Artist: 
Search: 
Radiohead - 15 Step lyrics (Spanish translation). | How come I end up where I started
, How come I end up where I went wrong
, Won't take my eyes off...
04:11
video played 266 times
added 5 years ago
by Asarad
Reddit

Radiohead - 15 Step (Spanish translation) lyrics

EN: How come I end up where I started
ES: ¿Por qué termino donde empecé

EN: How come I end up where I went wrong
ES: ¿Por qué termino dónde me equivoqué

EN: Won't take my eyes off the ball again
ES: No quitar los ojos de la bola otra vez

EN: You reel me out when you cut the string.
ES: Usted me carrete hacia fuera cuando se corta la cadena.

EN: How come I end up where I started
ES: ¿Por qué termino donde empecé

EN: How come I end up where I went wrong
ES: ¿Por qué termino dónde me equivoqué

EN: Won't take my eyes off the ball again
ES: No quitar los ojos de la bola otra vez

EN: First you reel me out and then you cut the string.
ES: Primero carrete me y luego cortar la cadena.

EN: You used to be alright
ES: Solía estar bien.

EN: What happened?
ES: ¿Qué ha pasado?

EN: Did the cat get your tongue
ES: El gato consiguió su lengua

EN: Did your string come undone
ES: La cadena de deshecho

EN: One by one
ES: Uno por uno

EN: One by one
ES: Uno por uno

EN: It comes to us all
ES: Se trata de todos nosotros

EN: It's as soft as your pillow
ES: Es tan suave como tu almohada

EN: You used to be alright
ES: Solía estar bien.

EN: What happened?
ES: ¿Qué ha pasado?

EN: Etcetera Etcetera
ES: Etcetera Etcetera

EN: Fetch for whatever
ES: Fetch para lo que sea

EN: Fifteen steps
ES: Quince pasos

EN: Then a sheer drop
ES: Entonces una gota pura

EN: How come I end up where I started?
ES: ¿Por qué termino donde empecé?

EN: How can I end up where I belong?
ES: ¿Cómo puedo termino donde pertenezco?

EN: Won't take my eyes off the ball again
ES: No quitar los ojos de la bola otra vez

EN: You reel me out then you cut the string.
ES: Usted me carrete luego que corta la cadena.