Artist: 
Search: 
R. Kelly - I'm A Flirt (feat. T.I., T-Pain) (Remix) lyrics (Italian translation). | [Chorus: R. Kelly]
, (i'm a, i'm a, i'm a, i'm a) flirt
, Soon as i see her walk up in the club (i'm...
05:19
video played 1,944 times
added 8 years ago
Reddit

R. Kelly - I'm A Flirt (feat. T.I., T-Pain) (Remix) (Italian translation) lyrics

EN: [Chorus: R. Kelly]
IT: [Chorus: R. Kelly]

EN: (i'm a, i'm a, i'm a, i'm a) flirt
IT: (Sono una, sono una, sono una, io sono a) flirt

EN: Soon as i see her walk up in the club (i'm a flirt)
IT: Appena la vedo camminare nel club (io sono un flirt)

EN: Winkin eyes at me, when i roll up on them dubs (i'm a flirt)
IT: winkin gli occhi su di me, quando vado in giro su di loro dubs (io sono un flirt)

EN: Sometimes when i'm with my chick on the low (i'm a flirt)
IT: A volte, quando sto con il mio pulcino sul basso (sono un flirt)

EN: And when she's wit her man lookin at me, damn right (i'm a flirt)
IT: E quando lei è il suo spirito lookin uomo a me, accidenti a destra (io sono un flirt)

EN: So homie don't bring your girl to meet me cuz (i'm a flirt)
IT: Quindi, homie non portare la tua ragazza incontro a me perchè (io sono un flirt)

EN: And baby don't bring your girlfriend to eat cuz (i'm a flirt)
IT: E il bambino non porti la tua ragazza a mangiare perchè (io sono un flirt)

EN: Please believe it, unless your game is tight and u trust her
IT: Vi prego di credermi, a meno che il tuo gioco è stretto e u fiducia in lei

EN: Then don't bring her around me cuz (i'm a flirt)
IT: Allora non la portano in giro per me perchè (io sono un flirt)

EN: [Verse 1: R. Kelly]
IT: [Verse 1: R. Kelly]

EN: Now swear to tell the truth
IT: Ora giurare di dire la verità

EN: And the whole truth
IT: E tutta la verità

EN: When it comes to hoes i be pimpin like i supposed to
IT: Quando si tratta di essere Pimpin zappe io come facevo a

EN: Rollin like i supposed to
IT: Rollin come avrei dovuto

EN: Shinin like i supposed to
IT: Shinin come avrei dovuto

EN: In the club, fuckin wit honeys like i supposed to
IT: Nel club, mieli fuckin wit come avrei dovuto

EN: I don't understand it when a nigga bring his girlfriend to club
IT: Io non lo capisco quando un negro portare la sua ragazza per club

EN: Freakin all on the floor wit his girlfriend in the club
IT: Freakin tutti sul pavimento spirito la sua ragazza nel club

EN: And wonderin why all these playas tryin to holla at her
IT: E chiedevo perché tutti questi playas provando a holla al suo

EN: Just soon as she go to the bathroom, nigga i'm gon holla at her
IT: Proprio appena lei andare in bagno, nigga I'm gon holla al suo

EN: A dog on the prowl when i'm walkin through the mall
IT: Un cane in cerca di preda quando sto camminando attraverso il centro commerciale

EN: If i could man i probably would flirt wit all of y'all
IT: Se avessi potuto l'uomo, probabilmente avrei flirt arguzia tutti y'all

EN: Yeah, yeah homie u say she yo girlfriend
IT: Yeah, yeah homie u ha detto yo fidanzata

EN: But when i step up to her i'ma be like, "cousin"
IT: Ma quando faccio un passo verso di lei sono un essere come,'cugino"

EN: Believe me man, this is how them playas do it in the chi
IT: Credetemi uomo, questo è come loro playas farlo in chi

EN: And plus we got them playerette flirters in the chi
IT: E in più abbiamo avuto li playerette flirters in chi

EN: Now the moral of the story is cuff yo bitch
IT: Ora il morale della storia è bracciale yo cagna

EN: Cuz hey i'm black, handsome, i sing plus i'm rich and (i'm a flirt)
IT: Perchè hey, sono nero, bello, io canto in più sono ricchi e (io sono un flirt)

EN: (i'm a, i'm a, i'm a, i'm a)
IT: (Sono una, sono una, sono una, io sono a)

EN: [T.I. Speaking:]
IT: [TI Parlato:]

EN: Hey homie, if u ain't gettin no money
IT: homie Hey, non se u è gettin senza soldi

EN: U better keep her away from me ya dig.
IT: U meglio tenerla lontana da me ya dig.

