Artist: 
Search: 
R. Kelly - I Quit You lyrics (Chinese translation). | I quit you, no more, baby, no more
, I quit you, you’re driving me crazy
, I quit you, madly you...
03:28
video played 238 times
added 6 years ago
Reddit

R. Kelly - I Quit You (Chinese translation) lyrics

EN: I quit you, no more, baby, no more
ZH: 我没有更多放弃你,没有更多了,宝贝

EN: I quit you, you’re driving me crazy
ZH: 我退出了你,你让我疯狂

EN: I quit you, madly you go boy so bye, bye
ZH: 我退出你,你如此疯狂地去男孩再见,再见

EN: I quit you, cause you hurt me
ZH: 我离开你,你伤害了我的事业

EN: But no more boy, so why
ZH: 但没有更多的孩子,那么为什么

EN: Out of all the changes we’ve been through
ZH: 我们经历了从所有的更改

EN: I got feelings for you
ZH: 我对你的感情

EN: But i can’t take this no more
ZH: 但我不能这样没有更多

EN: It’s such a shame we have to go our separate ways
ZH: 这是我们要分道扬镳的这种耻辱

EN: Just to show you i’m not the one you just can’t play
ZH: 只是为了给你看我不你只是不能玩的一个

EN: I feel for you
ZH: 我对你的感觉

EN: Wanna be there for you
ZH: 想要陪着你

EN: But baby boy i gotta keep it real with you
ZH: 但男婴我得让它真正与你

EN: So i can not just let you run over me so
ZH: 所以我不能只是让你在我运行所以

EN: I quit you, no more, baby, no more
ZH: 我没有更多放弃你,没有更多了,宝贝

EN: I quit you, you’re driving me crazy
ZH: 我退出了你,你让我疯狂

EN: I quit you, madly you go boy so bye, bye
ZH: 我退出你,你如此疯狂地去男孩再见,再见

EN: I quit you, cause you hurt me
ZH: 我离开你,你伤害了我的事业

EN: But no more boy, so why
ZH: 但没有更多的孩子,那么为什么

EN: Nothing can compare to the love that we once shared
ZH: 什么也比不上我们曾经分享的爱

EN: There was love on, up until
ZH: 有爱,直到

EN: You went and changed on me
ZH: 你去和我改变了

EN: And everybody knew that you were playing me
ZH: 人人都知道你玩我

EN: Oh yeah, love was so good that i was blind
ZH: 哦是的爱是那么好我是盲

EN: I feel for you
ZH: 我对你的感觉

EN: Wanna be there for you
ZH: 想要陪着你

EN: But baby boy i gotta keep it real with you
ZH: 但男婴我得让它真正与你

EN: And i can not let you just run over me, so
ZH: 我不能让你只是撞倒我,所以

EN: I quit you, no more, baby, no more
ZH: 我没有更多放弃你,没有更多了,宝贝

EN: I quit you, you’re driving me crazy
ZH: 我退出了你,你让我疯狂

EN: I quit you, madly you go boy so bye, bye
ZH: 我退出你,你如此疯狂地去男孩再见,再见

EN: I quit you, cause you hurt me
ZH: 我离开你,你伤害了我的事业

EN: But no more boy, so why
ZH: 但没有更多的孩子,那么为什么

EN: I’m about to change the lock
ZH: 我要换锁

EN: Girl i
ZH: 女孩我

EN: So you can’t get to my heart
ZH: 所以你不能到了我的心

EN: And i’ll throw away the key
ZH: 我就扔掉,关键

EN: So you can’t get in to me
ZH: 所以你不能给我

EN: Got my mind on another place
ZH: 在另一个地方得到了我的心灵

EN: I can find someone who understands
ZH: 我可以找到懂的人

EN: To get myself another man, cause you ain’t right boy
ZH: 要给自己找另一个人,你不是对男孩的原因

EN: I quit you, no more, baby, no more
ZH: 我没有更多放弃你,没有更多了,宝贝

EN: I quit you, you’re driving me crazy
ZH: 我退出了你,你让我疯狂

EN: I quit you, yes i do
ZH: 我离开你,是我做

EN: You hurt me for the last time
ZH: 你伤害了我最后一次

EN: I quit you, oh boy, playing these games with my mind
ZH: 我离开你,哦男孩,玩这些游戏用我的心思

EN: I quit you. Oh yeah
ZH: 你放弃哦,是的

EN: I quit you, i quit you yes i do
ZH: 我离开你,我不干你是我做

EN: I quit you
ZH: 我离开你

EN: I quit you
ZH: 我离开你

EN: Yeah
ZH: 是

EN: I quit you
ZH: 我离开你

EN: Means no more kisses, no more huggin’, no more lovin’
ZH: 意味着没有更多的吻,没有更多抱抱,没有更多的爱