Artist: 
Search: 
R. Kelly - Same Girl (feat. Usher) lyrics (Portuguese translation). | [Verse 1]
, Yo Ush
, What up Kels
, Wanna introduce you to this girl, think I really love this...
04:51
video played 6,193 times
added 8 years ago
Reddit

R. Kelly - Same Girl (feat. Usher) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse 1]
PT: [Verso 1]

EN: Yo Ush
PT: Yo Ush

EN: What up Kels
PT: O que se Kels

EN: Wanna introduce you to this girl, think I really love this girl
PT: Quero te apresentar a essa garota, acho que eu realmente amo essa garota

EN: Yeah?
PT: Sim?

EN: Man she so fine
PT: Cara, ela tão bem

EN: Straight up dawg?
PT: Em linha reta acima dawg?

EN: She stand about 5’4” coke cola red bone
PT: Ela repousar cerca de cola coke 5'4'óssea vermelha

EN: Damn
PT: Maldição

EN: She drives a black Durango license plate say “Angel” tattoo on her ankle
PT: Ela dirige um Durango preto placa diz'Anjo" tatuagem em seu tornozelo

EN: Plus she’s making pay so she got a crib on Peachtree right on 17th street
PT: Além disso, ela está fazendo pagar por isso ela tem um berço no direito Peachtree na rua 17

EN: And I call her “TT”
PT: E eu a chamo de'TT"

EN: Wait a minute hold on dawg do she got a kid?
PT: Espere um minuto em prender dawg que ela tem um filho?

EN: Yep
PT: Sim

EN: .... she love some waffle house?
PT: .... ela ama alguma casa de waffle?

EN: Yep
PT: Sim

EN: Do she got a beauty mark on her left side of her mouth?
PT: Será que ela tem um sinal lindo do lado esquerdo da boca?

EN: Man?
PT: Homem?

EN: Went to Georgia Tech?
PT: Fui para a Georgia Tech?

EN: Yep
PT: Sim

EN: Works for TBS?
PT: Trabalha na TBS?

EN: Yep
PT: Sim

EN: Man, I can’t believe this chick… damn… mm
PT: Cara, eu não posso acreditar que esse maldito pinto ... ... mm

EN: Tell me whats wrong dawg, what the hell you damning about
PT: Diga-me qual dawg errado, o que diabos você condenatória sobre

EN: I'm your homie so just say what's on your mind
PT: Eu sou seu mano tão só dizer o que está em sua mente

EN: Man I didn't know that you were talking about her
PT: Cara, eu não sabia que você estava falando sobre ela

EN: So man you're telling me you know her?
PT: Assim, o homem que você está me dizendo que você conhece?

EN: Do I know her? like a pastor knows his word
PT: Eu a conheço? como um pastor conhece as suas palavras

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: We messing with the same girl same girl same girl
PT: Estamos saindo com a mesma garota mesma garota

EN: How could the love of my life, and my potential wife be the
PT: Como pode o amor da minha vida, e minha futura esposa ser a

EN: Same girl, same girl, same girl
PT: mesma garota, mesma garota, mesma garota

EN: Man I can’t believe that we’ve been messing with the
PT: Cara, eu não posso acreditar que estamos saindo com a

EN: Same girl, same girl, same girl
PT: mesma garota, mesma garota, mesma garota

EN: Thought she someone that I can trust
PT: Pensou que alguém que eu posso confiar

EN: but she’s been doubling up with us
PT: mas ela estava saindo com a gente

EN: U K, man we’ve been messing with the same girl
PT: Reino Unido, o homem estamos saindo com a mesma garota

EN: [Verse 2]
PT: [Verso 2]

EN: See I met her at this party in Atlanta
PT: Veja, eu a conheci em uma festa em Atlanta

EN: Well I met her in this party in Chicago
PT: Bem, eu a conheci em uma festa em Chicago

EN: She came right up to me given me a conversation
PT: Ela veio até mim me deu uma conversa

EN: I said do you got a man she sad no, with no hesitation
PT: Eu disse que você tem um homem que ela não triste, sem hesitação

EN: Well it must be a music thing 'cause she said the same to me
PT: Bem, isso deve ser uma coisa causa da música', disse o mesmo para mim

EN: at a party all in my face, when I’m laughin and buyin her drinks
PT: Em uma festa bem na minha cara, quando eu estou rindo e enquanto lhe pagava drinques

EN: And she whispered in my ear, said can you take me home?
PT: E ela sussurrou em meu ouvido, disse que pode me levar para casa?

