Artist: 
Search: 
Queen - The Show Must Go On lyrics (German translation). | Empty spaces - what are we living for?
, Abandoned places - I guess we know the score..
, On and...
04:16
video played 1,555 times
added 8 years ago
Reddit

Queen - The Show Must Go On (German translation) lyrics

EN: Empty spaces - what are we living for?
DE: Sind leere Räume - was wir gelebt?

EN: Abandoned places - I guess we know the score..
DE: Verlassene Orte - ich denke, wir wissen, dass das Ergebnis...

EN: On and on!
DE: Auf und auf!

EN: Does anybody know what we are looking for?
DE: Weiß jemand, was wir suchen?

EN: Another hero - another mindless crime.
DE: Ein weiterer Held - eine weitere sinnlose Verbrechen.

EN: Behind the curtain, in the pantomime.
DE: Hinter dem Vorhang in der Pantomime.

EN: Hold the line!
DE: Halten Sie die Stellung!

EN: Does anybody want to take it anymore?
DE: Will jemand mehr?

EN: The Show must go on!
DE: Die Show muss weitergehen!

EN: The Show must go on!Yeah!
DE: Die Show muss weitergehen!Ja!

EN: Inside my heart is breaking,
DE: In bricht mein Herz,

EN: My make-up may be flaking,
DE: Mein Make-up Flockieren werden kann,

EN: But my smile, still, stays on!
DE: Aber mein Lächeln, noch bleibt auf!

EN: Whatever happens, I'll leave it all to chance.
DE: Was auch immer passiert, ich lasse es alles dem Zufall.

EN: Another heartache - another failed romance.
DE: Ein weiterer Herzschmerz - einen anderen Fehler Romantik.

EN: On and on...
DE: Auf und...

EN: Does anybody know what we are living for?
DE: Weiß jemand, wofür wir leben?

EN: I guess i'm learning
DE: Ich denke, ich lerne

EN: I must be warmer now..
DE: Ich muss jetzt wärmer sein...

EN: I'll soon be turning, round the corner now.
DE: Ich werde bald, um die Ecke jetzt umdrehen.

EN: Outside the dawn is breaking,
DE: Draußen bricht die Morgendämmerung,

EN: But inside in the dark I'm aching to be free!
DE: Aber innen in der Dunkelheit ich bin Schmerzen zu befreien!

EN: The Show must go on!
DE: Die Show muss weitergehen!

EN: The Show must go on! Yeah,yeah!
DE: Die Show muss weitergehen! Ja, ja!

EN: Ooh! Inside my heart is breaking!
DE: Ooh! Im Inneren bricht mein Herz!

EN: My make-up may be flaking...
DE: Mein Make-up kann Abplatzungen werden...

EN: But my smile, still, stays on!
DE: Aber mein Lächeln, noch bleibt auf!

EN: Yeah! oh oh oh
DE: Ja! Oh oh oh

EN: My soul is painted like the wings of butterflies,
DE: Meine Seele ist wie die Flügel der Schmetterlinge gemalt,

EN: Fairy tales of yesterday, will grow but never die,
DE: Märchen von gestern, wachsen aber niemals sterben,

EN: I can fly, my friends!
DE: Ich kann fliegen, meine Freunde!

EN: The Show must go on! Yeah!
DE: Die Show muss weitergehen! Ja!

EN: The Show must go on!
DE: Die Show muss weitergehen!

EN: I'll face it with a grin!
DE: Ich werde es mit einem Grinsen Gesicht!

EN: I'm never giving in!
DE: Ich gebe nie!

EN: On with the show!
DE: Auf mit der Show!

EN: I'll top the bill!
DE: Ich werde die Rechnung oben!

EN: I'll overkill!
DE: Ich werde overkill!

EN: I have to find the will to carry on!
DE: Ich muss den Willen zu finden!

EN: On with the,
DE: Auf mit dem,

EN: On with the show!
DE: Auf mit der Show!

EN: The Show must go on.
DE: Die Show muss weitergehen.