EN: [Verse 2: T.I.]
IT: [Verse 2: TI]

EN: Well if u love ya girl
IT: Beh, se u love ya ragazza

EN: And wanna keep ya girl
IT: E vuole tenere ya ragazza

EN: Don't be walkin up and askin me to meet ya girl
IT: Non essere camminare su e askin me incontrare ya ragazza

EN: Because i'm well enough a flirt when i speak to girl
IT: Perché io sto abbastanza bene un flirt quando parlo di ragazza

EN: She winked her eyes on the slide
IT: Lei strizzò gli occhi sul vetrino

EN: I seent u girl
IT: I seent Girl U

EN: Better treat your girl right
IT: Meglio trattare la vostra ragazza a destra

EN: Cuz another man will
IT: Perchè un altro uomo

EN: Better eat ya girl like another man will
IT: Meglio mangiare ya ragazza come un altro uomo

EN: Cuz u leave your wife
IT: u Cuz lasciare tua moglie

EN: And i see ya wife
IT: E io ci vediamo moglie

EN: That be for real
IT: Che per essere veri

EN: How long u think that's finna be ya wife
IT: Quanto tempo u credo che sia finna essere ya moglie

EN: Well i'm livin the life
IT: Beh io sto vivendo la vita

EN: You just gettin it right
IT: È sufficiente gettin destra

EN: Your old lady look at me
IT: Il tuo sguardo vecchia signora mi

EN: Cuz u ain't hittin it right
IT: u Perchè non è giusto hittin

EN: She probably used to like u
IT: Lei probabilmente utilizzati per come u

EN: Cuz u the bitter type
IT: Cuz u il tipo amaro

EN: That's until i came along
IT: Questo fino a quando sono arrivato lungo

EN: And put some dick in her life
IT: E mettere un po cazzo nella sua vita

EN: Wanna see how that ass lookin thick in da light
IT: Vuoi vedere che come lookin culo di spessore in luce da

EN: I noticed she was checkin me
IT: Ho notato che era checkin me

EN: And diggin the ice
IT: E Diggin il ghiaccio

EN: And if i get that tonight
IT: E se ottengo che stasera

EN: Better hit that twice
IT: Meglio che ha colpito due volte

EN: I can even make her mine
IT: Posso anche fare la sua miniera

EN: If i hit that price
IT: Se ho colpito quel prezzo

EN: You know smack that thang
IT: Voi sapete che thang smack

EN: Sit that right
IT: Sit tale diritto

EN: Up on that dresser
IT: Fino a tale credenza

EN: Yeah that's right
IT: Sì che è di destra

EN: Pullin on her hair
IT: Pullin sui suoi capelli

EN: Like we gettin in a fight
IT: Come abbiamo gettin in una lotta

EN: Yeah i know it's kinda tight
IT: Sì, lo so it's kinda stretto

EN: But it'll suit 'er just right
IT: Ma sarà vestito 'er giusto

EN: So if yo girl sexy
IT: Quindi, se yo ragazza sexy

EN: And she test me
IT: E lei mi prova

EN: Don't be upset g
IT: Non sia turbato g

EN: Cuz u might catch me
IT: u Cuz mi potrebbe prendere

EN: Tryin to catch a glance up her skirt
IT: Cercando di prendere un colpo d'occhio su la gonna

EN: The mclaren in reverse
IT: La McLaren in retromarcia

EN: Then if i see her and i like her then i'm a flirt
IT: Poi, se vedo e mi piace lei, allora, io sono un flirt

EN: [Verse 3: T-Pain]
IT: [Verse 3: T-Pain]

EN: (when i, when i, when i, when i) pull up to club
IT: (Quando io, quando io, quando io, quando i) tirare fino a club

EN: All the shawties be like (damn twenty-eight,eights)
IT: Tutte le shawties essere come (maledetto 28, ottavi)