EN: Me too
PT: Eu também

EN: Man she was in the chi. singin that same tune
PT: O homem estava no chi. melodia cantando o mesmo

EN: Is that true?
PT: Será isso verdade?

EN: And I thought it was true confession when she said
PT: E eu pensei que fosse sincero quando ela disse:

EN: I love you
PT: Eu te amo

EN: Man I thought her body was calling when she said
PT: Cara, eu pensei que o corpo dela me chamava quando ela disse:

EN: I want you
PT: Eu quero que você

EN: Look I even got some pictures on my phone
PT: Olha, eu ainda tenho algumas fotos no meu telefone

EN: Look at there how she's wit' some boys shorts on
PT: Olha lá como ela é de graça', alguns shorts garotos

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: We messing with the same girl same girl same girl
PT: Estamos saindo com a mesma garota mesma garota

EN: She’s the apple of my eye, and my potential wife be the
PT: Ela é a menina dos meus olhos, e minha futura esposa ser a

EN: Same girl, same girl, same girl
PT: mesma garota, mesma garota, mesma garota

EN: Man I can’t believe that we’ve been messing around with the same damn girl
PT: Cara, eu não posso acreditar que estamos brincando com a menina maldita mesmo

EN: Same girl, same girl, same girl
PT: mesma garota, mesma garota, mesma garota

EN: Thought she someone that I can trust
PT: Pensou que alguém que eu posso confiar

EN: but she’s been doubling up with both of us
PT: Mas ela estava saindo com os dois de nós

EN: U K, man we’ve been messing with the same girl
PT: Reino Unido, o homem estamos saindo com a mesma garota

EN: [Bridge]
PT: [Ponte]

EN: She said she got me on ringtone
PT: Ela disse que me pegou no ringtone

EN: Are you talking about the pink phone
PT: Você está falando do telefone rosa?

EN: Mm-mm the blue one
PT: Mm-mm o azul

EN: Man she told me that one was turned off
PT: O homem disse-me que um estava desligado

EN: Its obvious that she been playing us playing us
PT: É óbvio que ela esteve brincando com nós dois

EN: and constantly she’s been lyin to us lyin to us
PT: e sempre que ela está mentindo para nós mentindo para nós

EN: Don’t like the way that she’s been goin 'bout it goin 'bout it
PT: Não gosto do jeito que ela está 'bout it goin' bout it goin

EN: Kels what do you think we should do about it do about it
PT: Kels o que você acha que devemos fazer sobre ele fazer a respeito

EN: Well call her up at her home, she won’t know that I'm on the phone
PT: Vamos chamá-la na casa dela, ela não vai saber que eu estou no telefone

EN: Yeah man that’s the plan
PT: Sim, o homem que é o plano

EN: Homie we about to bust this chick
PT: Homie estamos prestes a rebentar pinto esta

EN: Man just ask her to met up with you and I'm gonna show up too
PT: Homem é só pedir que ela se encontrou com você e eu vou mostrar-se demasiado

EN: And then she wouldn’t know what to do
PT: E então ela não saberia o que fazer

EN: Well be standing there singing
PT: Bem estar lá cantando

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: same girl same girl same girl
PT: mesma garota mesma garota

EN: She’s was the apple of my eye, and your potential wife the
PT: Ela era a menina dos meus olhos, e sua futura esposa

EN: Same girl, same girl, same girl
PT: mesma garota, mesma garota, mesma garota

EN: I can’t believe that we’ve been messing with the same girl
PT: Eu não posso acreditar que estamos saindo com a mesma garota

EN: Same girl, same girl, same girl
PT: mesma garota, mesma garota, mesma garota

EN: She gonna be lookin' so stupid when see us together
PT: Ela vai ficar parecendo uma idiota quando nos vê juntos

EN: U K, man we’ve been messing with the same girl
PT: Reino Unido, o homem estamos saindo com a mesma garota

EN: See she was taken flights going back and forth
PT: Ver que ela estava voos realizados indo e voltando

EN: I would pick her up at Antoines
PT: Gostaria de ir buscá-la na AntoineS

EN: Man I really can’t believe the
PT: Cara, eu realmente não posso acreditar que o

EN: Same girl, same girl, same girl
PT: mesma garota, mesma garota, mesma garota

EN: Hey…. The same girl same girl same girl
PT: Ei .... A mesma garota mesma garota