Artist: 
Search: 
R. Kelly - When A Woman's Fed Up lyrics (German translation). | I'm standing here looking in the mirror
, Saying "damn" to myself
, I should have known the day...
05:25
video played 2,201 times
added 6 years ago
by firobg
Reddit

R. Kelly - When A Woman's Fed Up (German translation) lyrics

EN: I'm standing here looking in the mirror
DE: Ich stehe hier vor dem Spiegel

EN: Saying "damn" to myself
DE: Sagen'verdammt", um mich

EN: I should have known the day would come
DE: Ich hätte wissen sollen der Tag kommen würde haben

EN: That she would find somebody else
DE: Das würde sie jemand anderes finden

EN: And all the things I took her through
DE: Und all die Dinge, die ich nahm sie durch

EN: Shit, I shouldn't have lasted this long
DE: Shit, ich sollte nicht so lange gedauert haben

EN: Now I'm at this telephone booth calling Tyrone
DE: Jetzt bin ich an dieser Telefonzelle ruft Tyrone

EN: [1] - Cuz when a woman's fed up
DE: [1] - Cuz, wenn eine Frau die Nase voll

EN: (No matter how you beg, no)
DE: (Egal, wie Sie, bitte nein)

EN: It ain't nothing you can do about it
DE: Es ist nicht nichts, was Sie dagegen tun können

EN: (Nothing you can do about it)
DE: (Nichts, was Sie dagegen tun können)

EN: It's like running out of love
DE: Es ist wie Laufen aus Liebe

EN: (No matter what you say, no)
DE: (Egal, was Sie sagen, nein)

EN: And then it's too late to talk about it
DE: Und dann ist es zu spät, darüber zu sprechen

EN: (Too late to talk about it)
DE: (Zu spät, darüber zu sprechen)

EN: Now let's talk about how it all goes down
DE: Nun wollen wir reden geht darum, wie es geht alles nach unten

EN: I used to make love to you daily
DE: Früher habe ich gerne Ihnen täglich machen

EN: When the night fell the same
DE: Als die Nacht hereinbrach die gleiche

EN: And anytime that you were hurt
DE: Und dass Sie jederzeit wurden verletzt

EN: I could feel your pain
DE: Ich spürte den Schmerz

EN: And if I had a dollar
DE: Und wenn ich einen Dollar

EN: It was yours, yeah
DE: Es war Ihnen, yeah

EN: And whenever we would go out
DE: Und wann immer wir gehen würde

EN: I would front the bill
DE: Ich würde vor dem Gesetz

EN: But now the up is down
DE: Aber jetzt oben ist unten

EN: And the silence is sound
DE: Und die Stille ist Klang

EN: I hurt you too too many times
DE: Ich dir weh getan zu viel zu oft

EN: Now I can't come around
DE: Jetzt kann ich nicht kommen rund

EN: [1] - Cuz when a woman's fed up
DE: [1] - Cuz, wenn eine Frau die Nase voll

EN: (No matter how you beg, no)
DE: (Egal, wie Sie, bitte nein)

EN: It ain't nothing you can do about it
DE: Es ist nicht nichts, was Sie dagegen tun können

EN: (Nothing you can do about it)
DE: (Nichts, was Sie dagegen tun können)

EN: It's like running out of love
DE: Es ist wie Laufen aus Liebe

EN: (No matter what you say, no)
DE: (Egal, was Sie sagen, nein)

EN: And then it's too late to talk about it
DE: Und dann ist es zu spät, darüber zu sprechen

EN: (Too late to talk about it)
DE: (Zu spät, darüber zu sprechen)

EN: La da da da da la la da da
DE: La da da da da da da la la

EN: La da da da da la la da da
DE: La da da da da da da la la

EN: If you don't want to find out the hard way
DE: Wenn Sie nicht wollen, um herauszufinden, wo die harte Tour

EN: Then listen to this song while the record plays
DE: Dann das Lied zu hören, während die Platte spielt

EN: [1] - Cuz when a woman's fed up
DE: [1] - Cuz, wenn eine Frau die Nase voll

EN: (No matter how you beg, no)
DE: (Egal, wie Sie, bitte nein)

EN: It ain't nothing you can do about it
DE: Es ist nicht nichts, was Sie dagegen tun können

EN: (Nothing you can do about it)
DE: (Nichts, was Sie dagegen tun können)

EN: It's like running out of love
DE: Es ist wie Laufen aus Liebe

EN: (No matter what you say, no)
DE: (Egal, was Sie sagen, nein)

EN: And then it's too late to talk about it
DE: Und dann ist es zu spät, darüber zu sprechen

EN: (Too late to talk about it)
DE: (Zu spät, darüber zu sprechen)

EN: You can cry a river
DE: Sie können weinen eines Flusses

EN: 'Till an ocean starts to form, yeah
DE: "Till ein Meer beginnt zu bilden, yeah

EN: But she will always remember
DE: Aber sie wird immer daran erinnern,

EN: Cuz she's a woman scorned
DE: Weil sie eine Frau verhöhnt

EN: And if you ever get her back
DE: Und wenn man schon mal den Rücken

EN: It will never be the same
DE: Es wird nie mehr dieselbe sein

EN: She's cuttin' the corners of her eyes
DE: She's cuttin'die Augenwinkeln

EN: Every time she see your face
DE: Jedesmal, wenn sie dein Gesicht sehen

EN: Now your trust is out the door
DE: Jetzt ist Ihr Vertrauen ist aus der Tür

EN: She don't want you no more
DE: Sie wollen nicht, dass du nicht mehr

EN: You used to tell your boys, not me
DE: Sie Ihr Jungs sagen, nicht ich

EN: And she would always be there for you
DE: Und sie würde immer für dich da sein

EN: If you had took the time to see
DE: Hätten Sie sich die Zeit nahmen, um zu sehen

EN: What that woman meant to you
DE: Was diese Frau wollte dich

EN: Is what the mirror said to me, whoa
DE: Ist das, was der Spiegel sagte zu mir, whoa

EN: She was raised in Illinois
DE: Sie wurde in Illinois erhoben

EN: Right outside of Chicago
DE: Direkt vor der Chicago

EN: Some of the best cookin' you ever had
DE: Einige der besten Cookin 'Sie jemals

EN: Yes, it was and I miss her
DE: Ja, es war und ich vermisse sie

EN: Hey woman, if you're listening
DE: Hey Frau, wenn Sie Musik hören

EN: I said I miss you baby
DE: Ich sagte, ich vermisse dich, Baby