EN: Then i be like girl u know just who i am (don't hate, hate)
IT: Poi ho essere come voi ragazza sapere chi sono (non odio, odio)

EN: Say i done fell in love wit a stripper yall
IT: I Say fatto è caduto in uno spirito d'amore yall spogliarellista

EN: All i do is flirt with her, and i get them draws
IT: Tutto ciò che faccio è flirtare con lei, e mi li attira

EN: And i don't need no help, i got it down pact
IT: E non ho bisogno di alcun aiuto, ho preso giù patto

EN: Teddy paine was born to flirt now u can't down that
IT: Paine Teddy è nato a flirtare ora u può non prevedere che

EN: Now i'm flirt with her whether i'm in or out of town
IT: Ora sto flirtare con lei se io sono dentro o fuori città

EN: That's why they call me teddy bend her ass down
IT: Ecco perché mi chiamano teddy piegare il culo verso il basso

EN: I be like como se llamas lil mama? mi llamo pain, what is yo name?
IT: Mi piace essere como se lama lil mama? llamo mi dolore, qual è yo nome?

EN: I'm feelin yo vibe
IT: Mi sento yo vibe

EN: And i'm hopin u feel the same
IT: E io sono u sperando sento lo stesso

EN: I'm a wink my eye and let u know i got the game
IT: Sono una strizzatina d'occhio il mio occhio e lasciare che u sai che ho il gioco

EN: When i pass by i know exactly what u say
IT: Quando passo da so esattamente cosa dire u

EN: He's so fly
IT: Egli così è volare

EN: And yes, he's so coo
IT: E sì, è così coo

EN: Hey shawty(hey shawty)
IT: Hey Shawty (shawty hey)

EN: What it do
IT: Cosa fare

EN: He mad cuz i'm lookin but i already fucked her
IT: Egli pazzo perchè sto cercando ma ho già scopata

EN: I got these niggas mad cuz (i'm a flirt)
IT: Ho ottenuto questi negri perchè pazza (io sono un flirt)

EN: [Chorus: R. Kelly]
IT: [Chorus: R. Kelly]

EN: (i'm a, i'm a, i'm a, i'm a) flirt
IT: (Sono una, sono una, sono una, io sono a) flirt

EN: Soon as i see her walk up in the club (i'm a flirt)
IT: Appena la vedo camminare nel club (io sono un flirt)

EN: Winkin eyes at me, when i roll up on them dubs (i'm a flirt)
IT: winkin gli occhi su di me, quando vado in giro su di loro dubs (io sono un flirt)

EN: Sometimes when i'm with my chick on the low (i'm a flirt)
IT: A volte, quando sto con il mio pulcino sul basso (sono un flirt)

EN: And when she's wit her man lookin at me, damn right (i'm a flirt)
IT: E quando lei è il suo spirito lookin uomo a me, accidenti a destra (io sono un flirt)

EN: So homie don't bring your girl to meet me cuz (i'm a flirt)
IT: Quindi, homie non portare la tua ragazza incontro a me perchè (io sono un flirt)

EN: And baby don't bring your girlfriend to eat cuz (i'm a flirt)
IT: E il bambino non porti la tua ragazza a mangiare perchè (io sono un flirt)

EN: Please believe it, unless your game is tight and u trust her
IT: Vi prego di credermi, a meno che il tuo gioco è stretto e u fiducia in lei

EN: Then don't bring her around me cuz (i'm a flirt)
IT: Allora non la portano in giro per me perchè (io sono un flirt)

EN: (i'm a, i'm a, i'm a, i'm a)
IT: (Sono una, sono una, sono una, io sono a)

EN: [Verse 4: R. Kelly]
IT: [Verse 4: R. Kelly]

EN: It's the remix
IT: E 'il remix

EN: Now if u walk up in the club
IT: Ora, se u passeggiata nel club

EN: Wit a bad chick
IT: Wit un pulcino cattivo

EN: And she lookin at me
IT: E lei a me lookin

EN: Then i'm gon hit
IT: Allora io sono gon colpito

EN: Man jackin for chicks
IT: Jackin Man per i pulcini

EN: I tried to quit
IT: Ho provato a smettere

EN: But i'm playa homie
IT: Ma io sono playa homie

EN: So i had to hit
IT: Così ho dovuto colpire

EN: While u buyin her drinks (in the club)
IT: Mentre u buyin suo bevande (nel club)

