Artist: 
Search: 
R. Kelly - Fiesta lyrics (Italian translation). | Hmm, hmm, hmm, hmm
, Hmm, hmm, hmm, hmm
, Hmm, hmm, hmm, hmm
, Hmm, hmm, hmm, hmm...
, 
, Chillin in...
04:29
video played 854 times
added 8 years ago
Reddit

R. Kelly - Fiesta (Italian translation) lyrics

EN: Hmm, hmm, hmm, hmm
IT: Hmm hmm, hmm, hmm

EN: Hmm, hmm, hmm, hmm
IT: Hmm hmm, hmm, hmm

EN: Hmm, hmm, hmm, hmm
IT: Hmm hmm, hmm, hmm

EN: Hmm, hmm, hmm, hmm...
IT: Hmm hmm, hmm, hmm...

EN: Chillin in my four point six at the light
IT: Chillin nel mio punto quattro sei al semaforo

EN: Bout to be VIP for the night
IT: Incontro di essere VIP per la notte

EN: Shorty in the drop top V made a right
IT: Shorty nella goccia top V fatta a destra

EN: Pull up to her bumper baby, beeped twice
IT: Tirare verso l'alto al suo bambino paraurti, suonato due volte

EN: Jumped out the whip like I was the police
IT: Saltò fuori la frusta come se fossi la polizia

EN: Didn't have a gun, but my wrist said freeze
IT: Non avere una pistola, ma il mio polso ha detto congelare

EN: Got Friday on a DVD
IT: Ottenuto venerdì su un DVD

EN: She's a baller and I'm a baller
IT: Lei è un baller e io sono un baller

EN: Wha-what?
IT: WHA-cosa?

EN: 1 - To all my hot girls
IT: 1 - Per tutte le mie ragazze calde

EN: Livin' fiesta
IT: Livin ' fiesta

EN: To all my hot boys
IT: A tutti i miei ragazzi caldi

EN: Livin' fiesta
IT: Livin ' fiesta

EN: To all my Chi town niggas
IT: A tutti i miei Negri di città Chi

EN: Fiesta
IT: Fiesta

EN: And all my uptown niggas
IT: E tutti i miei niggas uptown

EN: Fiesta
IT: Fiesta

EN: To all my players and my hustlers
IT: A tutti i miei giocatori e mio truffatori

EN: Fiesta
IT: Fiesta

EN: And if you sittin' on them blades
IT: E se vi Sittin ' loro lame

EN: Fiesta
IT: Fiesta

EN: To all my honeys in the club
IT: A tutti i miei mieli nel club

EN: Fiesta
IT: Fiesta

EN: And if you rollin' with a thug
IT: E se voi Rollin ' con un teppista

EN: Fiesta
IT: Fiesta

EN: We be off in the club sippin lot
IT: Saremo fuori nel randello sippin sacco

EN: Red eye deep in the club puffin' Lye
IT: Rosso occhio profondo nel club puffin' liscivia

EN: Strippers in the back of the club showing live
IT: Spogliarelliste nel retro del club mostrando dal vivo

EN: Soon as I get a buzz I'm showing out
IT: Presto come ottengo un ronzio sto mostrando fuori

EN: House on top of the hill
IT: Casa in cima alla collina

EN: Counting what?
IT: Che cosa conta?

EN: Whose gonna buy the bar?
IT: Cui andare a comprare il bar?

EN: Got enough
IT: Hai abbastanza

EN: Take the haters out in the back, rough 'em up
IT: Prendere i nemici nella parte posteriore, ruvido ' em

EN: I'm a baller now where's my ballers?
IT: Io sono un baller dov'è mio ballers?

EN: Wha-what?
IT: WHA-cosa?

EN: Repeat 1
IT: Ripetere 1

EN: We pop Cris on a daily base
IT: Abbiamo pop Cris su una base quotidiana

EN: Plus we got honeys all up in the place
IT: Inoltre abbiamo ottenuto mieli tutti in luogo

EN: Bout to wild out in a major way
IT: Attacco out selvaggio in modo sostanziale

EN: So put your hands up if you made your pay
IT: Mettere quindi le mani se hai fatto la tua paga

EN: Add a little juice to the Tangaray
IT: Aggiungere il succo di un po ' per la Tangaray

EN: But let the ice show till the diamond fades
IT: Ma lasciare lo show di ghiaccio fino alle dissolvenze di diamante

EN: Rockland sittin' on Capitol Hill
IT: Rockland Sittin ' in Campidoglio

EN: Trackmaster make capital deals
IT: Trackmaster fare capitaleOfferte speciali

EN: [Gotti]
IT: [Gotti]

EN: Now look at Gotti iced out with the blingy-bling
IT: Ora guardate Gotti ghiacciata fuori con il bling blingy

EN: And a big body sittin' on them gleamy things
IT: E un grande corpo seduto su di loro cose lucide

EN: Now Rockland niggas know the means of cream
IT: Ora Rockland niggas conoscere i mezzi di crema

EN: Kelly, R&B Thug and it sings to king
IT: Kelly, R&B delinquente e si canta al re

EN: Got PJ niggas in caprime green
IT: Ottenuto il PJ niggas in caprime verde

EN: (Thugged out)
IT: (Thugged out)

EN: Hot chicks down to do anything
IT: Caldo pulcini giù a fare nulla

EN: Cop them mo chicks
IT: Poliziotto li pulcini mo

EN: Cop mo bricks, pop mo Cris
IT: Poliziotto mattoni mo, pop mo Cris

EN: Ay Kelly drop mo hits
IT: Ay mo goccia Kelly colpisce

EN: [Boo]
IT: [Boo]

EN: What you know about them cats
IT: Cosa sai di loro gatti

EN: That be spendin' the dough
IT: Che essere spendin' la pasta

EN: Every day drink Henney and a bottle of Mo'
IT: Ogni giorno bere originale e una bottiglia di Mo'

EN: Ride whips, hittin' chicks
IT: Giro fruste, Hittin ' pulcini

EN: Blowin' twenties on drough
IT: Blowin ' vent'anni su drough

EN: To the club thirty deep
IT: Al club trenta profondo

EN: Plenty of ice to show
IT: Un sacco di ghiaccio per mostrare

EN: Mami say she never rolled in a six before
IT: Mami dire lei mai rotolato in un sei prima

EN: (Fiesta)
IT: (Fiesta)

EN: Never seen a young cat this rich before
IT: Mai visto un gatto giovane questo ricco prima

EN: Yeah Kelly made the way for these niggas to blow
IT: Sì Kelly ha fatto la strada a questi niggas a colpo

EN: Thugged out, 2G, Rockland for sure
IT: Thugged out, 2G, Rockland di sicuro

EN: Repeat 1
IT: Ripetere 1