Artist: 
Search: 
Raekwon - Butter Knives lyrics (French translation). | [Kung-fu sample:]
, They say he's a swordsman [x2]
, 
, [Intro: Raekwon]
, Back to that fly shit,...
02:51
video played 9,820 times
added 7 years ago
Reddit

Raekwon - Butter Knives (French translation) lyrics

EN: [Kung-fu sample:]
FR: [Kung-fu échantillon:]

EN: They say he's a swordsman [x2]
FR: On dit qu'il est un épéiste [x2]

EN: [Intro: Raekwon]
FR: [Intro: Raekwon]

EN: Back to that fly shit, Silicone Valley good shit, right here, boy
FR: Retour à la volée cette merde, merde Silicone Valley bon, ici, garçon

EN: More money on this rhyme right here, boy
FR: Plus d'argent sur ce droit rime ici, garçon

EN: Take ya'll back to the front of the muthafucking 1-6-Ooh shit
FR: Prenez ya'll arrière vers l'avant de la merde putain de 1-6 Ooh-

EN: Yo, lord, that first Wu shit
FR: Yo, seigneur, que le premier merde Wu

EN: You know what it is, it's that muthafucking
FR: Vous savez ce que c'est, c'est que putain

EN: Special made, high powered, special made forces
FR: Spécial a fait, de forte puissance, des forces spéciales en

EN: What up what up what up, aiyo, aiyo
FR: What up what up what up, Aiyo, Aiyo

EN: [Raekwon:]
FR: [Raekwon:]

EN: Chef that fly with a meat cleaver, swing on a young nigga
FR: Chef des vols avec un couperet à viande, se balancer sur un mec jeunes

EN: Smack flames at him, no gun neither
FR: Smack flammes sur lui, pas de fusil ni

EN: Leave him with a bump, what the fuck
FR: Laissez-le avec une bosse, ce qui la baise

EN: ("They say he's a swordsman") Get that little, nigga
FR: ("Ils disent qu'il est un épéiste») Obtenir que petit négro,

EN: Who give a fuck if he's a swordsman, I'm a gunman, I run from nothing
FR: Qui à foutre si c'est un épéiste, je suis un homme armé, je lance à partir de rien

EN: Chain came from rent days and pumping
FR: Chaîne venait de louer jour et de pompage

EN: Wire cell with valors on, drawers is colorful
FR: cellule fil avec valors sur, tiroirs est coloré

EN: I do this, forever nigga, raw style
FR: Je le fais, jamais nigga, style brut

EN: Lighting Phillies, fly by willies, can't come through
FR: Eclairage Phillies, volée par chocottes, ne peut pas venir par le biais

EN: Unless your vehicle three hundred chain, silly
FR: À moins que votre véhicule trois cents chaîne, idiot

EN: Laying in the park with the killas, the coupes, the villains
FR: Couché dans le parc avec les tueurs, les coupés, les méchants

EN: No rims, we just ball for the millions
FR: Aucun jantes, nous venons de balle pour les millions

EN: The emperor of slang lords, kings get clapped in they dome
FR: L'empereur de l'argot des seigneurs, les rois se faire battre dans leur dôme

EN: Get your throne rushed, and I ain't got a gun on
FR: Obtenez votre trône se précipita, et je ne suis pas un flingue sur la

EN: High power ninjas who touch you, lay a gun on
FR: ninjas de forte puissance qui vous toucher, porter une arme à feu sur

EN: Drinking with the best of the hustling
FR: Bars avec le meilleur de la bousculade

EN: [Chorus: Raekwon]
FR: [Refrain: Raekwon]

EN: I got butter knives, like you got butter knives
FR: Je me suis couteaux à beurre, comme vous avez couteaux à beurre

EN: Come through huddling, run through the spot thirty times
FR: Venez en se serrant, courir à travers la place trente fois

EN: All my niggas old school robbers, do what it do
FR: Tous mes négros voleurs vieille école, faire ce qu'il ne

