Artist: 
Search: 
Radiohead - Weird Fishes / Arpeggi lyrics (Japanese translation). | In the deepest ocean
, The bottom of the sea
, Your eyes
, They turn me
, 
, Why should I stay...
05:32
video played 193 times
added 5 years ago
by Asarad
Reddit

Radiohead - Weird Fishes / Arpeggi (Japanese translation) lyrics

EN: In the deepest ocean
JA: 深い海に

EN: The bottom of the sea
JA: 海の底

EN: Your eyes
JA: あなたの目

EN: They turn me
JA: 彼らは私に向ける

EN: Why should I stay here?
JA: なぜ私がここにありますか?

EN: Why should I stay?
JA: なぜする必要があります滞在する?

EN: I'd be crazy not to follow
JA: 私は狂気に従っていないだろう

EN: Follow where you lead
JA: 次の場所につながる

EN: Your eyes
JA: あなたの目

EN: They turn me
JA: 彼らは私に向ける

EN: Turn me on to phantoms
JA: ファントムに私に向ける

EN: I follow to the edge of the earth
JA: 地球の端に従ってください。

EN: And fall off
JA: 落ちる

EN: Everybody leaves
JA: みんなの葉します。

EN: If they get the chance
JA: 彼らはチャンスを得る場合

EN: And this is my chance
JA: これは私のチャンス

EN: I get eaten by the worms
JA: ワームが食わ

EN: And weird fishes
JA: 奇妙な魚

EN: Picked over by the worms
JA: ワームによって選んだ

EN: And weird fishes
JA: 奇妙な魚

EN: Weird fishes
JA: 奇妙な魚

EN: Weird fishes
JA: 奇妙な魚

EN: Yeah I
JA: はい私は

EN: I'll hit the bottom
JA: 底が当る

EN: Hit the bottom and escape
JA: エスケープに底を打った

EN: Escape
JA: エスケープ

EN: And I
JA: 私は

EN: I'll hit the bottom
JA: 底が当る

EN: Hit the bottom
JA: 底を打った

EN: Hit the bottom and escape
JA: エスケープに底を打った

EN: Escape
JA: エスケープ