Artist: 
Search: 
Queen - I'm Going Slightly Mad lyrics (German translation). | When the outside temperature rises
, And the meaning is oh so clear
, One thousand and one yellow...
04:25
video played 1,404 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Queen - I'm Going Slightly Mad (German translation) lyrics

EN: When the outside temperature rises
DE: Wenn die Außentemperatur steigt

EN: And the meaning is oh so clear
DE: Die Bedeutung ist Ach so klar

EN: One thousand and one yellow daffodils
DE: Tausend und einer gelben Narzissen

EN: Begin to dance in front of you - oh dear
DE: Beginnen Sie zu tanzen vor-oh Liebe

EN: Are they trying to tell you something?
DE: Versuchen sie, Sie etwas zu sagen?

EN: You're missing that one final screw
DE: Du verpasst, dass eine endgültige Schraube

EN: You're simply not in the pink my dear
DE: Du bist einfach nicht in die rosa meine Liebe

EN: To be honest you haven't got a clue
DE: Um ehrlich zu sein haben Sie keinen Anhaltspunkt

EN: I'm going slightly mad
DE: I 'm going slightly mad

EN: I'm going slightly mad
DE: I 'm going slightly mad

EN: It finally happened - happened
DE: Es geschah schließlich - treffen

EN: It finally happened - ooh oh
DE: Sie erfolgte schließlich - Oh oh

EN: It finally happened - I'm slightly mad
DE: Ist es endlich passiert - I 'm slightly mad

EN: Oh dear!
DE: Oh Liebe!

EN: I'm one card short of a full deck
DE: Ich bin eine Karte weniger als einen vollständigen deck

EN: I'm not quite the shilling
DE: Ich bin nicht ganz der Schilling

EN: One wave short of a shipwreck
DE: Eine Welle hinter einem Schiffbruch

EN: I'm not at my usual top billing
DE: Ich bin nicht meine üblichen Top-Abrechnung

EN: I'm coming down with a fever
DE: Ich komme mit Fieber

EN: I'm really out to sea
DE: Ich bin wirklich auf das Meer

EN: This kettle is boiling over
DE: Dieser Wasserkocher kocht über

EN: I think I'm a banana tree
DE: Ich glaube, ich bin eine Bananenstaude

EN: Oh dear, I'm going slightly mad
DE: Oh meine Liebe, ich werde leicht wütend

EN: I'm going slightly mad
DE: I 'm going slightly mad

EN: It finally happened, happened
DE: Es ist endlich passiert, passiert

EN: It finally happened uh huh
DE: Sie erfolgte schließlich äh hm

EN: It finally happened I'm slightly mad - oh dear!
DE: Es ist endlich passiert, ich bin etwas sauer - oh Liebe!

EN: I'm knitting with only one needle
DE: Ich bin mit nur einer Nadel stricken.

EN: Unravelling fast its true
DE: Entwirren schnell seine wahre

EN: I'm driving only three wheels these days
DE: Ich fahre nur drei Rädern heutzutage

EN: But my dear how about you?
DE: Aber meine Liebe was ist mit dir?

EN: I'm going slightly mad
DE: I 'm going slightly mad

EN: I'm going slightly mad
DE: I 'm going slightly mad

EN: It finally happened
DE: Sie erfolgte schließlich

EN: It finally happened oh yes
DE: Sie erfolgte schließlich oh ja

EN: It finally happened
DE: Sie erfolgte schließlich

EN: I'm slightly mad!
DE: Ich bin etwas verrückt!

EN: Just very slightly mad!
DE: Nur sehr leicht verrückt!

EN: And there you have it!
DE: Und da haben Sie es!