EN: Actin like u (in love)
IT: Actina u like (in amore)

EN: Stuntin like u (all thug)
IT: Stuntin u like (tutti i thug)

EN: We was (switchin numbers)
IT: Ci era (numeri switchin)

EN: She lookin at u when i walk by
IT: Lei lookin u quando cammino da

EN: U turn yo head, she wink her eye
IT: U yo testa, ammiccare l'occhio

EN: I can't help if she checkin for a platinum type of guy
IT: Non posso fare se arrivo per un tipo di ragazzo platino

EN: She be callin me daddy, and i be callin her mommy
IT: Lei è di chiamare me papà, e io sono di chiamare la sua mamma

EN: She be callin u kelly, when yo name is tommy
IT: Lei è u kelly di chiamare, quando yo nome è tommy

EN: I don't know what yall be thinkin
IT: Io non so cosa yall essere thinkin

EN: When u bring em round me (mane)
IT: Quando u Porto Rotondo em me (Mane)

EN: Let me remind u that i am the king of r&b (mane)
IT: Vorrei ricordare u che io sono il re del r & b (Mane)

EN: Do u know what that means
IT: Do u so che cosa significa

EN: That means if u love yo chick
IT: Ciò significa che se u love yo pulcino

EN: Don't bring her to the vip
IT: Non portare lei al vip

EN: Cuz i might leave wit yo chick
IT: Perchè io possa lasciare wit yo pulcino

EN: Just keepin it real my nigga
IT: Basta keepin it real mio nigga

EN: It's a playa's feel my nigga
IT: Si tratta di un playa di sentire il mio nigga

EN: Don't take no bitch to the club when u just met her my nigga
IT: Non prendere nessuna cagna per il club quando u appena incontrata, il mio nigga

EN: Cuz i'm flirt wit her (right)
IT: Perchè io sono il suo spirito flirt (a destra)

EN: He gon flirt wit her (right)
IT: Ha gon arguzia flirt di lei (a destra)

EN: And if she lickin dat good shyt
IT: E se lei lickin dat shyt buona

EN: She gon flirt wit em
IT: Lei gon em flirt wit

EN: [Chorus: R. Kelly]
IT: [Chorus: R. Kelly]

EN: (i'm a, i'm a, i'm a, i'm a) flirt
IT: (Sono una, sono una, sono una, io sono a) flirt

EN: Soon as i see her walk up in the club (i'm a flirt)
IT: Appena la vedo camminare nel club (io sono un flirt)

EN: Winkin eyes at me, when i roll up on them dubs (i'm a flirt)
IT: winkin gli occhi su di me, quando vado in giro su di loro dubs (io sono un flirt)

EN: Sometimes when i'm with my chick on the low (i'm a flirt)
IT: A volte, quando sto con il mio pulcino sul basso (sono un flirt)

EN: And when she's wit her man lookin at me, damn right (i'm a flirt)
IT: E quando lei è il suo spirito lookin uomo a me, accidenti a destra (io sono un flirt)

EN: So homie don't bring your girl to meet me cuz (i'm a flirt)
IT: Quindi, homie non portare la tua ragazza incontro a me perchè (io sono un flirt)

EN: And baby don't bring your girlfriend to eat cuz (i'm a flirt)
IT: E il bambino non porti la tua ragazza a mangiare perchè (io sono un flirt)

EN: Please believe it, unless your game is tight and u trust her
IT: Vi prego di credermi, a meno che il tuo gioco è stretto e u fiducia in lei

EN: Then don't bring her around me cuz (i'm a flirt)
IT: Allora non la portano in giro per me perchè (io sono un flirt)

EN: Kells, T.I., T-Pain
IT: Kells, TI, T-Pain

EN: Ladies, if yo man ain't hittin' it right
IT: Donne, se yo uomo non è Hittin 'giusto

EN: Just call tha numba on tha screen
IT: Basta chiamare Numba tha tha sullo schermo

EN: I'll be at yo rescue
IT: Sarò a yo salvataggio