EN: I got a sixty-two, a black pair of goggles
FR: J'ai reçu un soixante-deux, une paire de lunettes noires

EN: Fila approachers, the Bee Hives, the vultures and the roasters
FR: approachers Fila, les ruches, les vautours et les torréfacteurs

EN: Can't come through with cedar toasters
FR: Ne pourra pas venir avec grille-pain par le biais de cèdre

EN: It's going down, only in the town
FR: Il va vers le bas, que dans la ville

EN: Your heart get tested, and gunplay is only an investment
FR: Votre cœur se faire tester, et fusillades est seulement un investissement

EN: [Raekwon:]
FR: [Raekwon:]

EN: Flying shooters, eyewear rugers
FR: tireurs de vol, Rugers lunettes

EN: Stars and swords in front of the building, five thousand students
FR: Etoiles et des épées en face du bâtiment, cinq mille étudiants

EN: Cocaine cops they know him ("They say he's a swordsman")
FR: La cocaïne flics ils le connaissent ("On dit qu'il est un épéiste»)

EN: You already know that, man
FR: Vous savez déjà que l'homme,

EN: Diamoned up, double O sevens, come through, 1-8-7
FR: Diamoned place, double sevens O, venir à travers, 1-8-7

EN: Back to the Hill in a second, yeah
FR: Retour à la colline dans un deuxième, ouais

EN: Sons jump in front of them bullets, push me up in the bullet
FR: Sons saut en face d'eux des balles, me pousser dans la balle

EN: Stay cool, I got shit, where ya weapon?
FR: Restez cool, je me suis merde, où ya des armes?

EN: Hurricane slammers, earthquake clips and cannons
FR: slameurs ouragan, tremblement de terre des clips et des canons

EN: Back of the building, with the jammers
FR: Retour de l'édifice, avec les brouilleurs

EN: Live well, eat well, welcome to the Terror-dome, sleep well
FR: Vivre bien, mange bien, bienvenue à la Terreur-dôme, bien dormir

EN: Who don't like beefing? Keep shells
FR: Qui n'aime pas bouchères? Gardez coquilles

EN: I flow with the souls of sharks and criminals in they heart
FR: Je coule avec les âmes des requins et des criminels dans leur coeur

EN: Play parts of this in detail
FR: Écouter les pièces de cette question en détail

EN: Well carried mannered, blampers, ninjas black down
FR: Eh bien réalisé manières, blampers, ninjas noire vers le bas

EN: Pop up on spots and vanished ("They say he's a swordsman")
FR: Pop-up sur les taches et a disparu ("On dit qu'il est un épéiste»)

EN: [Chorus: Raekwon]
FR: [Refrain: Raekwon]

EN: I got butter knives, like you got butter knives
FR: Je me suis couteaux à beurre, comme vous avez couteaux à beurre

EN: Come through huddling, run through the spot thirty times
FR: Venez en se serrant, courir à travers la place trente fois

EN: All my niggas old school robbers, do what it do
FR: Tous mes négros voleurs vieille école, faire ce qu'il ne

EN: I got a sixty-two, a black pair of goggles
FR: J'ai reçu un soixante-deux, une paire de lunettes noires

EN: Fila approachers, the Bee Hives, the vultures and the roasters
FR: approachers Fila, les ruches, les vautours et les torréfacteurs

EN: Can't come through with cedar toasters
FR: Ne pourra pas venir avec grille-pain par le biais de cèdre

EN: It's going down, only in the town
FR: Il va vers le bas, que dans la ville

EN: Your heart get tested, and gunplay is only an investment
FR: Votre cœur se faire tester, et fusillades est seulement un investissement

EN: [Outro: Raekwon (kung-fu sample)]
FR: [Outro: Raekwon (échantillon de kung-fu)]

EN: Get down, Lord!
FR: Descendez, Seigneur!

EN: (They say he's a swordsman!)
FR: (On dit qu'il est un épéiste!)