Artist: 
Search: 
RBD - Aun Hay Algo lyrics (Japanese translation). | Entre tú y yo
, está creciendo algo
, en mi interior
, estás quedándote
, 
, Sé que tú y yo
,...
03:29
video played 1,768 times
added 8 years ago
Reddit

RBD - Aun Hay Algo (Japanese translation) lyrics

ES: Entre tú y yo
JA: あなたと私

ES: está creciendo algo
JA: 何かを成長

ES: en mi interior
JA: 私の中

ES: estás quedándote
JA: あなたが滞在しています。

ES: Sé que tú y yo
JA: 私が知っているあなたと私

ES: tenemos un pasado
JA: 我々 は、過去があります。

ES: que a lo mejor
JA: 最高にします。

ES: no vuelve a sucedernos
JA: 私たちには発生しません

ES: y a flor de piel
JA: 皮一重

ES: hay un adiós difícil de olvidarlo,
JA: 別れは、忘れることは難しい

ES: pero también
JA: しかしまた

ES: se dio un amor
JA: 愛は

ES: que puede hacer milagros
JA: 奇跡を行うことができます。

ES: Si alguna vez
JA: もしあなたが今まで

ES: piensas en mi
JA: 思う私

ES: tal vez cuando me ves
JA: 多分あなたは私を見る

ES: te haces feliz
JA: あなたを幸せにします。

ES: quizás entre los dos
JA: 2 つの間に多分

ES: aún hay algo de amor
JA: いくつかの愛はまだ

ES: Si alguna vez
JA: もしあなたが今まで

ES: piensas en mi
JA: 思う私

ES: quizás tal vez
JA: 多分多分

ES: cuando me ves
JA: あなたが私を見るとき

ES: te haces feliz
JA: あなたを幸せにします。

ES: quizás entre los dos
JA: 2 つの間に多分

ES: aún hay algo de amor
JA: いくつかの愛はまだ

ES: Entre tu y yo
JA: あなたと私間

ES: hay viejos sentimientos
JA: 古い感情があります。

ES: pensé que no
JA: 私は思ったことがないです。

ES: volverían jamás
JA: 彼らは決して

ES: Se que tú y yo
JA: それはあなたと私

ES: tenemos una historia
JA: 我々 は歴史を持っています。

ES: que nos dejo
JA: 私たちを残しています。

ES: en medio de la soledad
JA: 孤独の真っ只中

ES: y a flor de piel
JA: 皮一重

ES: hay un adiós difícil de olvidarlo,
JA: 別れは、忘れることは難しい

ES: pero también
JA: しかしまた

ES: se dio un amor
JA: 愛は

ES: que puede hacer milagros
JA: 奇跡を行うことができます。

ES: Si alguna vez piensas en mi
JA: 今までと思われる場合私

ES: tal vez cuando me ves
JA: 多分あなたは私を見る

ES: te haces feliz
JA: あなたを幸せにします。

ES: quizás entre los dos
JA: 2 つの間に多分

ES: aún hay algo de amor
JA: いくつかの愛はまだ

ES: Si alguna vez piensas en mi
JA: 今までと思われる場合私

ES: quizás tal vez
JA: 多分多分

ES: cuando me ves
JA: あなたが私を見るとき

ES: te haces feliz
JA: あなたを幸せにします。

ES: quizás entre los dos
JA: 2 つの間に多分

ES: aún hay algo de amor
JA: いくつかの愛はまだ

ES: Mírame bien
JA: よく私を見てください。

ES: que aún yo sigo aquí
JA: しかし、私はまだここにいます。

ES: muriendome...por encontrarte en mí
JA: あなたを見つける私の中で... muriendome

ES: Mírame bien
JA: よく私を見てください。

ES: que aún yo sigo aquí
JA: しかし、私はまだここにいます。

ES: escúchame...no sé vivir sin ti
JA: 私に耳を傾けるあなたなしでは生きられない

ES: .........
JA: .........

ES: Si alguna vez piensas en mi
JA: 今までと思われる場合私

ES: tal vez cuando me vez
JA: おそらくにいつ時間

ES: te haces feliz
JA: あなたを幸せにします。

ES: quizàs entre los dos
JA: 2 つの間に多分

ES: aùn hay algo de amor
JA: まだ何かがあります。愛

ES: Si alguna vez piensas en mi
JA: 今までと思われる場合私

ES: quizàs tal vez cuando me vez
JA: おそらくそれにいつ時間

ES: te haces feliz
JA: あなたを幸せにします。

ES: quizàs entre los dos
JA: 2 つの間に多分

ES: aùn hay algo de amor
JA: まだいくつかの愛です。

ES: Si alguna vez piensas en mi
JA: 今までと思われる場合私

ES: tal vez cuando me vez
JA: おそらくにいつ時間

ES: te haces feliz
JA: あなたを幸せにします。

ES: quizàs entre los dos
JA: 2 つの間に多分

ES: aùn hay algo de amor
JA: まだいくつかの愛です。

ES: Si alguna vez piensas en mi
JA: 今までと思われる場合私

ES: quizàs tal vez cuando me vez
JA: おそらくそれにいつ時間

ES: te haces feliz
JA: あなたを幸せにします。

ES: quizàs entre los dos
JA: 2 つの間に多分

ES: aùn hay algo de amor
JA: まだいくつかの愛です。