne, o balanço de um jovem negro

EN: Smack flames at him, no gun neither
PT: chamas Smack para ele, nenhuma arma, nem

EN: Leave him with a bump, what the fuck
PT: Deixe-o com um solavanco, o que diabos

EN: ("They say he's a swordsman") Get that little, nigga
PT: ("Eles dizem que ele é um espadachim") Tire esse neguinho,

EN: Who give a fuck if he's a swordsman, I'm a gunman, I run from nothing
PT: Quem me lixando se ele é um espadachim, eu sou um homem armado, eu corro de nada

EN: Chain came from rent days and pumping
PT: Cadeia veio de dias de aluguer e de bombeamento

EN: Wire cell with valors on, drawers is colorful
PT: Wire celular com valors em gavetas, é colorida

EN: I do this, forever nigga, raw style
PT: Eu faço isso, sempre negro, estilo cru

EN: Lighting Phillies, fly by willies, can't come through
PT: Iluminação Phillies, voar por arrepios, não pode vir através de

EN: Unless your vehicle three hundred chain, silly
PT: A menos que seu veículo trezentos cadeia, parvo

EN: Laying in the park with the killas, the coupes, the villains
PT: Deitado no parque com o killas, os cupês, os vilões

EN: No rims, we just ball for the millions
PT: Nenhum jantes, nós bola só para os milhões

EN: The emperor of slang lords, kings get clapped in they dome
PT: O imperador de gírias príncipes, reis que seja aplaudido em cúpula

EN: Get your throne rushed, and I ain't got a gun on
PT: Obtenha seu trono apressado, e eu não tenho uma arma

EN: High power ninjas who touch you, lay a gun on
PT: ninjas de alta potência que te tocar, colocar uma arma na

EN: Drinking with the best of the hustling
PT: Restaurantes com o melhor do hustling

EN: [Chorus: Raekwon]
PT: [Refrão: Raekwon]

EN: I got butter knives, like you got butter knives
PT: Eu tenho as facas de manteiga, como você tem facas de manteiga

EN: Come through huddling, run through the spot thirty times
PT: Vem por meio encolhido, executado através do ponto trinta vezes

EN: All my niggas old school robbers, do what it do
PT: Todos os meus manos assaltantes da velha escola, fazer o que fazer

EN: I got a sixty-two, a black pair of goggles
PT: Eu tenho um e sessenta e dois, um par de óculos preto

EN: Fila approachers, the Bee Hives, the vultures and the roasters
PT: approachers Fila, colméias de abelhas, os abutres e os torrefadores

EN: Can't come through with cedar toasters
PT: Não é possível chegar com torradeiras cedro

EN: It's going down, only in the town
PT: Ele está indo para baixo, somente na cidade

EN: Your heart get tested, and gunplay is only an investment
PT: Seu coração fazer o teste, e uso de arma é apenas um investimento

EN: [Raekwon:]
PT: [Raekwon:]

EN: Flying shooters, eyewear rugers
PT: atiradores Voar, Rugers óculos

EN: Stars and swords in front of the building, five thousand students
PT: Estrelas e espadas na frente do edifício, de cinco mil estudantes

EN: Cocaine cops they know him ("They say he's a swordsman")
PT: Cocaína policiais sabem que ele ("Eles dizem que ele é um espadachim")

EN: You already know that, man
PT: Você já sabe que o homem,

EN: Diamoned up, double O sevens, come through, 1-8-7
PT: Diamoned acima, O casal sevens, passar, 1-8-7

EN: Back to the Hill in a second, yeah
PT: Voltar para o Hill em um segundo, sim

EN: Sons jump in front of them bullets, push me up in the bullet
PT: Filhos pular na frente deles balas, me empurrar para cima no marcador

EN: Stay cool, I got shit, where ya weapon?
PT: Stay cool, eu tenho a merda, de onde você arma?

EN: Hurricane slammers, earthquake clips and cannons
PT: slammers furacão, terremoto clipes e canhões

EN: Back of the building, with the jammers
PT: Traseiras do edifício, com o jammers

EN: Live well, eat well, welcome to the Terror-dome, sleep well
PT: Viver bem, comer bem, bem-vindo ao Terror cúpula, dormir bem

EN: Who don't like beefing? Keep shells
PT: Quem não gosta beefing? Manter os reservatórios

EN: I flow with the souls of sharks and criminals in they heart
PT: Eu corro com as almas dos tubarões e criminosos em que o coração

EN: Play parts of this in detail
PT: Tocar as partes do presente em detalhe

EN: Well carried mannered, blampers, ninjas black down
PT: Bem realizado educado, blampers, ninjas pretas para baixo

EN: Pop up on spots and vanished ("They say he's a swordsman")
PT: Pop up em pontos e desapareceu ("Eles dizem que ele é um espadachim")

EN: [Chorus: Raekwon]
PT: [Refrão: Raekwon]

EN: I got butter knives, like you got butter knives
PT: Eu tenho as facas de manteiga, como você tem facas de manteiga

EN: Come through huddling, run through the spot thirty times
PT: Vem por meio encolhido, executado através do ponto trinta vezes

EN: All my niggas old school robbers, do what it do
PT: Todos os meus manos assaltantes da velha escola, fazer o que fazer

EN: I got a sixty-two, a black pair of goggles
PT: Eu tenho um e sessenta e dois, um par de óculos preto

EN: Fila approachers, the Bee Hives, the vultures and the roasters
PT: approachers Fila, colméias de abelhas, os abutres e os torrefadores

EN: Can't come through with cedar toasters
PT: Não é possível chegar com torradeiras cedro

EN: It's going down, only in the town
PT: Ele está indo para baixo, somente na cidade

EN: Your heart get tested, and gunplay is only an investment
PT: Seu coração fazer o teste, e uso de arma é apenas um investimento

EN: [Outro: Raekwon (kung-fu sample)]
PT: [Outro: Raekwon (amostra de kung-fu)]

EN: Get down, Lord!
PT: Desça, Senhor!

EN: (They say he's a swordsman!)
PT: (Dizem que ele é um espadachim!)