Artist: 
Search: 
R. Kelly - Honey Love lyrics (Portuguese translation). | Uh, yeah, come inside
, Now turn the lights down
, Don’t be scared, touch me
, I know what you...
04:29
video played 885 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

R. Kelly - Honey Love (Portuguese translation) lyrics

EN: Uh, yeah, come inside
PT: Uh, sim, venha para dentro

EN: Now turn the lights down
PT: Agora, apague as luzes

EN: Don’t be scared, touch me
PT: Não tenha medo, me toque

EN: I know what you want and all
PT: Eu sei o que você quer e tudo

EN: Tonight is your night
PT: Esta noite é a noite

EN: For the rest of your life
PT: Para o resto de sua vida

EN: So just lay back and relax and listen
PT: Portanto, apenas se recostar e relaxar e ouvir

EN: There’s somethin’ in your eyes, baby
PT: Há algo em seus olhos, baby

EN: It’s tellin’ me you want me, baby
PT: Está me dizendo que você me quer, baby

EN: Tonight is your night
PT: Esta noite é a noite

EN: See, you don’t have to ask for nothin’
PT: Veja, você não tem que pedir nada

EN: I’ll give you everything you need
PT: Vou te dar tudo que você precisa

EN: So girl, don’t be shy, oh...just
PT: Então menina, não seja tímido, oh ... só

EN: (Baby, come inside) Oh, turn down the lights
PT: (Baby, venha para dentro) Oh, desligar as luzes

EN: ‘Cause there is something that I want from you right now, ooh
PT: Porque há algo que eu quero de você agora, ooh

EN: (Give me that honey love) Give me that honey love
PT: (Dá-me que o amor de mel) Dá-me o amor que o mel

EN: (Give me that honey love) I gotta have your lovin’, baby, oh...
PT: (Dá-me que o mel de amor) eu tenho que ter o bebê de seu amor, oh ...

EN: (Give me that honey love) Oh...give me that sweet, sweet love
PT: (Dá-me que o amor de mel) Ah ... me dê aquele amor doce, doce

EN: (Give me that honey love) Oh...yeah
PT: (Dá-me que o amor de mel) Oh yeah ...

EN: Let’s go to the mall, baby
PT: Vamos para o shopping, baby

EN: I’ll pick you up around the way
PT: Vou buscá-lo em torno da maneira

EN: Don’t you worry ‘bout a thing, ooh...ooh...
PT: Não se preocupe com uma coisa, ooh ... ooh ...

EN: ‘Cause I’ve got all the answers, girl
PT: Porque eu tenho todas as respostas, menina

EN: To the questions in your head
PT: Para as perguntas em sua cabeça

EN: And I’m gonna be right there for you, baby, hey
PT: E eu vou estar lá para você, baby, hey

EN: (Baby, come inside) Girl, why don’t you turn down the lights
PT: (Baby, venha para dentro) Menina, porque você não desligar as luzes

EN: ‘Cause there is something that I want from you right now, hey
PT: Porque há algo que eu quero de você agora, hey

EN: (Give me that honey love) Give it to me
PT: (Dá-me que o amor de mel) Dá pra mim

EN: (Give me that honey love) See, I gotta have your honey love, baby, slow
PT: (Dá-me que o amor de mel) Veja, eu tenho que ter o seu amor querida, baby, lenta

EN: (Give me that honey love) Give me that sweet, sweet love, hey
PT: (Dá-me que o amor de mel) Dá-me o doce, doce amor, hey

EN: (Give me that honey love) Ooh, so
PT: (Dá-me que o amor de mel) Ooh, então

EN: (Baby, come inside) Woo, turn down the lights
PT: (Baby, venha para dentro) Woo, desligar as luzes

EN: ‘Cause there is something that I want from you right now
PT: Porque há algo que eu quero de você agora

EN: (Give me that honey love) Whoa...oh...whoa...oh...oh...whoa...
PT: (Dá-me que o amor de mel) Whoa ... oh whoa whoa oh ... ... ... ... oh ...

EN: (Give me that honey love) Give me that honey love right now, baby
PT: (Dá-me que o amor de mel) Dá-me que o mel amor agora, baby

EN: (Give me that honey love)
PT: (Dá-me que o amor de mel)

EN: Just like a lollipop
PT: Assim como um pirulito

EN: You’re so sweet, yeah
PT: Você é tão doce, yeah

EN: And your body’s like a lemon drop
PT: E seu corpo é como uma gota de limão

EN: Sure taste good to me
PT: Claro que o bom gosto para mim

EN: So let’s lay down
PT: Então, vamos estabelecer

EN: And get close till we become one
PT: E chegar perto até nos tornamos um só

EN: And I promise you, baby
PT: E eu prometo a você, baby

EN: Ooh, we’re gonna have fun, alright
PT: Ooh, nós vamos nos divertir, tudo bem

EN: (Give me that honey love) Give me that honey love right
PT: (Dá-me que o amor de mel) Dá-me que o mel amor direito

EN: (Give me that honey love) I want it right now, hey
PT: (Dá-me que o mel do amor) Eu quero isso agora, hey

EN: (Give me that honey love) I...I...I
PT: (Dá-me que o amor de mel) Eu. .. Eu. ..

EN: (Give me that honey love) Right now give me that honey love, listen
PT: (Dá-me que o amor de mel) Agora me dar esse amor de mel, ouvir

EN: (Give me that honey love) There ain’t nothin’ I won’t do for you, woo, woo, woo, woo, woo
PT: (Dá-me que o amor de mel) Não há nada que eu não vou fazer por você, woo, woo, woo, woo, woo

EN: (Give me that honey love) I’m here to satisfy you, baby
PT: (Dá-me que o mel amor) Eu estou aqui para satisfazer você, baby

EN: And it’s good to know that you are my lady, oh
PT: E é bom saber que você é minha mulher, oh

EN: (Give me that honey love) Oh, I gotta have your honey love
PT: (Dá-me que o amor de mel) Ah, eu tenho que ter seu amor de mel

EN: (Give me that honey love) Right now, right now, right now, right now, right now
PT: (Dá-me que o amor de mel) Agora, agora, agora, agora, agora

EN: (Give me that honey love) Whoa...oh...oh...oh...oh...oh...oh...oh...
PT: (Dá-me que o amor de mel) Whoa ... oh ... oh ... oh ... oh ... oh ... oh ... oh ...